выполнения этой миссии.
города для судна не найдется безопасного места, Крус намеревался отвести его
на военную базу, размещавшуюся на Бальтре, одном из островов Галапагосского
архипелага. И в этом случа е также Крус не видел для капитана надобности
лично отправляться в подобное плавание.
прибыть назавтра утром, присутствие капитана на борту было бы жизненно
необходимо: чтобы приветствовать и ободрять пассажиров. В ожидании их
прибытия Крус отведет "Bahia de Darwin" от берега и поставит на якорь,
подобно колумбийскому сухогрузу "Сан Матео", и вновь подойдет к причалу,
только убедившись, что знаменитости появились и готовы к посадке. После
погрузки он поскорее выйдет в открытый океан, где гости будут в
безопасности, и затем, в зависимости от полученных известий, быть может,
действительно отправится с ними в эбещанный вояж на острова.
спокойное место, чем Гуаякиль,- но только, разумеется, не в порты Перу, Чили
или Колумбии, то есть всего западного побережья Южной Америки. Ибо жители
всех этих стран были доведены до отчаяния не меньше - если не больше,- чем
население Эквадора.
знаменитостей аж в Сан-Диего. Провизии, топлива и воды на судне даже для
столь долгого плавания было предостаточно. А пассажиры могли бы звонить с
корабля своим друзьям и родственникам , сообщая, что, какие бы страшные
вести ни приходили со всех концов мира, они тут живут, как обычно,
припеваючи.
x x x
плескаясь под душем, не учел, заключался в том, что ему самому предстоит
взять на себя всю полноту командования судном, заручась поддержкой лишь Мэри
Хепберн,- и посадить его на прибрежные скалы Санта Росалии, которой суждено
стать колыбелью нового человечества.
x x x
приятные последствия. Отсутствие Эрнандо Круса на борту "Bahia de Darwin"
обернулось для человечества спасением. Крус никогда бы не посадил корабль на
камни возле Санта Росалии.
багажник которого был под завязку набит деликатесами, предназначавшимися для
"Естествоиспытательского круиза века". Всю эту провизию для своей семьи он
украл на рассвете, задолго до того, как пристань окружили войска и голодные
толпы.
оснастки и экипировки "Bahia de Darwin", назывался так же, как и отель,- тем
самым именем, которое носил легендарный город несметных богатств и
возможностей, что искали, но так и не суме ли найти его испанские предки.
Предки имели обыкновение пытать индейцев, чтобы те открыли им, где находится
Эльдорадо.
начала - как схватить того, кого вы пожелали бы подвергнуть пытке, с помощью
одних плавников и рта? Как вообще вести охоту за человеком, когда люди умеют
так быстро плавать и подолгу оставаться под водою? Тот, кого вы решились бы
преследовать, будет внешне почти неотличим от любого другого и может
спрятаться, где угодно и на какой угодно глубине.
x x x
лепту - но не ранее шести часов вечера, уже после смерти *Эндрю Макинтоша и
*3енджи Хирогуши,- когда Перу объявила войну Эквадору. Перу находилась в
состоянии банкротства на две недели дольше, чем Эквадор, поэтому голод там
свирепствовал гораздо сильнее. Перуанские пехотинцы разбегались по домам,
прихватывая с собой оружие. Лишь небольшие военно-воздушные силы сохраняли
еще боеспособность, и военная хунта поддерживала их в этом состоянии,
подкармливая лучшими из оставшихся продовольственных запасов.
являлось то, что они обладали новейшим вооружением, приобретенным в кредит и
доставленным в страну еще до ее банкротства. На вооружении у них было восемь
новых французских истребителей-бомбардировщиков, и, более того, каждая из
этих машин была оснащена американской ракетой "воздух-земля" с японским
компьютерным устройством, которое способно было наводить ее, ориентируясь на
радиосигналы или выхлоп двигателей - в зависимости от заложен ной пилотом
программы. Пилот, в свою очередь, руководствовался инструкциями комьютеров,
находящихся на земле и в его кабине. Боеголовка каждой ракеты несла в себе
новое израильское взрывчатое вещество, способное вызвать пятую часть тех
разрушений, которые произвела бомба, сброшенная Соединенными Штатами на мать
Хисако Хирогуши во время Второй мировой войны.
науки. Покуда они убивали людей при помощи обычного, а не атомного оружия,
их превозносили как гуманных государственных деятелей. До тех пор, пока они
воздерживались от применения ядерных вооружений, никто, казалось, не
собирался называть своим именем массовое убийство, продолжавшееся после
завершения Второй мировой войны. А имя ему, несомненно, было "Третья мировая
война".
x x x
выдвинула следующее заявление: Галапагосские острова являются законной
перуанской территорией, и Перу намерена вернуть их себе.
x x x
оружие, каким обладали миллион лет назад даже беднейшие нации. И применяли
это оружие непрерывно. За всю свою жизнь я не припомню дня, когда бы в
разных местах планеты не велось трех и б олее войн одновременно.
технологий. Ни одна самка какого бы то ни было вида - за исключением, быть
может, носорога - не могла родить ребенка, который был бы огнеупорным и
неуязвимым для бомб и пуль.
это человек, не знающий страха, даже если есть чего бояться. Я знал
нескольких таких людей во Вьетнаме - насколько их вообще можно узнать.
*Эндрю Макинтош был из их числа.
27
отец, покуда она не воссоединилась с ним в конце голубого туннеля, ведущего
в загробную жизнь. Единственное, в чем она была уверена,- что он покинул ее
комнату в отеле "Эльдорадо" и обменялся в коридоре несколькими словами с
Зенджи Хирогуши. Затем эти двое отправились вниз на лифте. После этого ни об
одном из них ей больше слышать нс довелось.
pigmentosa*, вызванная нездоровыми генами, которые она унаследовала по
женской линии. А именно от своей матери, которая сама обладала прекрасным
зрением и скрыла от своего мужа, что является носителем подобного гена.
тысяче наиболее распространенных недугов Homo sapiens. Когда Мэри на Санта
Росалии спросила его, компьютер охарактеризовал случай Селены как серьезный,
так как она была слепа от рожд ения. Чаще при retinitis pigmentosa, сообщил
"Мандаракс", сын "Гокуби", носитель или носительница ее порою сохраняли
способность ясно видеть мир до тридцатилетнего возраста. Он подтвердил также
то, что Селена сама говорила Мэри: если она родит, то существует
пятидесятипроцентная вероятность, что ребенок будет слепым.
x x x
как retinitis pigmentosa и хорея Хантингтона, должны были послужить причиной
беспокойства для первых поселенцев Санта Росалии, учитывая, что
насчитывалось их всего десять человек.