главной темой их разговоров. Но, как бы ни была интересна эта тема,
нельзя все же говорить постоянно только о тюльпанах. Итак, говорили и о
другом, и, к своему великому удивлению, любитель тюльпанов увидел, как
может расширяться круг тем для разговоров.
расстоянии шести дюймов от окошечка, ибо прекрасная фрисландка стала
опасаться за себя самое, с тех пор, по всей вероятности, как она по-
чувствовала, что дыхание заключенного может даже сквозь решетку обжигать
сердца молодых девушек.
сильно, как его луковички, и он постоянно думал о нем.
ловека высокой культуры, - ван Берле-цветовода, который безусловно пер-
вым взрастил то чудо творения, которое, как это заранее было решено,
должно было получить наименование Rosa Barlaensis, - жизнь ван Берле,
больше чем жизнь, благополучие его, зависело от малейшего каприза друго-
го человека. И уровень умственного развития того человека - самый низ-
кий. Человек-тюремщик - существо менее разумное, чем замок который он
запирал, и более жесткое, чем засов, который он задвигал. Это было нечто
среднее между человеком и зверем.
одно прекрасное утро соскучиться в Левештейне, найти, что здесь плохой
воздух, что водка недостаточно вкусна, покинуть крепость и увезти с со-
бой дочь. И вновь Роза с Корнелиусом были бы разлучены.
сможете ни прочесть моих писем, ни излагать мне свои мысли?
Корнелиус, опасалась разлуки, - в нашем распоряжении - по часу каждый
вечер; употребим это время с пользой.
ляем не без пользы.
Научите меня читать и писать. Уверяю вас, ваши уроки пойдут мне впрок, и
тогда, если мы будем когда-нибудь разлучены, то только по своей
собственной воле.
вав вам жизнь, его высочество не даст вам свободы? Разве вы не вернетесь
снова в свои владения? Разве вы не станете вновь богатым? А будучи бога-
тым и свободным, разве вы, проезжая верхом на лошади или в карете, удос-
тоите взглядом маленькую Розу, дочь тюремщика, почти дочь палача?
всего сердца, с искренностью души, переполненной любовью.
вить его позабыть все, даже самое Розу.
луковички нагреваются и набухают; через неделю, пожалуй, даже раньше,
можно будет наблюдать первые признаки прорастания. А ваш тюльпан, Роза?
почти так же вспыхнули, и его дыхание было таким же горячим, как в тот
вечер, когда его глаза обжигали лицо, а дыхание - сердце Розы.
наблюдать за двойной любовью заключенного и к ней и к черному тюльпану,
- я поставила дело широко: я приготовила грядку на открытом месте, вдали
от деревьев и забора, на слегка песчаной почве, скорее влажной, чем су-
хой, и без единого камушка. Я устроила грядку так, как вы мне ее описа-
ли.
ний. В первый же погожий день вы прикажете мне посадить мою луковичку, и
я посажу ее. Ведь мою луковичку нужно сажать позднее вашей, так как у
нее будет гораздо больше воздуха, солнца и земных соков.
прекрасная ученица, Роза, и вы, конечно, выиграете ваши сто тысяч флори-
нов.
ня так называете - должна еще учиться и другому, кроме выращивания
тюльпанов.
вы научились читать.
нам счастье.
сцен, какие являются радостью для романиста, если они, на его счастье,
попадают под его перо.
ленных, было слишком высоко, чтобы молодые люди, до сих пор довольство-
вавшиеся тем, что читали на лицах друг у друга все, что им хотелось ска-
зать, могли с удобством читать книгу, принесенную Розой.
ко, склонив голову над книгой, которую она держала на уровне фонаря,
поддерживаемого правой рукой. Чтобы рука не слишком уставала, Корнелиус
придумал привязывать фонарь носовым платком к решетке. Таким образом Ро-
за, водя пальцем по книге, могла следить за буквами и слогами, которые
заставлял ее повторять Корнелиус. Он, вооружившись соломинкой, указывал
буквы своей внимательной ученице через отверстие решетки.
белокурые косы под потемневшим золотым чепцом, - головным убором фрис-
ландок. Ее поднятые вверх пальчики, от которых отливала кровь, станови-
лись бледнорозовыми, прозрачными, и их меняющаяся окраска словно вскры-
вала таинственную жизнь, пульсирующую у нас под кожей.
са, и когда затруднения казались слишком большими, то их углубленные
друг в друга глаза, их соприкоснувшиеся ресницы, их смешивающиеся волосы
испускали такие электрические искры, которые способны были осветить даже
самые непонятные слова и выражения.
чтения и одновременно в своем сердце тайный урок любви.
раньше всего не справился о его причине.
зобновил в Левештейне знакомство с одним человеком, который часто прихо-
дил к нему в Гааге с просьбой показать ему тюрьму. Это славный парень,
большой любитель выпить, который рассказывает веселые истории и, кроме
того, щедро платит и никогда не останавливается перед издержками.
мой отец пристрастился к новому знакомому, который нас усердно посещает.
каждое новое событие предвещало ему какую-нибудь катастрофу, - это, ве-
роятно, один из тех шпионов, которых посылают в крепости для наблюдения
и за заключенными и за их охраной.
дит за кем угодно, но только не за моим отцом.
поклонники, Роза, должны уходить ни с чем; этот человек может стать ва-
шим мужем.
как раз в то время, когда вас туда посадили. Когда я выходила, он тоже