read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Росита, все еще немного напуганная, снова подошла к изгороди,
чтобы убедиться, что поблизости никого нет.
Но на этот раз тут кто-то был; однако, увидев его, она
совсем не испугалась, ничуть не бывало. При виде молодого
человека в синем плаще, верхом на коне в богатой сбруе она
испытала совсем иное чувство: теперь ее сердце было полно
доверия.
Этот молодой всадник был дон Хуан, скотовод. Он подъехал
прямо к воротам и, увидев девушку, приветливо, дружески
окликнул:
- Добрый день, Росита!
И она также дружески, приветливо отозвалась:
- Добрый день, дон Хуан!
- Как поживает сеньора, ваша матушка?
- Благодарю вас, дон Хуан! Как всегда. - И Росита звонко
рассмеялась.
- Над чем это вы смеетесь, Росита? - удивился дон Хуан.
- А вы не видели доблестных солдат? - сквозь смех спросила
девушка.
- Как же, видел. Сейчас на дороге я повстречал целый полк
улан, они неслись к городу. А комендант ускакал от них вперед.
Он несся во весь опор, как будто за ним гнались апачи. Я и
вправду подумал, что они встретили индейцев: я ведь знаю -
после встречи с этими господами они всегда так улепетывают.
- А как выглядел офицер? Вы ничего такого не заметили?
- Кажется, заметил. Похоже, что он продирался сквозь
колючие кусты. А впрочем, я едва успел взглянуть на него - так
быстро он проскакал. Зато он на меня очень сердито поглядел!
Видно, все не может забыть про свои золотые, - помните, как он
мне проиграл в день святого Иоанна? Ха, ха!.. Но, дорогая
Росита, что же вы смеетесь? Разве солдаты были здесь?
Что-нибудь случилось?
И Росита рассказала ему о посещении коменданта - о том,
как он попросил воды напиться и огня, чтобы зажечь сигару, и
как вошел в дом, а Бизон кинулся на него и заставил его
отступить с позором, как он, искусанный, еле взобрался на коня
и поскорей уехал. Однако о самых важных подробностях она
умолчала. Она ничего не рассказала ни об оскорбительных речах
Вискарры, ни о поцелуе. Она боялась, что, услышав об этом, дон
Хуан выйдет из себя. Ведь она знала, как вспыльчив и
неосторожен ее возлюбленный. Такие новости он не станет
спокойно слушать - он погорячится и еще попадет из-за нее в
беду. Вот почему Росита и решила утаить от него истинную
причину разыгравшегося скандала. И она рассказывала лишь о
забавной стороне случившегося и сама при этом от души смеялась.
Но и то немногое, что узнал дон Хуан, заставило его
отнестись к делу гораздо серьезнее. Явился Вискарра, попросил
напиться, потом огня для сигары, заходил в дом... Все это очень
странно, но совсем не смешно, думал дон Хуан. И потом на него
напала собака, искусала его... И его выгнали из дома, да еще
так позорно, да еще на глазах отряда улан!.. Вискарра,
заносчивый хвастун Вискарра, великий военачальник, герой сотни
битв с индейцами, битв, которых на самом деле вовсе и не было,
- и вдруг над ним одержала победу собака! Нет, думал дон Хуан,
это совсем не смешно. Вискарра отомстит, по крайней мере, будет
всеми силами этого добиваться.
Еще и другие неприятные мысли одолевали дона Хуан. Что
привело коменданта в этот дом? Как отыскал он это жилище, этот
прелестный уединенный уголок, казавшийс ему, дону Хуану,
центром вселенной? Кто указал ему дорогу? Что заставило улан
свернуть с пути, изменить привычный маршрут?
Вот какие вопросы задавал себе дон Хуан. Но спрашивать об
этом Роситу - значило бы обнаружить перед нею чувство, которое
он предпочитал скрывать: ревность.
Да, в ту минуту его терзала ревность. Ну конечно, Росита
дала Вискарре напиться, зажгла ему сигару... быть может,
пригласила его войти. Еще и сейчас она такая веселая и, видно,
совсем не сердится на Вискарру за этот неожиданный визит.
От этих мыслей дону Хуану стало совсем горько, и он не
присоединился к веселому смеху своей возлюбленной.
Но стоило Росите пригласить его войти, как его настроение
изменилось и он снова стал самим собой. Спешившись, он через
садик прошел за Роситой в дом.
