доволен. Он зашел в ближайший таксофон и набрал номер. Услышав
магнитофонную запись, он выложил последнее сообщение и почувствовал себя
немного огорченным, что заданию пришел конец. Эта работа доставила ему
немало удовольствия, заняла все свободное время, которое все равно некуда
было девать, и принесла массу приятных знакомств в различных местах.
Теперь его ждет солидная награда, и он сможет сделать последний взнос за
домик во Флориде, где будет греться на солнышке, пока не превратится в
мумию.
заодно машинально просмотрел личные вещи Хельги. Все, что у нее было, она
получила от него. Он вошел в гостиную, где находился бар, и вынул из
подсвечника свечку, не обращая никакого внимания на статуэтку. Поднес
свечку к свету и попытался высмотреть, что у нее внутри. Тщательно
осмотрел ее, но ничего не увидел. Через пять минут он убедился, что никто
не трогал ее с тех пор, как он поставил ее сюда.
охранявшую его сокровище, и подумал, почему он ни разу не встал перед ней
на колени, ни разу не перекрестился?
свечу.
поехал в лифте.
переписывалось.
по ремонту телевизоров в Форт Лодордей. Ограничения скорости он не
нарушал. Прошлой ночью останавливался у Марти-Бич в Южной Каролине.
Единственным происшествием был прокол шины на шоссе номер тринадцать в
Делавере. Тогда к нему подъехал местный полицейский и предложил помощь.
Помощь ему не требовалась и, проверив водительские права, коп укатил.
в инструментальном ящичке деньги, предназначенные для торговца оружием в
Нижнем Вест-Сайде на Манхэттене. Но, к несчастью, в это время полиция
Делавера еще не получила приказа о задержании Моу Пила. Но и этого мало:
его водительские права были чистейшей липой. Он выглядел типичным
представителем телеателье, совершавшим деловую поездку в Нью-Йорк, чтобы
произвести срочные закупки.
продолжать борьбу и ему нужно оружие, чтобы справиться хотя бы с полицией,
которая настолько наводнила Майами, что там ничего из оружие невозможно
было достать. Следовательно, нужно было закупать оружие в Нью-Йорке, где,
как подметила организация, совсем рядом с вест-сайдским шоссе стоял склад
не слишком щепетильного торговца.
Майлс не соответствует описанию дельца. Он все понял лишь тогда, когда
Шатси ткнул его сзади пистолетом под ребра. Ему не дали возможности даже
воспользоваться револьвером, висящим на поясе, и проучить этих городских
сопляков, которые забрали его оружие. Он ничего не испытывал, кроме
недоумения. Там, на юге Флориды, он был лучшим стрелком, лучшим убийцей со
своим собственным неиссякаемым арсеналом. И вдруг он стал никем иным, как
круглым идиотом.
боссов, и обращались с ним без особой нежности, а он даже не знал, что они
приписывают ему. Он полагал, что они считают его за идиота, потому что он
решил доставить Герману-Германцу грузовик оружия, хотя для этого можно
было послать кого-нибудь не столь важного.
задержали именно из-за экспедиции за оружием. Кроме того, ни Герман, ни
Моу не были в _с_е_м_ь_е, не обладали достаточно высоким положением в
организации и потому не могли о чем-либо догадываться.
кляпом. Шатси достал ведро, насыпал в него угли, налил стартерного масла и
разложил свои железки. Они дали Моу карандаш, чтобы тот начал писать,
когда захочет что-нибудь сказать, а сами отправились звонить французу.
хуже. Когда он убивал, это были самые счастливые мгновения для него. Он
смотрел, как жизнь покидает людей, и на его губах появлялась едва заметная
улыбка. С таким же выражением лица он глядел сейчас на Виго и Шатси.
слово, Фрэнк. Мы ждали тебя, а потом глядим, он уже готов, железки даже не
успели нагреться.
глаза Моу Пила.
пошел к врачу, и тот ему объяснил: "У сукиного сына не выдержало сердце".
нравится нынешнее положение?
понимаете, что мог сообщить нам этот тип? Через него мы бы узнали, кто за
ним стоит, и подчистили бы всех остальных, всю головку. Вы, паршивые
подонки, напортили мне дальше некуда!
подловили этого парня, то оставили его для тебя. Все, как обычно. Ты же
знаешь...
- их обычная работа. И сделали они ее так, как привыкли делать. Обвинить
их в этом было нельзя.
получит немного боеприпасов, но позаботьтесь, чтобы взрыв произошел
вовремя, когда он будет рядышком. Сумеете?
очень просто. Он вытащил нож и, пока Виго загружал грузовик, вырезал у
обоих трупов пупки. Затем с испугом поглядел на свою работу и выбросил
пупки в загаженную уборную.
отослали назад в Майами, где его нетерпеливо поджидал Герман-Германец.
одобрило эти действия, хотя и не все им понравилось. Единственное, о чем
не узнало правление, так это о вырезанных пупках.
разу не улыбнулся, уйдя в свои размышления. Он не смотрел на часы, не
скрипел стулом, не жаловался.
Нью-Джерси, когда они решили прочесать местность в поисках потерявшегося
ребенка. Лаборатория представила заключение, что оба были в гараже. Вывод
был сделан на основе анализа частиц, взятых с тел. Этот гараж был очень
старый, ветхий, пожалуй, еще со времен Первой Мировой войны.
не разобрались с трупами, но он этим займется, когда закончится
представление. Позвонит Биллу Лонгу и узнает, как они там продвинулись,
чего новенького. Он уже звонил ему во время антракта, но тогда еще не
выяснили ничего существенного. Что ж, может быть, сейчас уже что-то есть.
понял это по тому, что все начали подниматься с мест и продвигаться к
выходу. Вспомнив, где он находится, Джил посмотрел на Элен.