АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Чтобы показать их полиции.
- Самый простой способ получить их - намекнуть полиции на то, что
происходит.
Мейсон отрицательно покачал головой.
- Почему нет? - спросил Дрейк. - В конце концов, у них есть ее отпечатки
пальцев. Они нашли их в машине, в мотеле и...
- Они возбуждают дело против Стюарта Бедфорда. Они не станут заниматься
девушкой. Посчитают, что я хочу привлечь внимание к ней, чтобы отвлечь
подозрение от Бедфорда. Кроме того, я хочу получить отпечатки пальцев
человека, который скорей всего побывал в этой квартире. Ну, а главная
причина, по которой я не хочу вмешивать полицию, состоит в том, что я не
могу рисковать юридическим статусом происходящего.
- А каков юридический статус происходящего?
- Убийца, пытающийся скрыться от ответственности, - ответил Мейсон.
Дрейк нахмурился.
- Если будет доказано, что она пыталась скрыться, достаточно ли будет у
тебя оснований обвинить ее в убийстве?
- Я не собираюсь обвинять ее в убийстве. Пол. Я хочу, чтобы со Стюарта Г.
Бедфорда сняли обвинение в убийстве. Постарайся добыть отпечатки пальцев, и
пусть твой человек свяжется с Деллой Стрит.
Глава 17
Было семь часов, когда Делла Стрит позвонила по незарегистрированному
телефону.
- Я в аэропорту, шеф. Я не смогла найти к ней подхода.
- Ты связалась с человеком Дрейка? - спросил Мейсон.
- Да. Вернее, он сам объявился. Пол очень хорошо его описал. Я искала
ничем не выделяющегося мужчину и не могла найти. Когда стояла у газетного
киоска, почувствовала, что кто-то коснулся меня локтем. Я попыталась
отодвинуться, но потом, оглянувшись, поняла, что это он.
- Ты сама нашла Грейс Комптон?
- Он показал мне ее. Но она меня перехитрила.
- Каким образом?
- На ней темные очки с очень толстыми стеклами. Такие редко встретишь! На
волосах сеточка. Одета как беременная.
- Беременная! - воскликнул Мейсон.
- Вот именно, - подтвердила Делла Стрит. - Девушке с хорошей фигурой
нетрудно создать любой эффект.
- И ты не нашла к ней подхода?
- Нет. Я плакала, даже рыдала. Словом, сделала все возможное, но ничего
не добилась.
- Еще что-нибудь?
- Да. Когда девушка направилась в комнату отдыха, я ее опередила и вошла
туда первой. Я поняла, почему она надела такие очки: ее здорово побили.
Кровоподтеки под одним глазом так расплылись, что были бы видны из-под
очков, если бы не были загримированы. Она встала перед зеркалом и стала
накладывать на щеку свежий крем. Я увидела, что ее губы распухли.
- И ты так ничего и не добилась? - сокрушенно повторил Мейсон.
- Нет. Все мои уловки не сработали.
- Свяжись с человеком Дрейка. Пусть немедленно позвонит мне. Дай ему
номер незарегистрированного телефона. Пока он будет отсутствовать, не
спускай с нее глаз.
- Хорошо. Сделаю это сейчас же. Нельзя, чтобы кто-нибудь увидел, что мы
разговариваем. Напишу записку и незаметно суну ему в руку.
- Прекрасно. Будь осторожна. Не забывай: у человека в темных очках есть
преимущество. Не всегда можно понять, смотрит он на тебя или нет.
- Я все сделаю! И человек Пола не подведет. Он сможет взять записку так,
что никто этого не заметит. Он создает впечатление тихого, робкого мужчины,
который находится под башмаком у жены и, оказавшись один, чувствует себя
совсем беспомощным и всего боится, даже своей тени.
- Хорошо, - сказал Мейсон. - Действуй. Когда он поговорит со мной по
телефону и выйдет из телефонной будки, хватай такси и быстро возвращайся в
контору.
- Какой короткий отпуск! - пошутила она. - А я-то рассчитывала провести
две недели в Акапулько!
- Тогда надо было заставить ее разговориться. Не могу же я платить деньги
моего клиента за то, что ты всю дорогу до Мехико будешь рыдать, но
безрезультатно.
- Мои рыдания оставили ее совершенно равнодушной. Мне бы следовало тоже
надеть платье для беременной. Может быть, тогда мы бы скорее поняли друг
друга. Шеф, она ужасно испугана.
- Еще бы! Пусть человек Дрейка позвонит мне, Делла. Спустя пять минут в
кабинете у Мейсона зазвонил телефон. Адвокат снял трубку.
