read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



другой формы. И страшно острое.
- Но это не бритва?
- Нет..
Пуаро задумался.
- Новый лорд Эджвер большой шутник, - продолжал Джепп. - Он считает, что
быть под подозрением очень смешно. Не успокоился, пока не услыхал, что мы
его и вправду подозревали. Тоже интересно, кстати.
- Может, это говорит о его уме?
- Или о нечистой совести. Смерть дяди была пределом его мечтаний. Он
переехал в дом лорда Эджвера, между прочим.
- А где он жил прежде?
- Мартин-стрит, Сент-Джордж-роуд. Паршивое место.
- Запишите, пожалуйста, Гастингс.
Я удивился, но записал. Мне было непонятно, зачем нужен старый адрес,
если Рональд уже переехал на Риджент-гейт.
- Думаю, это дело рук Карлотты Адамс, - сказал Джепп, поднявшись. -
Здорово вы насчет нее сообразили, мосье Пуаро! Но, конечно, вы ведь ходите
по театрам, развлекаетесь. Поэтому и идеи у нас разные. Жаль, что нет явного
повода, но мы немного покопаем и что-нибудь найдем, я уверен.
- Есть еще один человек, у которого мог быть повод и которого вы не
учитываете, - заметил Пуаро.
- Кто он такой, сэр?
- Джентльмен, который, как говорят, хочет жениться на супруге лорда
Эджвера. Я имею в виду герцога Мертонского.
- Да, у него, я думаю, был повод, - со смехом ответил Джепп. - Но герцоги
обычно не убивают. И он в Париже.
- Значит, вы не рассматриваете его всерьез как подозреваемого?
- А вы, мосье Пуаро?
И, продолжая смеяться над абсурдностью этой идеи, Джепп вышел из комнаты.
Глава 17

