read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



называется самозащита?
Я пристально посмотрел на него. Он выглядел, как человек. По крайней
мере, у него имелись нос, рот, два глаза. Где-то под его шевелюрой
должны были находиться мозги, но им не повезло. Их основательно промыли,
лишив способности выполнять простые логические операции, начинив клише
из телефильмов.
Я подумал, что если бы был свахой, то не пожалел бы ни времени, ни
усилий, чтобы соединить этого человекообразного с Пат Белман. Они
совершенно очевидно были созданы друг для друга. В вопросе
человекоубийства она, например, тоже исходила из того, что в меня
стрелять морально, а мне отстреливаться нет.
- Вношу поправку, - сказал я. - Человек в Паско был убит, когда я
защищал не себя, но свою собаку. Мне ведь было сказано, что собака
являет собой большую ценность, так? И что успех моей операции всецело
зависит от того, что собака неотлучно находится при мне, чтобы меня
могли опознать. Кроме того, Хэнк оказался очень милым песиком. Волосатик
пытался застрелить Хэнка, ну а я застрелил Волосатика. Виноват, что не
представился и не попросил джентльмена обернуться ко мне лицом, но тогда
мне это показалось необязательным. Что касается второго джентльмена, то
у него в кармане был ошейник, и я решил, что не следует давать ему
возможность добраться с ним до машины. Опять же развернуть его так,
чтобы пуля вошла в грудь или лоб, не представлялось в тот момент
возможным. Я понятия не имел, что это имеет такое огромное значение.
- По-вашему, убить человека - это пустяк? - запальчиво спросил Смит.
Он нарочно искажал смысл моих слов, но я терпеливо ответил:
- Мне кажется, это не пустяк. Но мне также кажется, что выполнить
задание еще более важно. Большинство заданий, которые мне поручаются,
носят очень неотложный характер. По крайней мере, это предпосылка, из
которой мы исходим. Возможно, мы и заблуждаемся. Но если уж я убиваю
человека, то ни ему, ни мне неважно, с какой стороны вошла в него пуля.
Это не спортивное состязание, Смит-младший. Тут принцип честной игры
уступает принципу победы любой ценой. Меня посылают на задание не для
того, чтобы я проигрывал. Я еще не проигрывал. По крайней мере, до сих
пор.
- Ошибаетесь, - все так же запальчиво отозвался Смит-младший. -
Сейчас вы проиграли. По крайней мере, в том, что касается этого задания.
Мы не собираемся поощрять хладнокровного убийцу.
- Ясно, - сказал я. - Если я правильно понял, задание не носит столь
уж неотложный характер. Или же вам плевать на судьбы всей планеты, лишь
бы вам позволили сохранить репутацию респектабельных джентльменов-с
чистыми ручками.
- Хватит дискуссий, Хелм, - сказал молодой человек. - Давайте
ошейник.
На его удивление я кивнул.
- Добро! Я дам тебе ошейник, раз уж ты за ним приехал. Но ты вернешь
его мне днем, как и было запланировано. - Я грозно посмотрел на него. -
Я ничего не имею против каких-то незначительных изменений, но не вздумай
уклониться от встречи. Если ты еще попробуешь мне помешать, то не видать
тебе остального улова. Учти, у меня еще три встречи по графику.
- Я же вам, кажется, сказал, - отозвался он, нервно облизывая губы. -
Вы больше не имеете к операции никакого отношения. Таковы инструкции из
Вашингтона.
- А они там, в Вашингтоне, не объяснили тебе, как остановить меня?
Конечно, ты можешь меня застрелить, если найдешь свой револьвер. Иначе у
тебя ничего не выйдет.
- Вы хотите сказать, что, несмотря ни на что, продолжите...
- Именно. И если вы, ребята, будете вести себя хорошо, то я разрешу
вам поиграть с тем уловом, который получу, как мы и уславливались в
Сан-Франциско. Но если вы опять начнете совать мне палки в колеса, то я
обойдусь без вас. И тогда пеняйте на себя, если я передам ошейник в
Анкоридже с информацией, не обработанной вашими умельцами.
- Вы на это пойдете? Вы готовы предать интересы своей страны?
- Ты знаешь, как этого избежать. Оставить все, как есть. Как мы
спланировали в Сан-Франциско.
Он подозрительно нахмурился, а я даже обрадовался, что он не
настолько туп, чтобы не обратить внимание на логическое противоречие в
моем заявлении. Но грустно сознавать, что вскоре подрастет новое и
совершенно безмозглое поколение агентов.
- Но почему? - вопрошал он. - Почему вы так стремитесь действовать
самостоятельно? Вы сказали, что у вас полно собственных хлопот. Мы
освобождаем вас от этого задания. Почему бы вам не вернуться к своим
делам?
