стихи.
Он приехал в один туркменский районный город, где должен был, как обыч-
но, показать фильм и почитать стихи.
эту встречу, и оттуда следовало распоряжение относительно киномеханика,
афиши, а зачастую и явления публики, занятой на местном производстве.
номер, умылся, побрился, приоделся, а потом отправился в райком. Он зак-
рыл номер и зашагал к выходу.
удивлением и подобострастием глядели на него, думая, что из Москвы прие-
хал большой человек, который, скорее всего, займется ревизией работы
райкома партии.
сопровождения райкомовских работников, подтверждало догадку о его инког-
нито.
у них!
вывески.
растерялись и не успели спрятать концы в воду, видимо, ближайшего арыка.
ка администраторши. Увидев нашего поэта, он понял, что это последний
шанс в жизни.
с ним,
за то, что к нему обращаются с такими мелочами, он это сказал в сторону
администраторши, как бы обмениваясь с ней элегическими впечатлениями.
надо понимать? Образованья не хватает?
гих, - подсказала бойкая администраторша.
Лев!
номер московского гостя горшок!
огромный, горшок этого заведения предназначался редким почетным гостям.
ми там занимался второй секретарь, фамилия которого была Кирбабаев. Но
секретаря на месте не оказалось. Кабинет его был заперт. Какая-то женщи-
на, проходившая мимо, сказала, что Кирбабаев обедает.
ридору, мысленно выбирая стихи, которые он будет читать местному населе-
нию, выбирая и привередливо отбрасывая стихи чересчур сложные. Он все
шагал и шагал, удивляясь не только затянувшемуся обеду Кирбабаева, но и
полному отсутствию признаков жизни в райкоме. Намаз творят, что ли? -
думал он шутливо.
да подымалась лестница с улицы, появился человек. Он был среднего роста,
на нем был желтоватый чесучовый китель, а на голове соломенная шляпа.
его к роковой ошибке. Как бы озаренный догадкой, не дождавшись приближе-
ния человека и тем более сам застыв на месте, он громовым голосом сот-
ряс, впрочем, недряхлые своды райкома:
случайно не мог оказаться Кирбабаевым! Он вздрогнул и с выражением край-
ней подозрительности оглядел сановитую фигуру поэта.
гуре. О, если бы не поспешил, все могло бы обернуться по-другому!
но все еще не двигаясь навстречу, превращая роковую ошибку своих слов в
полный провал. Однако ничего этого не понимая.
газеты, подумал он, что-то хочет выяснить по поводу кляузы какого-то
местного негодяя.
пытством.
близостью собеседника, - у меня путевка! Я в вашем клубе покажу науч-
но-популярный фильм и почитаю стихи!
волна тревоги и тут же прикатила и залила его волна багровой ярости.
наглому несоответствию огромности лектора его ничтожному занятию. Будь
наш поэт заезжим фокусником-гиревиком, он бы не вызвал у него такой вы-
сокой степени ненависти.
кого рода упрощениям.
ходит, Кирбабаев зверь? Шакал, лисица, волк?
- кто-то идет. Оказалось, Кирбабаев идет в мою сторону. Вот я и сказал:
на ловца и зверь бежит. Такая русская пословица.
идет в твою сторону! Твоя сторона далеко отсюда! Значит, Кирбабаев как
зверь бежит к тебе? Великорусский шовинизм не кушаем! Тем более от лек-
тора!
засранный путевка подписать не буду! Сейчас - к первому секретарю! Я до-
ложу!
бабаевым.
снял шляпу, пригладил свои поредевшие волосы и перед тем, как открыть
дверь, оглянулся на поэта:
секретарша сидела за столиком. Кирбабаев что-то по-туркменски сказал ей,
зыркнув на нашего поэта. Секретарша кивнула головой. Поэту показалось,
что слова Кирбабаева означают:
свел с ума одного критика и одного партийного работника, подумал он. Но
сейчас он в этом не видел юмора. Опять мистика парности нагнала меня,
вспомнил он угрюмо.
лоса из кабинета. Было тревожно, но он все-таки был уверен - первый сек-
ретарь поймет, что никакого оскорбления не было.
Поэт понял, что Кирбабаев все еще полон враждебности, но смело шагнул в
кабинет.
райкома.
ниславского, пытаясь самим своим голосом разогнать миазмы враждебности,
внесенные сюда Кирбабаевым. Но, увы, ответного приветствия не последова-
ло, по-видимому, система Станиславского в Азии не срабатывала.
чувствуя никакой неловкости, перебирал янтарные четки. Поэт заметил, что
шляпа Кирбабаева стоит на столе рядом со шляпой первого секретаря. Он
подумал, что это плохой признак. Потом он заметил, что шляпа первого
секретаря побольше шляпы Кирбабаева. Это внушало некоторые надежды. К
тому же она была и поновей. Потом он заметил, что сам первый секретарь,
как и Кирбабаев, в чесучовом кителе, но китель у него посветлей и погла-
же. Потом он заметил, что и физически первый секретарь покрупней и поп-
лечистей Кирбабаева.
мелькнула в голове поэта. Постой! Постой! - сказал он себе, сильно вол-
нуясь. Каков же третий секретарь, если пользоваться данными двух секре-
тарей? Если моя догадка верна, третий секретарь должен быть пониже вто-
рого секретаря, а чесучовый китель его должен быть более мятым и темным,
чем у второго. Не вполне исключена даже оторванная пуговица, но одна.
Надо сейчас же проверить догадку! Сам понимая, что рискует вызвать
яростную вспышку Кирбабаева, он, сверкая горящими черными глазами из-под
черных бровей, уставился на Кирбабаева и властно произнес:
вольно добродушный.