Александер. - Как мне хочется, чтобы все это оказалось какой-то чертовой
ошибкой! - Но это не было ошибкой, и оба об этом знали.
твоих пациентах.
проявились. У мужа - классика.
обсуждают проблему пациента, заболевшего лихорадкой Эбола в Чикаго.
Насколько я понял, ему около полуночи сообщил об этом Макс Клайн. Между его
пациентом и нашим пациентом "Зеро" не было никаких контактов. Боюсь, Дейв,
что у нас все признаки начинающейся эпидемии. Нужно предупредить
специалистов о чрезвычайной ситуации. К нам поступает исключительно опасный
вирус.
проинформировал армию в Форт-Детрике. Я точно знаю, что там скажут. Шесть
месяцев назад этой проблемой занимался бы я.
Через несколько секунд в приоткрытой двери появилась ее голова.
к ним.
***
ты можешь приступать к операции, - сообщил мистер Алахад. - Момент можешь
выбрать сам. - Он не добавил, что было бы лучше, если бы Раман стер с ленты
автоответчика все записанные разговоры. Подобное предупреждение было бы
унизительным для человека, готового пожертвовать собственной жизнью. - Мы
больше никогда не встретимся с тобой в этом мире.
Они обнялись, и агент вышел к своему автомобилю.
***
в кабинете. Мне нужно вылетать в Нью-Йорк на конференцию в Колумбийском
университете, а у Хала во второй половине дня операция. Ты не заменишь
меня?
болезни своих пациентов.
***
совещании еще по пути к двери, направляясь в приемную отделения экстренной
помощи. С маской на лице он ничем не отличался от остальных врачей.
углу приемного отделения, выделенного для подобных ситуаций, врачи с
расстояния в десять футов наблюдали, как струя темной рвоты изрыгается изо
рта больного в пластмассовое ведро. Рвота была темной из-за присутствия
большого количества крови.
театре, на выставке автомобилей - как всякий турист. Что с первым?
повернула голову.
разве не помните? - Профессор повернулся к декану Джеймсу и вопросительно
поднял брови.
мог созвать всех скорее, Алекс. Треть из них занята сейчас операциями или
осмотром больных.
нужно было заниматься пациентом.
приемного покоя. Там он к великому удивлению охранников, которым было дано
указание соблюдать строжайший запрет на курение, извлек из кармана своего
зеленого халата сигару и закурил ее.
глубоко затянулся.
удаленных друг от друга на тысячу миль, и в течение восьми часов. К тому же
между этими больными не было никаких контактов. - Пьер Александер снова
затянулся сигарой.
возразил Джеймс.
собраны лучшие специалисты по инфекционным болезням. Но они смотрят на
происшедшее не так, как я. Мне долгое время довелось служить в армии. Ну что
ж, - очередное облачко дыма, - мы постараемся обеспечить пациентов всем, что
есть в нашем распоряжении. Во всяком случае у нас для этого больше
возможностей, чем в любой африканской больнице. И в Чикаго тоже. Да и в
других американских городах, откуда к нам скоро будут поступать сведения о
похожих заболеваниях.
создавшегося положения.
Он с помощью катапульт забрасывал в осажденные города тела жертв, погибших
от чумы. Не знаю, насколько успешной оказалась эта попытка. Он все равно
захватил город, перебил всех жителей и двинулся дальше.
побледнело.
***
президента. Теперь ему предстояло завершить операцию, и потому он приступил
к ее планированию. Андреа подошла к нему. - В пятницу мы вылетаем в
Питтсбург. Ты не мог бы слетать туда вместе с группой подготовки? В местном
отделении возникли кое-какие проблемы, требующие разрешения.
вечером.
Если ему поручат организацию всех мероприятий по охране президента в одном
из городов, он действительно сможет выполнить порученное задание и скрыться.
Ради успеха операции он готов был принести в жертву собственную жизнь, но
если после этого удастся спастись, тем лучше.
каждого агента личной охраны президента в багажнике машины всегда лежал
чемодан с необходимыми вещами.
***
службы национальной безопасности смог оценить ситуацию. Все шесть тяжелых
бронетанковых дивизий ОИР, только что принимавших участие в учениях,
находились в своих лагерях и занимались сейчас полномасштабной технической
подготовкой. Кое-кто считал, что это вполне нормально. После военных учений
бронетанковые части нуждаются в техническом обслуживании, но чтобы этим
занялись одновременно все шесть дивизий - три танковых корпуса - это уж
слишком. Сведения были немедленно переданы правительствам Саудовской Аравии
и Кувейта. Тем временем глава Пентагона позвонил в Белый дом.
ОИР, но мы получили кое-какую тревожную информацию. Я попрошу адмирала
Джексона кратко изложить ее.
тщательного анализа, чтобы понять, что происходит. Правда, жаль, что на
столе нет специальной разведывательной сводки - это позволило бы ему лучше
оценить политические намерения Объединенной Исламской Республики.
доклад.
базирующимся на Диего-Гарсии, выйти в море. Учения им ничуть не помешают. Мы
можем перебросить их на расстояние двух суток хода от Персидского залива,
прежде чем кто-нибудь заметит это. Далее, прошу разрешить нам привести в