read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



непогрешимой мудростью богов. - Только не у порядочной женщины. Между
мужчиной и женщиной есть разница. Женщина, поддающаяся порывам, уже не леди,
и она недостойна того, чтоб ее боготворили. Потому-то ты меня и удивляешь,
Ева. И хочешь начистоту, Ева? Я ни за что не позволю себе тебя оскорбить. Ты
сама знаешь. Но я не могу не высказать всего, что у меня на душе, понимаешь?
И мне кажется, я сегодня увидел тебя в новом свете. Мне кажется...
Ева его не перебивала.
Она равнодушно отметила в уме, что он стоит слишком близко к огню; что
серая ткань костюма на брюках вот-вот займется; что еще секунда, и Тоби
вспыхнет ярким пламенем. Но эта перспектива как-то мало ее огорчала.
И тут, постучавшись, в комнату вбежала мадемуазель Прю и с извиняющимся и
озабоченным выражением лица бросилась к столу.
- Я - я за нитками, - объяснила она, - тут у меня был еще моток. -
Мадемуазель Прю принялась рыться в корзинке с шитьем, и в ту же секунду Тоби
подпрыгнул как ужаленный, к немалому торжеству Евы. Ему обожгло ляжки.
- Милый Тоби, - сказала мадемуазель Прю, - и вы, мадам. Может быть, можно
не так громко? У нас тут живут все люди порядочные, и мы не любим беспокоить
соседей.
- А мы кричали?
- Очень громко. Слов я не разобрала, я не понимаю по-английски. Но,
наверное, это что-то нехорошее. - Она нашла моток красных ниток и подняла
поближе к лампе. - Надеюсь, вы спорите не насчет.., насчет возмещения?
- Почему же, - сказала Ева.
- Мадам...
- Я не хочу откупать у вас вашего любовника, - сказала Ева, отчего Тоби
потерял последние остатки самообладания. Надо отдать справедливость Тоби,
такая постановка вопроса злила его не меньше, чем Еву.
- Но я могу предложить вам следующее, - продолжала дочь старого Джо Нила.
- Я дам вам двойное возмещение, если вы убедите свою сестру Ивету, чтоб она
созналась полиции, что заперла дверь у меня под носом в ту ночь, когда убили
сэра Мориса Лоуза.
Прю слегка побледнела, отчего розовые губки и глазки в темных ресницах
стали только выигрышней.
- Я не отвечаю за сестру, не знаю, что она там делает.
- Вы не знаете, например, что она подводит меня под арест? Может быть, в
надежде, что тогда мосье Лоуз женится на вас?
- Мадам! - вскричала Прю.
(Нет, подумала Ева, она и правда ничего не знала.) - Насчет ареста ты не
беспокойся, - вмешался Тоби. - Они так, пугают. Они на это не пойдут.
- Ты думаешь? Да они только что явились ко мне в дом целой оравой тащить
меня в тюрьму, я насилу убежала от них сюда.
Тоби дернул себя за воротник. Хоть Ева сказала последнюю фразу
по-английски, перепуганная Прю, без сомнения, уловила ее смысл. Она
проверила еще один моток ниток и бросила на стол.
- И они могут явиться сюда?
- Не удивлюсь, - ответила Ева.
Прю дрожащими руками рылась в корзинке с шитьем, выуживала оттуда разные
разности и, тупо оглядев, бросала на стол. Мотки ниток. Булавки. Ножницы. За
ними непостижимым образом последовали рожок для туфель, свернутый сантиметр
и сетка для волос, зацепившаяся за колечко.
- Я знала, - сказала Ева, - что ваша сестра на чем-то помешана. Но не
догадывалась, что на вас.
- Мерси, мадам!
- Но дело не выгорит. Номер не пройдет. Мосье Лоуз не собирается на вас
жениться, как он, наверное, и сам вам уже говорил. А моей жизни грозит
серьезная опасность, и ваша сестра может меня выручить.
- Не понимаю, о чем вы говорите. Ивета считает меня дурочкой. Она мне
ничего не рассказывает.
- Прошу вас! - взмолилась Ева. - Ваша сестра прекрасно знает, что было
той ночью. Она может подтвердить, что мосье Этвуд все время находился у меня
в комнате. Если ему не поверят, ей-то поверят. Если она мечтает о моем
аресте только из-за вас, тогда, конечно.
Тут Ева осеклась и, пораженная, вскочила со стула. Прю выпростала уже
почти всю корзинку. Последнее, что она презрительно швырнула на мотки и
булавки, могло быть дешевой побрякушкой. Или это была отнюдь не дешевая
побрякушка. Мелкие граненые прозрачные камешки, перемежающиеся с мелкими
голубыми камнями, оправленные в металл филигранной работы старинного
рисунка, составляли ожерелье. Когда оно змейкой свернулось на столе,
холодный свет лампы побежал по камешкам, и они вспыхнули и замигали.
- Откуда, - спросила Ева, - вы это взяли?
Прю вздернула бровки.
- Это? Да это же дешевка, мадам.
- Дешевка?
- Ну да, мадам.
