воспоминание -- это кафельные стены, лампа высоко под потолком за толстым
стеклом, койка и дверь без ручки. Где-то слева от меня бушевали Мулкастер и
Себастьян. По дороге в участок Себастьян твердо держался на ногах и был
вполне сдержан, но теперь, когда его заперли, пришел в исступление, колотил
в дверь и брал: "Говорю вам, я не пьян, слышите? Провалитесь вы все, я
требую доктора! Я не пьян!" -- в то время как Мулкастер из следующей камеры
кричал: "Ну погодите, вы еще, клянусь богом, за это заплатите! Имейте в
виду, вы делаете большую ошибку. Позвоните министру внутренних дел! Пришлите
моих адвокатов! Я требую неприкосновенности личности!"
которым не давали спать: "Эй, там! Утихомирьтесь!", "Дайте людям
вздремнуть!", "Что здесь, каталажка или сумасшедший дом?" А сержант ходил от
двери к двери и увещевал их через зарешеченные окошки: "Вы у меня всю ночь
тут просидите, пока не протрезвеете!"
раздался голос Себастьяна:
части.
полисмен отзовется на мой звонок. Наконец он недоверчиво согласился
позвонить в отель, где все еще продолжался бал. Последовало опять ожидание,
и вот двери нашей темницы распахнулись.
просочился сладкий аромат гаванской сигары -- вернее, двух гаванских сигар,
ибо дежурный сержант тоже курил.
пародия на них -- возвышался Рекс Моттрем. На нем была шуба на меху с
широкими каракулевыми лацканами и шелковый цилиндр. Полицейские чины
держались почтительно и услужливо.
джентльменов под стражу ради их же собственного блага.
своих гражданских прав, но Рекс тихо сказал: "Лучше предоставьте все
разговоры мне".
Рекс улаживает наше дело. Он ознакомился с протоколами ареста, приветливо
поговорил с задержавшими нас полисменами, едва уловимым намеком приоткрыл
вопрос о взятке и сразу же закрыл его, выяснив, что дело уже слишком далеко
зашло и слишком многие в него посвящены; он дал подписку, что мы предстанем
завтра в десять перед мировым судьей и увел нас с собою. Его автомобиль
дожидался у подъезда.
мне.
впечатление это еще усилилось. Я проснулся со смешанным чувством недоумения
и испуга в незнакомой комнате и в первые же сознательные секунды ко мне
возвратилась память о минувшем вечере, сначала как о кошмаре, потом как о
действительности. Камердинер Рекса распаковывал какой-то чемодан. Заметив,
что я пошевелился, он подошел к умывальнику и налил что-то в стакан из
бутылки.
этим мистер Моттрем специально посылал к "Хеппелю".
дожидался, чтобы побрить нас. За завтраком к нам присоединился Рекс.
счастью, на ваших лицах не видно ни малейших следов вчерашнего кутежа.
дел.
за вождение автомобиля в нетрезвом виде. К сожалению, судить будет Григг. Он
придерживается довольно суровой точки зрения на такие дела. Сегодня мы будем
только добиваться для Себастьяна отсрочки, чтобы подготовить защиту. Вы двое
признаете себя виновными, выразите сожаление и заплатите по пяти шиллингов.
Я посмотрю, что можно будет сделать с вечерними газетами. "Стар" может
оказаться несговорчивой.
"Старой сотне". По счастью, девицы были трезвы и соответчиками не являются,
но они записаны как свидетели. Если мы попробуем оспорить показания полиции,
их тут же призовут. Этого следует избегать любой ценой, поэтому мы примем,
не оспаривая, версию полиции и будем взывать к доброте судьи и просить,
чтобы он не губил молодого человека из-за одной юношеской оплошности. Все
пройдет как по нотам. Понадобится университетский преподаватель, чтобы дать
ему хорошую характеристику. Джулия говорит, у вас есть один ручной по
фамилии Самграсс. Как раз что надо. Вы же должны просто рассказать, что
приехали из Оксфорда, на этот весьма респектабельный бал, не привыкли к
вину, выпили лишнего и на пути домой заехали не помните куда. Позже надо
будет утрясти это дело с вашим университетским начальством.
отказались. Это беззаконие, и я не понимаю, почему надо им это спускать.
заплатите штраф. Вы поняли?
одиннадцатого мы уже стояли на улице, мы с Мулкастером -- свободные люди,
Себастьян -- под обязательством явиться в суд через неделю. Мулкастер
промолчал о своих юридических претензиях; нас с ним пожурили и заставили
заплатить каждого по пять шиллингов штрафа и пятнадцать шиллингов судебных
издержек. Общество Мулкастера начинало всерьез тяготить нас, и мы с
облегчением вздохнули, когда он, сославшись на какие-то дела в городе,
наконец нас покинул. Адвокат тоже куда-то спешил, и мы с Себастьяном
остались у подъезда в одиночестве и унынии.
он.--Проклятье! Холодно. Я домой пойду. Мне некуда идти. Давайте уедем
тихонько в Оксфорд и подождем, пока, мы им понадобимся.
по ступеням; мы стояли на ветру и не могли принять решения.
заплатить несколько фунтов штрафа.
преподаватели. Лучше уж в тюрьму. Если я тихонько улизну за границу, они
ведь не смогут меня оттуда выволочь, верно? Так всегда поступают люди,
которых преследует полиция. Я знаю, мама повернет дело так, будто вся
тяжесть удара досталась ей.-- Давайте позвоним Джулии и условимся с ней
где-нибудь встретиться.
была в зеленой шляпе, низко надвинутой на лоб и приколотой бриллиантовой
стрелкой; под мышкой она держала крохотную собачку, на три четверти
упрятанную в меха. Она выказала к нам гораздо больше интереса, чем обычно.
цветущий. Единственный раз, когда я напилась, я на следующий день не могла
шевельнуть ни рукой, ни ногой. Неужели вы не могли меня взять с собою? Бал
был просто тоска зеленая, а мне всегда так хотелось побывать в "Старой
сотне". И никто меня не берет. Как там было, восхитительно?
достались барышни?
нее весь интерес был именно в этом.
кутузке. Я ей сказала. Конечно, она отнеслась к этому по-ангельски. Ты ведь
знаешь, все, что делал дядя Нед, прекрасно, а он однажды угодил за решетку
за то, что привел на митинг, где выступал Ллойд Джордж, живого медведя;
поэтому она держится вполне по-человечески. Она ждет вас обоих сегодня к
обеду.
Чарльз?
что. Они будут слать письма, наносить сочувственные визиты, и все время
половина из них в глубине души будет думать: "Вот к чему привело
католическое воспитание", а Другая половина будет думать: "Вот к чему
привело обучение в Итоне, а не в Стонихерсте". Бедная мама никак на них не
угодит.
смирением. И сделала только один упрек:
Разве вы не могли приехать ко мне и все мне рассказать?