read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



видеть только однажды. Загорелое лицо покраснело - либо от
гнева, либо от удушья. Думаю, что и от того, и от другого. Он
опустил руки и без спроса уселся в кресло, вытащил монокль,
вставил его в правый глаз и уставился на меня с холодным
бешенством. Не отводя от него взгляда, я положил люгер в
карман, нацедил в стакаи виски и подал его дядюшке Артуру.
Вице-адмиралу, сэру Артуру Эрнфорду-Джейсону, кавалеру ордена
Вани 3-й степени и прочая, прочая.
- Я мог вас прикончить, сэр,- сказал я с укоризной.
- Да, вы могли меня прикончить.- Голос его звучал
полузадушенно, пожалуй я приложил большее усилие, чем
следовало.- Вы всегда так встречаете гостей, Калверт?
- У меня не бывает гостей, сэр. У меня нет друзей. По
крайней мере на Западных территориях. У меня есть только враги.
Я не ожидал увидеть вас здесь, сэр.
- Надеюсь, что так. После такого приема, остается
надеяться, что не ожидали.- Он помассировал горло, выпил
немного виски и откашлялся.- Я и сам не предполагал здесь
оказаться. Вы знаете, сколько было на борту "Нантсвилла"?
- Думаю, около миллиона.
- Вот и я так думал. Восемь миллионов! Только подумайте,
потерять восемь миллионов фунтов. Золото, которое
переправлялось в Штаты, в подвалы Форта Нокс, обычно грузили
малыми партиями, по 108 слитков за раз. В целях безопасности.
Для надежности. На случай, если что не так. Но банк был уверен,
что на этот раз все будет нормально, его агенты погнались за
вознаграждением и поступили очень умно, погрузив четыреста
сорок слитков сразу, никому ничего не сказав. Восемь миллионов.
В Главке сходят с ума. И все валят на меня.
А теперь он прибыл сюда, чтобы все свалить на меня. Я
сказал:
- Вы должны были мне сообщить об этом. О том, что
появитесь здесь.
- Я пытался. Но вы нарушили предписанный график связи.
Самое элементарное нарушение, Калверт, и самое серьезное.
Поэтому я и понял, что ваши дела стали еще хуже. Поэтому я я
решил, что требуется мое присутствие. И поэтому я прибыл
военным самолетом, а затем спасательным катером...- Должно
быть, у него был самый быстроходный катер из всех, что а видел
в заливе.- Где Ханслетт?
- Не знаю, сэр.
- Вы не знаете? - Он спросил самым спокойным
невыразительным тоном - тем, который я терпеть не мог.- Вас не
было на борту, не так ли?
- Да, сэр. Боюсь, его увезли силой. Пока не знаю, каким
образом. Что вы делали последние два часа, сэр?
- Лучше вы это объясните. - Хоть бы он прекратил возиться
с этим проклятым моноклем. Возможно, он носил его не из
снобизма, он помогал ему сосредоточиться, но уж больно
раздражала манерность, с какой он вставлял монокль в глаз.
Сейчас меня все раздражало.
- Этот спасательный катер доставил вас сюда только
сейчас. А должен был часа два назад. Почему вы тогда не
появились у нас?
- Я появлялся. Мы чуть было не проскочили "Файркрест" в
темноте, когда шли вдоль материка. На борту никого не было.
Поэтому я решил пообедать. Но насколько я могу судить, на борту
этой посудины ничего кроме фасоли нет.
- Отель "Колумбия" не предложит вам ничего другого. Разве
что еще гренки к фасоли, если очень повезет.- "Колумбия" - это
единственный отель на Торбее.
- Копченая форель, филе из вырезки и бутылка рейнвейна. Я
обедал на борту "Шангри-Ла"... И все это с легким намеком на
улыбку. Дядюшка Артур опять выставил свою ахиллесову пяту: он
уважал титулы и богатство, баронет с доходом, выраженным
семизначным числом, был для него так же хорош, как наследный
принц.
- На "Шангри-Ла"? - Я уставился на него, потом сказал:
Да, конечно, вы же мне говорили. Вы знакомы с леди Скурос. То
есть вы знаете ее очень хорошо, а мужа достаточно неплохо. Как
поживает наш старина Энтони?
- Прекрасно,- холодно сказал он. Чувства юмора у дядюшки
Артура хватит на четверых, но только не в разговоре о
титулованных миллионерах.
- А леди Скурос?
- Ну-н...- Он колебался.