- Бриллианты и бирюза, - Ева взяла ожерелье за один конец, и оно
зазмеилось под лампой. - Это ожерелье мадам де Ламбаль! Или я совсем сошла с
ума, или я недавно видела его в коллекции сэра Мориса Лоуза. В горке сразу
налево от двери, как войдешь в кабинет.
- Бриллианты и бирюза? Ошибаетесь, мадам, - не без горечи проговорила
Прю. - Не верите? Ладно! Можете зайти в лавку мосье Вейля тут рядом, и пусть
он вам его оценит.
- Да, - как-то странно спросил Тоби. - Где же ты его взяла, малышка?
Прю переводила взгляд с Тоби на Еву.
- Может, я и правда такая дура, как считает моя сестра, - самоуверенный
лобик наморщился, - наверное, зря я все это затеяла. Господи, да сестра
убьет меня, если я дала маху! Вы хотите меня запутать. Я вам не верю. Больше
я не отвечаю на ваши вопросы, слышите? Я... Я сейчас позвоню сестре.
Бросив им в лицо эту страшную угрозу, Прю выскочила из комнаты, так что
они и ахнуть не успели. Они услыхали дробный стук ее каблучков по лестнице.
Ева бросила ожерелье на стол.
- Ты ей подарил его, Тоби?
- О, черт, нет!
- Точно?
- Еще бы! К тому же, - добавил Тоби, вдруг повернувшись к ней спиной так,
что его лицо теперь смотрело на нее из зеркала, - то ожерелье осталось на
своем месте.
- Да?..
- Оно как лежало, так и лежит за стеклом в горке направо от двери. По
крайней мере, час назад, когда я уходил из дому, оно там лежало. Я помню,
Дженис еще мне про него говорила.
- Тоби, - спросила Ева, - на ком были те коричневые перчатки?
Зеркало, слегка испорченное ржавчиной, странно отражало лицо Тоби.
- Когда меня сегодня допрашивала полиция, - сказала Ева, чувствуя, как
напрягся у нее каждый нерв, - я не сказала всей правды. Нед Этвуд видел
того, кто убил твоего отца. И я чуть не увидела. Кто-то в коричневых
перчатках вошел в кабинет, разбил табакерку и убил сэра Мориса. Может быть,
Нед и выживет. И если он выживет, - глаза Тоби в зеркале слегка закосили, -
он расскажет, что он увидел. Больше мне нечего тебе сказать, Тоби. Но это ты
запомни. Кто бы он ни был, это был член вашего чудесного, милого семейства.
- Грязная ложь, - негромко сказал Тоби.
- Да? Что ж. Думай как хочешь.
- Что видел твой.., твой приятель? Ева ему рассказала.
- И ты ничего не сказала об этом Горону, - заметил Тоби. Он совсем осип.
- Нет! И знаешь почему?
- Откуда же мне знать? Наверное, чтобы не упоминать о своих страстных
объятьях с...
- Тоби Лоуз, ты что, хочешь заработать по физиономии?
- Переходим на пошлый тон, а?
- И ты еще будешь мне говорить о пошлости?
- Прости. - Тоби закрыл глаза и сжал кулаки. - Но пойми, Ева. Это уж
последняя капля. Я не хочу, чтобы трепали имена мамы и сестры, слышишь?
- Да кто говорит о твоей матери и сестре? Я тебе рассказала только про
то, что может подтвердить Нед Этвуд и, наверное, еще Ивета Латур. И я-то,
дура, молчала, только чтоб как-нибудь не задеть твои чувства. Видите ли,
такой благородный, такой прямой молодой человек...
Тоби показал на потолок.
- Ты что же, ее хочешь на меня натравить?
- Никого я не хочу на тебя натравливать.
- Ревнуешь, а? - оживился Тоби.
Ева подумала.
- Нет. Самое смешное, что вряд ли. - Она расхохоталась. - Видел бы ты,
как у тебя вытянулось лицо, когда я вошла! Хорош бы ты был, если б за мной и
правда приволоклась полиция. И вот вам пожалуйста, - мадемуазель Прю и
ожерелье, в точности такое же, как...
Портьера, отделявшая гостиную от лавки, была из темной тяжелой обивочной
ткани. Чья-то рука отодвинула портьеру. Ева увидела кривую улыбку - странную
улыбку, как будто что-то не в порядке со ртом, - на лице высокого человека в
старом спортивном костюме; человек вошел в гостиную и снял шляпу.
- Простите, что я вмешиваюсь, - сказал Дермот Кинрос, - но нельзя ли мне
взглянуть на это ожерелье?
Тоби резко повернулся.
Дермот подошел к столу и положил на него шляпу. Он взял в руки снизку
белых и голубых камешков и поднес к лампе. Он перебирал их пальцами. Вынув
из кармана ювелирную линзу, он довольно неловко вставил ее в правый глаз и
снова обследовал колье.
- Да, - проговорил он со вздохом облегчения. - Все в порядке. Оно не
настоящее.
Он бросил ожерелье на стол, а линзу сунул обратно в карман.
Только тут Ева наконец овладела голосом.
- Вы с полицией! Они?..



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.