вам убийцу".
на чью-то фотографию.
и что у нее были рыжие волосы. Что на свете живет, наверно, гораздо больше
отравительниц, чем мы думаем.
переставала слушать, только вставляла изредка: "Понятно", "Неужели?" и "Да
что вы говорите!"
совершенно уверена. Он сказал, что она очень миловидная женщина: на такую ни
за что не подумаешь, что она может быть убийцей.
острове. Я покажу ее вам, а потом расскажу всю историю".
майора Пэлгрейва.
охотничьих баек. С копьями на кабанов, с винтовками на тигров, попадал в
глаз слону, едва спасался от льва... Может, одна-две из этих историй и
подлинные. Еще несколько - сплошное вранье, а остальные произошли не с
майором, а с кем-то еще! Потом он от охоты переходил к убийствам - и тоже
выдавал одну историю за другой. И тоже рассказывал их так, словно имел к
этим событиям непосредственное отношение. Ставлю десять против одного, что
все они были состряпаны из газетных заметок и телерепортажей.
чем он говорит.
потому что мне даже стало интересно, кто же она?
покраснела.
настаивать. Нечего было и надеяться, что в присутствии мистера Рефила Эстер
Уолтере поделится своими предположениями. Их можно будет выведать разве что
в доверительной беседе с глазу на глаз. Впрочем, не исключено, что Эстер
Уолтере говорит не правду. Вслух, разумеется, мисс Марпл своих сомнений не
высказала. Просто отметила про себя такую возможность, в которую ей, честно
говоря, не очень верилось. Во-первых, Эстер Уолтере не казалась ей лживой
женщиной (хотя наверняка никогда не знаешь), во-вторых, мисс Марпл не видела
в подобном обмане никакого смысла.
Марпл, - вы толковали, что он рассказал вам эту байку про убийцу, а потом
пообещал показать его фотографию, которая, дескать, у него имеется.
собеседник, не сбиваясь на то, что он, по-твоему, хотел сказать. Иногда даже
не замечаешь, как вкладываешь ему в уста то, чего он не говорил. Да, майор
Пэлгрейв сказал мне, что врач, от которого он слышал эту историю, дал ему
снимок убийцы; но.., но должна признать, что его слова "Хотите увидеть
снимок убийцы?" могли означать и нечто другое. Я, естественно, предположила,
что речь идет о том самом снимке - именно того убийцы, но теперь допускаю,
что он, рассказав о снимке, который передал ему знакомый врач, тут же мог по
ассоциации вспомнить и о другом снимке - который он сделал сам совсем
недавно - уже здесь - и на котором, как он был убежден, запечатлена
преступница.
одинаковы, вся чертова ваша порода! Просто не в состоянии быть точными.
Никогда ни в чем до конца не уверены. Ну и что, - добавил он раздраженно, -
к чему мы в результате пришли? - Он фыркнул. - Ивлин Хиллингтон или эта
Лаки, Грегова жена? Концов не найдешь.
Артур Джексон. Он подошел так бесшумно, что никто его не заметил.
профессиональное добродушие - Если вы пропустите хотя бы пару процедур, то
очень скоро это почувствуете. Он энергично развернул кресло и покатил его в
дом. Мисс Марпл встала, улыбнулась Эстер и двинулась на пляж.
Глава 18
Без церковного благословения
плескался в море, Лаки лежала ничком, подставив солнцу хорошо смазанную
кремом коричневую спину и распустив по плечам светлые волосы. Хиллингтонов
не было. Сеньора де Каспеаро, окруженная услужливым роем мужчин, лежала
лицом вверх и разнеженно ворковала с ними своим низким контральто, разговор
шел на испанском. У кромки воды играли, весело хохоча, несколько французских
и итальянских семейств. Каноник Прескотт и его сестра сидели в пляжных
креслах, созерцая происходящее. Впрочем, судя по тому, что каноник надвинул
панаму на лоб, он, вероятно, сладко дремал. Рядом с мисс Прескотт было
удобное кресло, и мисс Марпл решила в нем расположиться.
девушке, погибшей от рук убийцы.
уезжать. Но потом передумали. Это было бы предательством по отношению к
Кендалам. В конце концов, они же не виноваты. Это могло случиться где
угодно.
накладок. Они ведь вложили в этот отель все свои сбережения.
совсем неважно выглядит.
наследственность... - Она покачала головой.
про которые нельзя...
родственники живут в Англии недалеко от нас. Двоюродная бабушка - очень
чудаковатая особа, а один ее дядя на платформе метро разделся догола.
Кажется, на станции "Грин-парк".
насколько я знаю, подобное случается не так уж редко. Помню, когда-то мы
работали для армянского благотворительного фонда, и один вполне
респектабельный пожилой священнослужитель вдруг повел себя таким же образом.
Позвонили его жене, она тут же приехала на такси и увезла его домой,
завернутого в одеяло.
Прескотт. - Правда, она не ладила с матерью, но сейчас, по-моему, редко кто
из девиц не ссорится с матерями.
девушки знание жизни и опыт ее матери просто незаменимы.
вы знаете, вскружил было голову какой-то молодой человек - совершенно, как я
понимаю, неподходящий.
ничего не сказала. Они узнали от совершенно постороннего человека. Мать,
естественно, предложила ей привести его домой, чтобы посмотреть, что это за
человек. Она, как я понимаю, отказалась. Дескать, чтобы его не унижать.
Прийти в чужой дом для того, чтобы тебя подвергли осмотру, - оскорбительно.
Словно он не человек, а лошадь - так она сказала.