АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Англиканскую церковь, но хоть знает, как вести дела в приюте.
Инспектор Нил сел к телефону и позвонил сначала в адвокатскую контору
"Энселл и Уоррелл", а потом в гостиницу "Гольф". Вызвав сержанта Хея, он
объявил ему, что ненадолго отлучится.
- Мне нужно заглянуть в адвокатскую контору; после этого я буду в
гостинице "Гольф", если что-то срочное, найдете меня там.
- Хорошо, сэр.
- И узнайте все, что сможете, насчет дроздов, - бросил Нил через плечо -
Дроздов, сэр? - переспросил сержант Хей, совершенно сбитый с толку.
- Да, именно так.., меня интересуют не кусты, а дрозды.
- Вас понял, сэр, - заявил сержант в полном недоумении.
Глава 17
1
Мистер Энселл оказался из тех адвокатов, которые и не думают никого
устрашать, их самих легко запугать. Совладелец маленькой и не особенно
процветающей фирмы, он вовсе не собирался отстаивать свои права, наоборот,
был готов всячески содействовать полиции.
Да, сообщил мистер Энселл, завещание для покойной миссис Адель Фортескью
составил он. Она заглянула к нему в контору за месяц с небольшим до своей
смерти. Просьба показалась ему несколько странной, но он, естественно,
оставил свое мнение при себе. В адвокатской практике всевозможные странности
- не редкость, и, разумеется, инспектор понимает, что такое профессиональная
этика, и так далее и тому подобное. Инспектор кивнул - да, конечно же он
понимает. Он уже выяснил, что ранее ни миссис Фортескью, ни вообще кто-либо
из семьи Фортескью к мистеру Энселлу со своими делами не обращались.
- Ничего удивительного, - пояснил мистер Энселл, - что с этим она не
хотела идти к адвокатам ее мужа.
Факты, извлеченные из словесной шелухи, выглядели предельно просто. Все,
чем владела Адель Фортескью, после ее смерти целиком и полностью
отписывалось Вивиану Дюбуа.
- Но я полагал, - сказал мистер Энселл, вопросительно глядя на Нила, -
что отписывать ей особенно нечего.
Инспектор Нил кивнул. В момент составления этого завещания так оно и
было. Но потом умер Рекс Фортескью, и Адель Фортескью унаследовала сто тысяч
фунтов. Примерно такая же сумма (за вычетом расходов на похороны)
принадлежала теперь Вивиану Эдварду Дюбуа.
2
В гостинице "Гольф" Вивиан Дюбуа, сильно нервничая, ждал приезда
инспектора Нила. Дюбуа уже совсем собрался уезжать, чемоданы его были
запакованы, когда инспектор Нил позвонил ему и попросил задержаться.
Попросил довольно вежливо, словно извиняясь за причиненное неудобство. И тем
не менее эта просьба была завуалированным приказом. Вивиан Дюбуа попробовал
было возражать, но потом смирился.
- Надеюсь, инспектор Нил, - сказал он, - вы понимаете, что эта
непредвиденная задержка мне совершенно не с руки. У меня срочные дела.
- Я не знал, мистер Дюбуа, что вы ведете какие-то дела, - сказал
инспектор Нил добродушно.
- Боюсь, в наши дни у всех так или иначе дел по горло.
- Наверное, смерть миссис Фортескью сильно потрясла вас, мистер Дюбуа. Вы
ведь были большими друзьями?
- Да, - признал Дюбуа. - Она была очаровательной женщиной. Мы частенько
играли вместе в гольф.
- Наверное, вам будет сильно ее недоставать.
- Вы правы. - Дюбуа вздохнул. - Вся эта история - словно какой-то
страшный, кошмарный сон.
- Насколько я знаю, вы звонили ей в день ее смерти?
- Звонил? Сейчас точно не припомню.
- Кажется, около четырех часов.
- Да, наверное, так оно и было.
- А не помните, мистер Дюбуа, о чем вы говорили?
- О каких-то пустяках. Кажется, я спросил, как она себя чувствует, нет ли
чего нового насчет смерти ее мужа - так, дежурный вопрос.
- Понятно, - сказал инспектор Нил. - А потом, - добавил он, - вы вышли
прогуляться?
- Мм.., да.., да, я.., кажется. Но не прогуляться, я немного поиграл в
гольф.
Инспектор Нил мягко поправил его:
- Боюсь, вы ошибаетесь, мистер Дюбуа... Гольф был не в тот день...
Гостиничный швейцар заметил, как вы направились в сторону "Тисовой хижины".
Их взгляды встретились, и Дюбуа нервно отвел глаза в сторону.
- Боюсь, инспектор, я просто не помню.
