атмосфера Лос-Анджелеса. Мне нужно закончить одну работу, а здесь
для этого место не подходящее. Только наша юная подруга удерживала
меня здесь - она да еще скудость моих средств. Кстати, о скудости,
Джойбой. Я полагаю, у вас должны быть солидные сбережения?
заодно получите деньги вот по этому чеку. Тогда мне как раз хватит. Вам
это может показаться сентиментальным, но я хотел бы уехать из
Соединенных Штатов с таким же комфортом, как приехал.
Гостеприимство "Шелестящего дола" не должно уступать
гостеприимству студии "Мегалополитен". Из банка зайдите в
туристическое агентство и купите мне билет в Англию, причем чтоб до
Нью-Йорка в салон-вагоне, а оттуда на теплоходе компании "Кунард", в
одноместной каюте с ванной. В дороге у меня будет много всяких
расходов. Так что оставшиеся деньги принесите мне вместе с билетами.
Вы все поняли? Отлично. Я приеду с фургоном к вам в покойницкую
сразу после ужина.
"Шелестящий дол" был идеально оборудован для беспрепятственной
транспортировки мертвых тел. На быстроходную и бесшумную тележку
фирмы они установили самый большой из похоронных контейнеров
Денниса, сначала пустой, потом полный. После этого они отправились в
"Угодья лучшего мира". Там, конечно, было больше кустарщины, однако
вдвоем им без особого труда удалось перенести на руках свою ношу в
крематорий и поставить в печь. Деннис повернул рычажок и зажег газ.
Пламя рванулось из всех отверстий кирпичной кладки. Он закрыл
железную дверцу.
Вы хотели бы присутствовать?
чтобы все было по правилам.
первую и последнюю службу в лоне Свободной церкви.
Тогда я прочту вместо службы небольшое стихотворение, написанное
мной специально по этому поводу.
Бродяг, блужданьем утомленных, В
родимые края!
вы не находите?
кирпичной топке. Деннису предстояло дождаться, пока оно поглотит
свою пищу. Ему предстояло еще разбросать в топке жаркие угольки,
разбить кочергой череп, а может, и тазобедренные кости, перемешать их
кусочки с золой. А пока он зашел в контору и сделал отметку в
специальном журнале.
существовать "Угодья лучшего мира", мистер Джойбой будет получать
почтовую карточку: "Твоя маленькая Эме виляет сегодня хвостиком на
небесах, вспоминая о тебе".
том, что ему еще повезло. Другие, более достойные, чем он, потерпели
здесь крушение и погибли. Побережье усеяно их костями. А он уезжает
отсюда не только не обобранный, но даже обогащенный. Он тоже не
избежал крушения; он оставил здесь нечто давно ему досаждавшее -
свое молодое сердце; вместо него он увозит багаж художника -
огромную, бесформенную глыбу пережитого опыта, увозит ее домой, к
древним и безрадостным берегам, чтобы трудиться над ней потом упорно
и долго, один Бог знает, как долго. Для минуты прозренья иногда мало и
целой жизни.
поудобнее и стал ждать, пока не сгорит до конца его незабвенная.