- Не так прекрасно. Бледна, измучена, несчастна, с
темными кругами под глазами. Почти такими же, как у меня. Ее
муж плохо с ней обращается, очень плохо. Он ее изводит морально
и физически. А на руках у нее следы от веревок. Почему у нее на
руках следы от веревок, сэр Артур?
- Это невозможно. Просто фантастика. Я знал бывшую леди
Скурос, которая умерла в этом году в больнице. Она...
- Она лечилась в психической лечебнице. Скурос был
настолько любезен, что рассказал мае об этом.
- Ну и что? Она обожала его. Он обожал ее. Человек не
может так измениться. Сэр Энтони... сэр Энтони - джентльмен.
- В самом деле? Расскажите, как он сделал свои последние
миллионы. Вы видели леди Скурос, на так ли?
- Да, я ее видел,- медленно сказал он.- Она запоздала.
Она пришла только ко второму блюду.- Он не видел в этом ничего
примечательного.- Выглядела она неважно, на правом виске у нее
был кровоподтек. Она сорвалась, взбираясь на борт из шлюпки и
ударилась о планшир.
- Больше похоже, что она ударилась об своего мужа... Но
вернемся к прошлому, к тому времени, когда вы в первый раз
взошли ва борт "Файркреста". Вы осмотрели судно?
- Я осмотрел его. Все, за исключением кормовой каюты. Она
была закрыта. Я предположил, что вы прячете там что-то такое,
что не хотели бы показывать случайным посетителям.
- Там было кое-что. То, что неслучайные посетители не
хотели показывать вам,- медленно сказал я.- Ханслетт. Связанный
Ханслетт. Они ждали сообщения о моей смерти, затем они убили
Ханслетта или увезли с собой. Если бы сообщения о моей смерти
не было, они дождались бы, пока я вернусь, и схватили меня
тоже. Или убили бы нас обоих сразу. Ведь им ясно, что я знаю
слишком много, чтобы оставаться живым. Им нужно много времени,
чтобы вскрыть сейф на "Навтсвилле" и вытащить все эти тонны
золота, а теперь они почуяли, что их время истекает. Сейчас они
в отчаянии. Но пока они не сделали ни одной непоправимой
ошибки.
- Они ждали сообщения о вашей смерти,- механически
повторил дядюшка Артур.- Не понимаю.
- Речь идет о том вертолете, который вы прислали, сэр.
Нас сбили вечером после захода солнца. Пилот мертв, а машина на
дне моря. Они уверены, что я тоже мертв.
- Теперь понятно. Я вижу, вы набираете темп, Калверт.-
Почти никакой видимой реакции. Может он уже достаточно выпил к
тому времени, но больше походило на то, что он ищет подходящую
комбинацию, которая вернет меня в ряды безработных быстро и без
особых затрат. Он зажег длинную манильскую сигару и задумчиво
затянулся.- Когда мы вернемся в Лондон, напомните мне, чтобы я
показал вам мой конфиденциальный рапорт на вас.
- Хорошо, сэр.- Пусть будет что будет.
- Я обедал с заместителем министра всего сорок восемь
часов назад. Ов спросил меня, между прочим, какая страна
располагает лучшими агентами в Европе. Я не знал тогда, что
ответить на этот вопрос. Но я сказал ему, кто, по моему мнению,
является лучшим агентом в Европе. Филипп Калверт.
- Вы очень добры, сэр.- Если бы убрать бороду, стакан с
виски, сигару и монокль, то по выражению его лица можно было бы
попытаться угадать, что задумал он своим изощренным умом.-Но вы
собирались выгнать меня с работы тридцать шесть часов назад.
- Если вы в ето верите,-тепло сказал дядюшка Артур,- то
поверите еще кое-чему.-Он выпустил облако вонючего дыма и
продолжил.- Один из пунктов в рапорте о вас гласит: "Не годится
для обычного расследования. Теряет интерес и быстро начинает
скучать. Проявляет лучшие качества в экстремальных ситуациях. В
этих случаях не имеет себе равных". Это официальный документ,
Калверт. Мне не придется потом отрезать себе правую руку?
- Нет, сэр. Знаете, кто вы, сэр?
- Старый черт Макиавелли,-сказал дядюшка Артур с некоторым
удовлетворением,- Вы поняли, что тут происходит?
- Да, сэр.
- Налейте мне еще виски, мой мальчик, на этот раз
побольше, и расскажите мне, что произошло, что вы знаете, и что
вы предполагаете. И я налил ему побольше виски и рассказал, что
произошло, что я узнал, и столько из того, что я предполагал,
сколько мне показалось разумным ему рассказать. Выслушав меня,
он сказал:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.