Сапфира с тревогой ожидала, что он скажет дальше.
женно, и вдруг его губы тронула загадочная улыбка.
чтобы ты присутствовала на нем вместе со мной.
ния, но тут же самолюбие пришло к ней на помощь.
живу по договоренности с тобой только ради наших детей. И по условиям
нашего соглашения я не обязана разделять твое общество, кроме как по
воскресным дням. - Она заметила, как угрожающе сжался его рот, и, не об-
ращая внимания на искру гнева, промелькнувшего в его глазах, продолжала:
- Почему бы тебе не попросить, как всегда, Ангелию составить, тебе ком-
панию? Или у нее назначено другое свидание?
сунув руки в карманы, он сердито посмотрел на нее с высоты своего роста,
воинственно расставив ноги, всем своим видом показывая, что не намерен
сдаваться. - Я встречаюсь с англичанином, неким Робинсоном. Он будет с
женой, и они оба настаивают на знакомстве с моей женой. По-моему, г-жа
Робинсон уроженка тех же мест, что и ты.
чувствовала, как учащенно забилось у нее сердце. Он выгладит таким твер-
дым и уверенным в себе и в своей победе. И все же Тэйн требует от нее
слишком многого. Ей вдруг стало не по себе от предчувствия ярости, кото-
рая выплеснется на нее в случае отказа. Но будь он хоть немного более
чуток, он понял бы, что требует от нее невозможного.
на! - С этими словами она направилась к двери, но Тэйн так грубо схватил
ее за плечо, что несколько листов бумаги выпали у нее из рук.
пола, и, схватив Сапфиру другой рукой так, чтобы она не смогла выр-
ваться, посмотрел ей в глаза, за внешней непокорностью которых таился
страх. - Теперь уже слишком поздно, - с яростной настойчивостью заявил
Тэйн. - К тому же я остаюсь твоим мужем, нравится тебе это или нет.
мне развод, на котором я настаивала. - Вся дрожа, она попыталась высво-
бодиться из его рук, но безуспешно.
и она уловила легкий аромат лосьона, идущий от его теплой кожи и внезап-
но обостривший все ее чувства. Каждая клеточка ее тела реагировала на
его близость так, будто была запрограммирована заранее. - Этот контракт
чертовски важен для меня, компании, и в конечном итоге для тебя. Чем до-
ходнее станет наше предприятие, тем обеспеченнее ты будешь, когда мы
расстанемся!
под тонкой тканью ситцевого бирюзового платья, как буря зарождается в ее
хрупком теле. Ее существование здесь само по себе выглядит достаточно
жалким. Неужели он надеется, что она сможет вести себя как его жена,
ведь все это время, она знала, Тэйн презирал ее, находил абсолютно неп-
ривлекательной, да и после этого ужина она опять не будет ему нужна.
ватившее ее отчаяние.
ки.
ярость или презрение, Сапфира не могла с уверенностью сказать. На мгно-
вение она затаила дыхание, чувствуя его напряжение и со страхом ожидая,
что Тэйн выплеснет на нее свой гнев как-нибудь иначе. Боязнь его пока
еще не имеющего названия возмездия заставила ее поспешно заговорить.
дельном проживании!
Theos mou! Ты осмеливаешься обвинять меня в этом? Так вот что у тебя на
уме! Ты хочешь спровоцировать меня на скандал, чтобы затем пойти в суд и
в конце концов отнять у меня детей? - Он отпустил ее руки и отвернулся,
но Сапфира успела заметить, как гримаса отвращения и боли исказила его
лицо. - Забери свои бумаги и убирайся отсюда, пока у меня не возникло
искушение показать тебе, что такое настоящее насилие!
дрожат пальцы и все ее тело, и кожей ощущая клокочущую ярость человека,
которому когда-то охотно вручила свою жизнь. Он считал, что ей доставля-
ет удовольствие перечить ему, и не было никакой возможности объяснить
Тэйну, какую боль причиняет ей этот маскарад. Ее взгляд непроизвольно
скользнул вверх и охватил всю его сильную, стоящую к ней спиной фигуру,
широкие плечи, мощные узкие бедра, мускулистые длинные ноги, стройность
которых не мог скрыть дорогой, свободно облегающий их костюм. Тэйн: по-
велитель... властитель... хозяин...
поднялась с пола и, словно слепая, направилась к двери, Сапфира поняла,
что плачет.
извлекла из компьютера диск и отключила его. Она намеревалась снова за-
сесть за программу, но творческое воображение, казалось, покинуло ее.
почти не обратила внимания на звонок в парадную дверь.
тельницы застыло беспокойство, будто она ожидала, что Сапфира ответит
грубым отказом. Раньше она бы, наверное, так и сделала, но не сейчас.
Страдание закалило Сапфиру, и ее теперешняя зрелость придала ей досто-
инство.
уделить ей несколько минут. - Машинально подняв руку, она нервным жестом
провела пальцами по волосам. Еще совсем недавно, во время болезни, ей
было все равно, как она выгладит. Но не теперь, особенно под оценивающим
взглядом женщины, играющей в жизни Тэйна более значительную роль, чем
она сама. Может, это было и тщеславие, но Сапфира радовалась тому, что
ее утреннее отчаяние не помешало ей одеться с непринужденным изяществом
в простую белую юбку и темно-розовую, свободно сидящую блузку, красиво
облегающую бедра.
рой Ангелия Авдроникос, прежде чем перейти на свой превосходный, но
слегка гортанный английский. - Танос сказал мне, что вы согласны взять
себе одного котенка. - Она подняла большую картонную коробку с вырезан-
ными в ней отверстиями и поставила ее на стол. - Это мальчик. Он совер-
шенно здоров, и мы только что отняли его от матери.
лосками котенка. На его маленькой узкой мордочке с длинными заостренными
ушами выделялись огромные яркозеленые глаза.
рованная его экзотически восточным видом, разительно отличавшим его от
английских собратьев.
выжиданием посмотрела на нее Ангелия. - Я знаю, что в Англии это приня-
то. Здесь у нас считается слишком жестоким лишать существо мужского пола
его мужского достоинства.
что за ним кроется нечто большее, чем забота о домашних животных. Может
быть, ее обвиняют в том, что она унизила мужское достоинство Тэйна, на-
вязав ему судебное постановление о раздельном проживании? Возможно, Ан-
гелия не знает, что Тэйн в любом случае больше не желает ее как жену?
ла внимания на двусмысленность слов гостьи.
- Я позову их сюда. Кстати, не хотите ли выпить чего-нибудь освежающего?
уверенным видом, даже темно-голубым платьем, с шалевым воротником и уз-
кой юбкой, олицетворяя энергичную деловую женщину.
восклицаниями схватили котенка и понесли его к Эфими, чтобы, как им на-
казали, оставить его ей, пока он не привыкнет к своему новому окружению.
минутами позже, когда вошла Эфими, неся на подносе кофе.
ти, не смотрите, что такие сорванцы. Спирадоула нашла для него коробку,
в которой он будет спать, а сейчас они все наблюдают, как он играет с
мячиком для пинг-понга.
наливая в чашку кофе и протягивая ее гостье. - И к тому же не посчитали
за труд самой принести его к нам.
взгляд поверх своей чашки на Сапфиру. - Насколько я знаю, вы отказались
поужинать сегодня вечером с Робинсонами.
явное неуважение к правилам хорошего тона.