- А, теперь вы освобождаете меня! А ведь секунду назад вы выгоняли
меня за поведение, недостойное для офицера и джентльмена. - Он покраснел
и промолчал, а я, не желая упускать преимущества, продолжал:
- У меня привычка доводить дело до конца. Я бы не хотел заводить
новую привычку: бросать дело на полпути, при первых же трудностях, даже
если таковые создают тебе твои же собственные люди. Тут дело все в
психологии. Всегда можно найти доводы для того, чтобы бросить дело.
Главное, постараться их найти. Мне бы очень не хотелось усваивать такой
подход. - Это все, конечно, была ерунда, но я надеялся, что он просто
окажется восприимчивей к таким доводам. По крайней мере, он заткнулся и
не действовал мне на нервы. Во всяком случае, мне не пришлось объяснять
ему, что я выполняю идиотскую работу для фирмы мистера Смита только
потому, что она вписывается в схему куда более важной операции,
порученной мне кем-то еще. Чтобы удержать его от новых и лишних
вопросов, я сунул руку в карман.
- Это ошейник Хэнка, - сказал я. - Где замена? Смит-младший
поколебался, потом вытащил такой же ошейник. Правда, он был поновей и
блестящий.
Мы совершили обмен.
- Мне придется доложить об этом в Вашингтон.
- Ради Бога. Только в четыре часа мы встречаемся на поляне за
городом, как запланировано. Я брошу предмет, за которым побежит Хэнк.
Предмет упадет в кусты. Если он вернется не с этим вот ошейником, то
больше я с вами дел не веду. Так и передайте мистеру Смиту. - Я встал. -
Ладно. Иди ищи свою пушку, а я позову пса. Обратно лучше ехать вместе. Я
посигналю, когда можно будет высадиться. Где мне тебя ссадить?
- Мой партнер ждет в лаборатории на колесах. Она недалеко от этого
транспортного центра или как там они его называют.
Выгрузив его, я подъехал к воде, сделал нехитрый ланч, съел его и
поспал до половины четвертого. Затем я отправился на встречу. Впрочем, я
не знал, какое решение примет мистер Смит. Он явно был не из тех, кто
готов стерпеть возражения от какого-то наемного агента. Но так или иначе
обратно я получил ошейник, очень похожий на тот, который передал ранее,
и в нем, кажется, было то же содержимое. Во всяком случае, внешне он
выглядел как старый.
Я пообедал в ресторане мотеля, покормил Хэнка и, поставив пикап
недалеко от парома, в миле с лишним от города, поспал еще.
Еще до рассвета у въезда на паром стали выстраиваться в очередь
машины. Я оделся и тоже подъехал туда, пристроившись за
фольксвагеновским автобусом, набитым подростками и туристским
снаряжением. Потом я забрался в домик и стал готовить завтрак, время от
времени высовываясь, чтобы проверить, как идут дела. Я напрасно
волновался. Паром опаздывал на три часа по причине тумана.
Когда же он наконец прибыл, началась долгая разгрузка, а уже ближе к
полудню погрузка, связанная с таможенно-контрольными формальностями,
потому как следующим пунктом остановки была уже территория США.
Поскольку я ехал чуть не до самого конца, то меня загнали в угол палубы
для автотранспорта, напоминавшей взлетно-посадочную палубу авианосца,
только с крышей. Они упаковали нас, как сардины в банке, и я не имел
возможности сразу же осмотреть другие машины, потому что потратил немало
усилий, прежде чем поставил свой пикап, как этого требовал человек в
морской фуражке, который, похоже, на досуге обожал составные
картинки-загадки. После всех этих маневров я с трудом мог приоткрыть
левую дверь кабины и дверь домика, но он остался глух к моим протестам.
По его словам, мне незачем было пользоваться все это время правой
дверью.
Я вылез из кабины и, протиснувшись между пикапом и соседней машиной,
стал пробираться к трапу, и заметил, что через три машины от меня
человек в фуражке руководил постановкой желтого "кадиллака", за рулем
которого я увидел темноволосую женщину.
Паром "Натанушка" был вместительным судном. Над транспортной палубой
помещались каюты, для желающих провести двухдневное путешествие с
комфортом и готовых платить за это.
Корабельный казначей, похоже, собирал неплохой урожай, хотя я
заметил, что большинство пассажиров предпочитало делить свободное время
между своими автомашинами внизу и шезлонгами на палубе наверху.
Над каютами располагалась прогулочная палуба. Там же имелись
ресторан, закусочная, а также бар, в эти часы пока что закрытый. В баре
у меня была назначена следующая встреча - в пять часов вечера.
Прогулочная палуба для любителей свежего воздуха шла вокруг всего
корабля. Именно там я и остановился, глядя, как заканчивается погрузка
последних машин, и ожидая дальнейшего развития событий. Ждать мне долго
не пришлось. Вскоре женский голос пропел мне в самое ухо:
- А тебя трудно поймать.
- Я и не знал, что меня кто-то собирается ловить, - ответил я, не
оборачиваясь. - Но все-таки если кто-то на такое и решился, то эту
операцию лучше всего было поручить тебе.
Либби Мередит рассмеялась и промурлыкала мне в ухо:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.