- Может быть, вы решили нанести визит миссис Фортескью?
Дюбуа категорически возразил:
- Нет. Этого не было. К их дому я и близко не подходил.
- Куда же вы пошли?
- Я.., по дороге, я дошел до "Трех голубков", а вернулся через поле для
гольфа.
- Вы уверены, что не заходили в "Тисовую хижину"?
- Совершенно уверен, инспектор. Инспектор покачал головой.
- Право, мистер Дюбуа, - сказал он, - в ваших же интересах быть с нами
откровенным. Допускаю, что обстоятельства, побудившие вас зайти туда,
достаточно невинны.
- Говорю еще раз, что в тот день я миссис Фортескью не навещал.
Инспектор поднялся.
- Знаете что, мистер Дюбуа, - сказал он дружелюбно, - пожалуй, мы вас
попросим дать письменные показания, как и положено, при составлении этого
документа может присутствовать ваш адвокат.
Кровь отхлынула от лица мистера Дюбуа, оно болезненно позеленело.
- Вы мне угрожаете, - сказал он. - Вы мне угрожаете.
- Нет, нет, вовсе нет. - Казалось, инспектор по-настоящему шокирован. -
Нам это категорически запрещается. Наоборот, я подсказываю вам, что у вас
есть определенные права.
- Говорю вам, ко всей этой истории я не имею ни малейшего отношения. Ни
малейшего.
- Перестаньте, мистер Дюбуа, в тот день примерно в половине четвертого вы
были в "Тисовой хижине". Кое-кто выглянул в окно и увидел вас.
- Я был только в саду. В дом не заходил.
- Нет? - переспросил инспектор Нил. - Уверены? А через боковую дверь не
входили, не поднимались по ступенькам и в гостиную миссис Фортескью не
заходили? И в ее письменном столе ничего не искали?
- Надо полагать, они у вас, - угрюмо произнес Дюбуа. - Эта дура Адель
сохранила письма, хотя поклялась мне, что сожжет их. Но они вовсе не
означают того, что вы думаете - Но вы не отрицаете, мистер Дюбуа, что были
близким другом миссис Фортескью?
- Нет, конечно. Как я могу это отрицать, когда мои письма у вас? Я лишь
прошу не вкладывать в них зловещий смысл. Как вам только в голову пришло,
что мы.., что она.., замышляли избавиться от Рекса Фортескью? Господи, да я
совсем не такой человек!
- Но может быть, такая - она?
- Чепуха, - воскликнул Вивиан Дюбуа. - Ведь ее тоже убили!
- О да, да.
- Так не естественно ли предположить, что один и тот же человек убил
сначала мужа, а потом жену?
- Возможно. Вполне возможно. Но не исключены и другие варианты. К примеру
(я рассуждаю чисто умозрительно, мистер Дюбуа), представим себе, что миссис
Фортескью, избавившись от мужа, стала представлять собой опасность для
кого-то еще. Возможно, этот кто-то не помогал ей совершать злодеяние, но, по
крайней мере, он вдохновлял ее и являл собой, скажем так, мотив для
убийства. Этот человек, знаете ли, мог считать ее очень опасной.
- У в-вас нет ос-оснований привлекать м-меня к от ответственности, -
заикаясь, вымолвил Дюбуа. - Н-нет, и все.
- Кстати, она написала завещание, - сообщил инспектор Нил. - Все свои
деньги она оставила вам. Все, что у нее было.
- Мне ее деньги не нужны. Ни пенни.
- Там, конечно, ничего особенного и нет, - сказал инспектор Нил. -
Кое-какие драгоценности, меха, а вот наличности, как таковой, по-моему,
немного.
Дюбуа уставился на инспектора, раскрыв рот от изумления.
- Но я думал, что ее муж...
Он осекся - явно сболтнув лишнее.
- Вы так думали, мистер Дюбуа? - переспросил инспектор Нил, и на сей раз
в голосе его зазвучали стальные нотки. - Это очень интересно. А я все
спрашивал себя: знаете вы условия завещания Рекса Фортескью или нет?
3
В гостинице "Гольф" у инспектора Нила состоялась и вторая беседа, с
мистером Джеральдом Райтом. Мистер Джеральд Райт оказался худощавым молодым
интеллектуалом, весьма высокомерным. Телосложением, отметил инспектор Нил,
он более или менее напоминал Вивиана Дюбуа.
- Чем могу быть полезен, инспектор Нил? - спросил он.
- Я полагал, мистер Райт, что вы сумеете помочь нам с кое-какими
сведениями.
- Сведениями? В самом деле? Боюсь, что вряд ли.
- Речь идет о последних событиях в "Тисовой хижине". Вы о них конечно же
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
|
|