- Слушаю, - сказал он.
В ответ послышался тихий, невыразительный, монотонный голос.
- Это агент Дрейка, мистер Мейсон. Вы просили меня позвонить?
- Да. Как все это произошло?
- Она вышла из дома в шляпке с вуалью, в темных толстых очках. Села в
такси и отправилась в Сиэста Арме Апартмент Хаус. Вошла в здание. Куда
именно, узнать не удалось. Я специально развернул машину так, чтобы
поставить ее вплотную к такси - создать впечатление, что чуть-чуть не
врезался в него. Вышел из машины, извинился, дал шоферу пять долларов за
нанесенные повреждения, которых, конечно, не было, и вступил с ним в
разговор. Он сказал, что подвез женщину; она должна помочь упаковать вещи
беременной сестре, которая летит в Сан-Франциско. На такси поедет она.
- Хорошо. Что было потом? - спросил Мейсон.
- Я продолжил наблюдение. Когда девушка вышла, я чуть было не прозевал
ее, узнал только по туфлям из крокодиловой кожи. Подождал, пока таксист
отъедет. И спокойно - поскольку точно знал, куда они поедут, - двинулся за
ними.
- Они поехали в аэропорт?
- Да.
- Что было потом?
- Эта женщина получила разрешение на туристическую поездку, купила билет
до Акапулько и сдала багаж. Она не больше моего знала, когда отправляется
самолет. Села и стала ждать следующего рейса на Мехико.
- Она ничего не подозревает?
- Ровным счетом ничего.
- Вылетайте тем же рейсом, что и она. Нужно знать, не переоденется ли она
еще раз. В Мехико вас встретят люди Пола Дрейка. Работайте вместе. Они знают
обстановку, владеют языком, у них связи. Это лучше, чем действовать в
одиночку.
- Хорошо!
- Вот еще что, - сказал Мейсон. - Это важно. Вы видели Пола Дрейка и
меня, когда мы поднимались к Грейс Комптон?
- Да.
- Вы видели, когда она выходила?
- Да.
- Она не покидала квартиры в промежутке между нашим уходом и временем,
когда она вышла из дома с багажом и села в такси?
- Нет.
- Много ли людей входило и выходило из дома?
- Достаточно.
- В дом входил мужчина, - сказал Мейсон. - Я бы очень хотел его
разыскать.
- Вы знаете, как он выглядит?
- Не имею ни малейшего понятия. Пока. Но возможно, узнаю позже. Вы
сможете узнать этого человека, если я выйду на него? Сможете?
- Черт возьми! Нет! Я не счетная машина. Мне было поручено следить за
блондинкой, не дать ей ускользнуть. Меня не просили...
- Хорошо, хорошо, - перебил его Мейсон. - Я просто хотел узнать. Вот и
все.
- Если бы вы мне сказали, тогда я, возможно...
- Не беспокойтесь. Все хорошо.
- Что-нибудь еще?
- Нет, все, - ответил Мейсон. - Желаю хорошо провести время.
- Это что, шутка? - чуть ли не обиделся агент. - Это невозможно.
Когда Делла Стрит вернулась в контору, Перри Мейсон ходил взад и вперед
по кабинету.
- Какие-нибудь осложнения? - спросила она.
- У меня в руках несколько хороших карт. Я должен сыграть так, чтобы
каждая взяла взятку. Я не могу допустить, чтобы прокурор побил козырями моих
тузов.
- У него много козырей? - спросила Делла Стрит.
- В любом уголовном деле козыри всегда у прокурора. Мейсон продолжал
расхаживать по комнате, когда раздался условный стук в дверь.
Мейсон кивнул Делле Стрит, чтобы та открыла дверь. В кабинет вошел Дрейк.
- Ты не ошибся в своем предположении, Перри, - начал он. - Девушка
отказалась от квартиры. Сказала, у нее изменились планы из-за того, что ее
сестра в Сан-Франциско должна родить, возникли осложнения, и она должна
немедленно лететь в Сан-Франциско. Оставила деньги на уборку и выразила
хозяйке сожаление по поводу того, что им приходится расстаться.
- Подожди, - перебил его Мейсон, - она разговаривала с хозяйкой лично
или?..
- Она говорила по телефону.
- Да. Кто-то наставил ей хороших синяков. Я непременно должен узнать, кто
это.
- Мои люди, - сказал Дрейк, - побывали в квартире. Заплатили хозяйке
пятьдесят долларов в качестве аванса и попросили разрешения осмотреть жилье,
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
|
|