Девушка подсела к станку и вновь принялась за работу, а
молодому человеку разрешено было опуститься на колени рядом с
нею и говорить о чем ему вздумается. Она не возражала, когда
время от времени он помогал ей расправить уток или рассучить
спутавшуюся нить; в этих случаях руки их часто встречались и,
кажется, не расставались дольше, чем это было необходимо, чтобы
распутать узел.
Но никто ничего этого не замечал. Мать Роситы предалась
полуденному сну, а Бизон, если и видел чтонибудь, все равно
никому ничего не сказал бы - он лишь вилял хвостом и добродушно
поглядывал на дона Хуана, словно всецело одобрял его поведение.
Глава XXIV
Очутившись в своей роскошной квартире, Вискарра первым
делом потребовал вина. Вино подали, и комендант с мрачной
решимостью стал пить бокал за бокалом. Он надеялся залить вином
свою досаду и на короткий срок преуспел в этом.
Когда выпьешь вина, на душе становится легче, но только на
время. Можно напиться пьяным и забыться, но надолго ли?
Ревность и зависть пробудятся вновь, и очень скоро - да, еще
скорее, чем вы очнетесь от опьянения. Всего вина, сколько его
ни выжато из всех гроздей винограда на свете, не хватит, чтобы
ревнивцу найти в нем полное забвение.
Сердце Вискарры раздирали страсти. Тут была и любовь -
вернее, то чувство, которое называл любовью этот распутник, - и
ревность, и гнев, вызванный тем, что с ним так невежливо
обошлись, и уязвленное самолюбие: ведь со своими золотыми
эполетами и роскошным султаном он считал себя неотразимым; но
преобладало над всем горькое разочарование.
И разочарование это было тем сильнее, что Вискарра просто
не понимал, как же теперь возобновить ухаживанье. Если он опять
явится с визитом, придется, пожалуй, вновь пережить такую же
неприятность, а то и похуже.
Хоть его и украшают галуны и нашивки, хоть он и важная
особа, а светловолосой девушке нет до него никакого дела - это
ясно. Она совсем не такая, как те девушки, которых он прежде
удостаивал своим вниманием, не такая, как все эти темноокие
жительницы долины. Ведь любая из них без единого слова, и даже
не краснея, взяла бы его золотой - уж наверно, ни одна бы не
отказалась!
Да, назад на ранчо теперь ему дороги нет. Так где же
встретиться с ней? Где ее увидеть? В городе она показывается
редко, не бывает ни на каких увеселениях, разве что когда брат
дома. Итак, где же и как увидеть ее? Положение безнадежное, нет
никакой возможности исправить первый опрометчивый шаг. Будь эта
девушка заключена в монастырь, и то не было бы хуже. Да что и
говорить, никакой надежды! Так размышлял Вискарра.
Но даже мысленно произнося эти слова, он все-таки не
верил, что надежды и в самом деле не осталось. Нет, он не
намерен сразу отступиться! Чтобы он, сердцеед Вискарра, не
сумел завоевать сердце какой-то полунищей девчонки! Ну нет, он
еще не знавал неудач
- не узнает и на этот раз! Уже из одного только тщеславия
он добивался бы своего, но были и еще причины для того, чтобы
страсть его разгорелась. Он натолкнулся на сопротивление,
задача оказалась нелегкой
- от всего этого лишь возрастали его энергия и упрямство.
А тут еще ревность - она тоже подхлестывала его самолюбие.
Он ревновал к дону Хуану. Вискарра заметил его тогда, в
день праздника. Он видел юношу в обществе охотника на бизонов и
его сестры. Видел, как они разговаривали, выпивали, веселились
все вместе. Он уже и тогда ревновал, но это было ничто по
сравнению с той ревностью, какая терзала его теперь. Ведь тогда
он предвкушал скорую и легкую победу. Тогда у него на душе было
спокойно, не то что сейчас - сейчас, когда он потерпел неудачу
и в час своего унижения повстречался все с тем же соперником...
И тот направлялся к знакомому ранчо. И там его, вне всякого
сомнения, радушно встретили, рассказали обо всем, что
произошло.. И они вместе хохотали, издеваясь над ним,
Вискаррой. И... о дьявольщина! Эта мысль была нестерпима.
Но при всем том комендант и не думал отказаться от своих
намерений. Уж наверно, есть еще какие-то пути, пусть нечестные,
пусть подлые, лишь бы только додуматься... Вискарра чувствовал,
что тут нужен человек, способный рассуждать более хладнокровно.
А где Робладо?
- Сержант! Скажите капитану Робладо, что мне надо с ним



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.