Дворецкий
Следующий день мы провели в бездействии, но Джепп действовал вовсю. К нам
он пришел уже около пяти, красный от злости.
- Меня надули!
- Это невозможно, друг мой, - ласково возразил Пуаро.
- Нет, правда! Этому (тут он употребил непечатное выражение) дворецкому
удалось от меня улизнуть.
- Он исчез?
- Да. Смылся. А я-то, кретин, даже не особенно его подозревал!
- Успокойтесь, прошу вас, успокойтесь.
- Вам хорошо говорить. А что бы вы запели, если бы начальство вам
устроило разнос? Да, он проворный малый. И не в первый раз так смывается.
Стреляный воробей.
Джепп вытер лоб и обессиленно замолк. Пуаро издавал какие-то утешительные
звуки, похожие на квохтание курицы, снесшей яйцо. Я, лучше знающий
английский национальный характер, твердой рукой налил в стакан виски с
содовой и поставил его перед сникшим инспектором. При виде стакана Джепп
слегка приободрился.
- Что ж, - сказал он, - это, пожалуй, не повредит. Еще через несколько
минут действительность перестала казаться ему слишком мрачной.
- Знаете, я и сейчас не уверен, что он убийца. Подозрительно, конечно,
что он удрал, но у него на то могли быть и другие причины. Я вам говорил,
что занялся им вплотную. Он, похоже, был завсегдатаем двух-трех ночных
клубов, в которые порядочные люди не ходят. И здесь все не так просто. Нам
еще придется как следует поработать. Очень темная личность.
- Tout de meme, это еще не значит, что он убийца.
- Вот именно! За ним, может, и много грехов, но совсем необязательно
убийство. Нет, это, конечно, была Адамс. Хотя у меня до сих пор нет
доказательств. Сегодня мои люди прочесали ее квартиру, но ничего не нашли.
Она была осмотрительной. Почти никаких писем - только те, в которых
говорится о делах. Аккуратно сложены, пронумерованы. Два письма от сестры из
Вашингтона. Ничего подозрительного. Кое-что из драгоценностей - солидная,
старая работа, ничего современного или чересчур дорогого. Дневника она не
вела. Банковская и чековая книжки тоже ни о чем не говорят. Можно подумать,
что у нее вообще не было личной жизни!
- Замкнутый характер, - в задумчивости произнес Пуаро. - Нам это,
конечно, осложняет дело.
- Я разговаривал с ее горничной. Сведений - ноль. Разговаривал с
барышней, у которой шляпный магазин - они вроде бы дружили.
- О! И какое у вас мнение о мисс Драйвер?
- Смышленая мисс. Но помощи и от нее никакой. Должен вам сказать, что
меня это не удивляет. Сколько пропавших барышень я разыскивал на своем веку,
и их родственники и друзья всегда говорят одно и то же:
"Милая, добрая, с мужчинами не общалась". И всегда ошибаются. Это же
неестественно! Девушки должны общаться с мужчинами. Если, конечно, с ними
все в порядке. Никто не запутывает полицию так, как преданные друзья и
родственники.
Он перевел дыхание, а я подлил ему еще.
- Спасибо, капитан Гастингс. Пожалуй, это не повредит. И вот так всегда.
Крутишься как заведенный. Она обедала и ужинала, по крайней мере, с десятком
молодых людей, но откуда мне знать, к кому из них она была неравнодушна? Ее
видели с теперешним лордом Эджвером, с актером Брайаном Мартином, с другими
- но что толку? Ваша идея, что за ней кто-то стоит, мосье Пуаро, по-моему,
не годится. Она наверняка действовала сама по себе, вот увидите. Я сейчас
выясняю, что ее связывало с лордом Эджвером. Надо будет съездить в Париж. На
шкатулке написано Париж, и лорд Эджвер туда ездил несколько раз прошлой
осенью на аукционы - так говорит мисс Кэррол. На завтра назначено дознание.
Но его, конечно, отсрочат, и я еще наверняка успею на дневной пароход.
- Дорогой Джепп, меня восхищает ваша энергия!
- А вы все ленитесь. Сидите себе и думаете! Пользуетесь услугами.., как
это.., маленьких серых клеточек. Нет, мосье Пуаро, надо шевелиться! Под
лежачий камень вода не течет.
В комнату вошла наша горничная.
- Мистер Брайан Мартин, сэр. Вы его примете?
- Мне пора, мосье Пуаро, - поднялся Джепп. - Я вижу, у вас от театральных
знаменитостей отбоя нет. Пуаро скромно пожал плечами, и Джепп захихикал.
- Вы, наверное, миллионер, мосье Пуаро? Что вы делаете с деньгами?
- Коплю. И раз уж мы заговорили о деньгах - как лорд Эджвер распорядился
своими?
- Все досталось его дочери. Мисс Кэррол - пятьсот фунтов. Других
распоряжений нет. Очень простое завещание.
- Когда он его написал?
- После того, как от него ушла жена - примерно два года назад. Он
позаботился о том, чтобы она не получила ничего, как видите.
- Мстительный человек, - пробормотал Пуаро про себя.
- Пока! - бодро сказал Джепп и отбыл. Вместо него в комнату вошел Брайан
Мартин. Он был безукоризненно одет и выглядел совершенно неотразимым. В то
же время мне показалось, что он осунулся и погрустнел.
- Боюсь, что заставил себя ждать, мосье Пуаро, - виновато произнес он. -
Тем более что я вообще зря вас побеспокоил.
- En verite?
- Да. Я говорил с той девушкой - спорил, просил, уговаривал. Все
напрасно! Она категорически запретила мне обращаться к вам за помощью. Так
что, боюсь, ничего у нас не получится. Ради Бога, простите, что напрасно
отнимал у вас время...
- Du tout-du tout , - добродушно ответил Пуаро. - Я
этого ожидал.
- Как? - удивленно спросил Брайан. - Вы этого ожидали?
- Mais oui. Когда вы сказали, что должны сначала заручиться согласием
вашей знакомой, я сразу подумал, что все кончится именно этим.
- Значит, у вас есть на этот счет теория?
- У сыщика, мосье Мартин, всегда есть теория. Это входит в его профессию.
Сам я не назвал бы ее теорией. Я бы сказал, что у меня есть некая идея. Это
первая стадия.
- А вторая стадия?
- Если моя идея оказывается верной - тогда я знаю! Как видите, все очень
просто.
- А вы не могли бы поделиться вашей теорией - или идеей - со мной?
- Нет. Скажу только, что она возникла у меня, как только вы упомянули о
золотом зубе.
Брайан ошеломленно смотрел на него, - Ничего не понимаю, - сказал он. -
Намекните хотя бы!
Пуаро улыбнулся и покачал головой.
- Давайте поговорим о чем-нибудь еще.
- Да, но сначала.., ваш гонорар.., позвольте мне... Пуаро нетерпеливо
помахал рукой.
- Pas un sou! Я ничего для вас не сделал.
- Но я отнял у вас время...
- Когда дело меня интересует, я денег не беру, а ваше дело кажется мне
чрезвычайно интересным.
- Рад слышать, - кисло улыбнулся актер. Вид у него был самый несчастный.
- Ну-ну, - примирительно сказал Пуаро. - Не будем больше об этом.
- По-моему, я столкнулся на лестнице с полицейским из Скотленд-Ярда?
- Да. Это был инспектор Джепп.
- Было довольно темно, и я не сразу сообразил. Между прочим, он приходил
ко мне и расспрашивал о бедной Карлотте Адамс.
- Вы ее хорошо знали - мисс Адамс?
- Не очень. Хотя мы познакомились еще в Америке, когда были детьми. Здесь



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.