палаты депутатов выразила недоверие министру внутренних дел Тоа. Правые
смогли протащить обвинение в том, что он предпринял "неконституционные
акты" во время "кастрюльной" демонстрации. Тоа - ближайший сотрудник
Альенде. Удар по Тоа - это удар по Альенде. Сообщалось также, что
забастовали летчики чилийской авиакомпании "ЛАН" (та же проблема
технических специалистов). Забастовали четыре канала телевидения и семь
радиостанций...
депутатов завалили бюджет на 1972 год.
либертад" начала создавать вооруженные штурмовые отряды. Рубашки у них,
правда, не коричневые, а белые, но форма весьма напоминает "гитлерюгенд".
сигаретами. В знойном небе беззаботно щебетали быстрые птицы, звонко
кричали синекрылые кузнечики на голубом лугу, сбегавшем к белой пенной
воде Рио-Сур, и спокойствие было в природе, изначальное, равнодушное и
потому - вечное.
мечтаешь о будущем, строишь планы, а за тебя в Сантьяго все решает
математическая расстановка сил в сенате. Руки опускаются.
каждого из нас дома на стене висит ружье, да и топор всегда остро
наточен...
выразительные руки.
коридору сената в сопровождении своего секретаря.
с вами...
психологическую атаку: хороший американский "слэнг" (за который наша
институтская "англичанка"
хорошего оксфордского произношения) сам по себе визитная карточка. Правые
любят говорить с американскими газетчиками.
довольно слабо говорит по-английски, потому много жестикулирует.)
несколько фактов. В магазинах вы не найдете парной говядины, а чилийцы
привыкли именно к такому мясу. (Мне хотелось спросить, каких именно
чилийцев он имеет в виду:
видели у себя в доме мяса.) В универмагах исчезают товары сопредельных
стран - наша промышленность слишком слаба, чтобы рассчитывать на
собственные силы. Обо всем этом люди говорят в очередях; об этом пишут
честные журналисты из "Меркурио". Но когда чилийцы выходят на демонстрации
протеста, жандармы социалиста Тоа набрасываются на них с дубинками...
рана или ушиб для него одинаково оскорбительны.
наши ряды, тем скорее распадется блок коммунистов, левых радикалов и
социалистов.
вы представляете?
уровень собеседников иной - не "магазинный". Но самая поразительная
встреча предстояла сразу же после беседы с сенатором. Я поехал в
Государственный театр, на митинг молодых коммунистов, посвященный
пятидесятилетию компартии. Тысячи юношей и девушек заполнили все места,
сидели в проходах, тесно жались друг к дружке на галерке. На сцену
выходили представители братских партий. Звучал "Интернационал"; звучал
так, что дзенькали хрустальные подвески громадных люстр; звучал так, что
слышно было на улице; звучал так, что горло перехватывало спазмой.
Оборачиваюсь.
язык.
какие парни здесь, а? Чудо парни!
нас в будущем, какие бы нас ни ожидали бури, все равно отныне идеи Ленина
навсегда вошли в сознание людей. Все может быть, Хулиан, мы окружены
врагами, мы отдалены от друзей, мы качали на континенте первыми; все может
случиться, - только победа в конце концов будет за нами...
оказался в гигантском стеклянном, кондиционированном аэровокзале Лимы.
Молодые таможенники, узнав, что я из Советского Союза, пропустили меня вне
очереди и без досмотра.
же душно и влажно. Это уже тропики. Шоферы здесь так же темпераментны, как
и чилийские, только машины у них новые, поэтому скорость на ночном шоссе
они развивают не сто километров, как в Сантьяго, а сто сорок.
более новым, хотя исторически Лима - одна из стариннейших столиц Латинской
Америки, бывший центр "гишпанского" генерал-губернаторства. Город кажется
новым потому, что на каждом углу заметно соседство двух эпох - старой,
испанской (с примесью обязательного для Испании мавританского стиля), и
новой, бетонно-стеклянной, американо-французской (ранний Корбюзье).
Торжественная пышность старых дворцов (ночью это особенно заметно)
соседствует с разумной деловитостью новых комплексов.
посольство - на авениде Хирон Пуно. Был принят послом Юрием Владимировичем
Лебедевым - исключительно радушным, молодым еще человеком, фронтовиком,
окончившим Институт международных отношений одновременно со многими моими
друзьями.
организации информации" - "Офисина насиональ де информасьон" сеньора
Армандо Рохаса. Потом подошел председатель офисины сеньор Циммерман.
Разработали программу: мои гостеприимные перуанские "хозяева" посчитали
целесообразным устроить мне встречи с министром промышленности и торговли,
министром образования, директором национального телевидения, с главным
редактором правительственного официоза "Эль Перуано" и с руководителем
Союза писателей и актеров - "Асосиасьон насиональ де эскриторес и акторес"
- "АНЕА".
культуры. Но нет, все не так. Я не представлял себе, что два соседних
одноязычных государства так могут разниться друг от друга - и манерой
общения, и убранством жилищ, и кухней, и одеждой. Жирные линии на карте;
колючая проволока - на земле; певучее объявление стюардессы в небе: "Мы
пересекли государственную границу" - разделяют народы отнюдь не формально,
а лишь фиксируя некую данность, сложившуюся закономерно в такой же мере,
как и случайно. Я никак, например, не мог понять, почему, словно по
мановению волшебной палочки, на смену бревенчатым, рубленым стенам России
приходят белые мазанки Украины. Три километра, всего три каких-нибудь
километра возле Калиновки - и уже заметна смена культуры, уклада, быта.
Почему так? Почему так резка граница? Где причина?
и сегодняшнего развития; страна океана, джунглей и неприступных скал -
красива тревожной красотой. И особенно видна эта красота, если вечером,
когда лимонный свет уличных фонарей медленно убивает сиреневость знойного
неба, делая его постепенно близким, звездным, непроглядно черным, сесть
где-нибудь на авениде Ларко, в районе Мирафлорес, и неторопливо
вглядываться в человеческие лица:
перуанца - некая смесь испанской живости, загадочного спокойствия и
внутренней силы индейцев-инков - необыкновенно красиво и выразительно. И
говорят перуанцы очень интересно - парадоксально, с неброским юмором,
очень емко.