выпученными от нечеловеческого ужаса глазами. Он даже не мог кричать,
но на бегу дико размахивал руками, подавая нам знаки.
войском Пулай Худа?" - Успел подумать я, прежде чем через гребень холма
перевалило то, от чего убегал Стрелун. Это были две огромные волосатые
твари, передвигавшиеся стремительными скачками и оглушительно завываю-
щие. Стрелец и Косой не зря считались лучшими лучниками. Спустя мгнове-
ния обе твари, получив по стреле в голову и грудь, кубарем покатились
вниз по склону, но из-за небольшого уклона остановились шагах в сорока
от нас.
Рогатого.
вздохами, похожими на всхлипы. - Там, сразу за холмом, широкая река.
Они разделись и вошли в воду, чтобы нащупать брод, а я остался на бере-
гу. Я не знаю, что случилось, но вдруг они обросли этой кошмарной шер-
стью, заорали и бросились на меня. Они кричали: "Убей меня! Убей меня!
Это невыносимая боль!" А я бежал от них, бежал...
ро приказал Капитан. - Мы пойдем посмотрим, что с ними случилось.
дсмотрящий и Боцман сделали несколько шагов вслед за нами, но потом ос-
тановились. Килеана держала наготове огнемет, а Косой не снимал стрелы
с тетивы своего лука из рогов морского беса.
людей шерсть странно колебалась, хотя никакого ветра не было.
только в далеких северных озерах. Странно видеть их здесь.
что не волосы покрыли человеческие тела. Это тысячи, сотни тысяч длин-
ных тонких живых созданий впились в кожу и медленно вгрызались внутрь.
Меня едва не вырвало от отвращения. Погибнуть такой чудовищной мучи-
тельной смертью я не пожелал бы даже Пулай Худу. Хорошо, что милосерд-
ные стрелы Стрельца и Косого быстро прервали пытку.
пока место, где упали наши товарищи, не превратилось в большое черное
пятно. Все это время Крысолюб бормотал что-то себе под нос, наверно,
читал заупокойную молитву, или проклинал неосмотрительность погибших
друзей.
девушка, развернулась и быстро пошла вниз.
шегося на сером склоне песчаного холма, мы перевалили через гребень.
Нашим взорам открылись широкая, шагов в семьдесят, река, медленно теку-
щая слева направо и густой лес на противоположном берегу.
- вообще ничего. Дело-то не в этом. Как мы переправимся через реку, ки-
шащую рыбами-волосами?
лось. А если бы мы двинулись вдоль берега, ища безопасную переправу, то
оказались бы настигнуты армией Пулай Худа. Оказаться между смертоносной
рекой и войском мертвецов было бы в нашем теперешнем состоянии равно-
сильно смерти.
в шлем воды. Но тут же отпрыгнул назад и сообщил:
не выпрыгивают.
попытку Крысолюба, но и они вынуждены были отступить, не добившись ус-
пеха. Проклятия в адрес рыб-волос далеко разнеслись над водной гладью.
Желанная живоносная жидкость была совершенно недоступна.
десяти от кромки воды он выкопал яму, пользуясь своей секирой, как ло-
патой. Постепенно яма стала наполняться водой, просочившейся из реки
сквозь песчаную почву. Яманубис, Капитан и Крысолюб сидели вокруг ямы
на корточках и напряженно вглядывались в оседающую муть. За их спинами
толкались все остальные, ожидая приговора.
его проглотит? - Спросил Капитан.
- Яманубис осмотрелся вокруг, но не увидел ничего подходящего. Голово-
резы хранили воду в кожаных бурдюках. Их шлемы также были сделаны из
толстой многослойной кожи и обиты железными полосами. - Хоть бы один
цельнокованый шлем!
головной убор.
металлическую основу, Капитан представил нашему вниманию что-то вроде
котелка. Словно совершая торжественное богослужение, он опустил сей со-
суд в яму с водой, медленно достал и установил на плазменную горелку.
Веселое белое пламя окружило полусферу, и почти мгновенно вода в ней
громко забурлила. Досчитав до двухсот, Капитан убрал огонь и спросил у
Яманубиса:
достным воплем Головорезов.
браться через реку.
реки и построить плот... - Мечтательно сощурил глаза Косой.
но Яманубис, стоявший рядом со мной на берегу, молча коснулся поверхно-
сти воды древком секиры. Тотчас же вода вокруг вспенилась и примерно
десяток рыб-волос вцепился в твердое дерево.
статировал Учитель. - Придется идти вдоль берега. Я думаю, что мы смо-
жем найти деревья, растущие на нашей стороне реки.
тана взобрался на гребень холма и оттуда следил за пустыней:
куда идти - вверх или вниз по течению?
волшебница слезла с повозки. - Я попробую помочь.
гибающихся ногах, изможденную девушку.
рие, спросила Дилл.
сы. - Втолковывала волшебница, по очереди оглядывая всех нас. Но зарос-
шие Головорезы, похоже, никогда в жизни не пользовались подобными инст-
рументами. Моя короткая прическа "ежиком" и лысый череп Яманубиса также
не нуждались в особом уходе.
полоску с зубчиками.
ную реке. Пока она заполнялась водой, Дилл нарвала несколько пучков
травы и воткнула их с одной стороны канавки. Потом она расположила рас-
ческу Килеаны поперек канавки, так что та стала похожа на перекинутый
через реку мост на тонких длинных опорах.
- Прошептал Стрелец.
люб догадывались, что затеяла юная волшебница. Для меня же было полной
неожиданностью, когда Дилл встала на колени возле своей миниатюрной мо-
дели и тихонько запела. Ее фиолетовые глаза сначала закрылись, а потом
открылись вновь. Но теперь она не видела ничего вокруг. Ее взор как
будто был направлен в другие Измерения, в другие реальности. Я не мог
разобрать слов песни, но ее звуки как будто бы обретали материальную
силу, они текли от нее к реке.
метили все.
моста, перекинутого с одного берега на другой. Он был очень узкий, на
тонких столбиках-опорах. Он напоминал - ну, конечно же - расческу Ки-
леаны.
возгласы. - Не мешайте ей. Это очень сильная магия, а девушка слишком
слаба.
подошел к его краю и осторожно погладил ладонью. В это время с холма
скатился Впередсмотрящий и что-то быстро зашептал на ухо Капитану.
зов. - С ним около тысячи человек. Приближаются очень быстро.