read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



(магнитофонная запись и показания Бонда), чтобы отправить
Скарамангу на электрический стул. Этой ночью один из них
проследит, как будут избавляться от тела Роткопфа, и поста-
рается заполучить достаточное количество улик против Гар-
финкела, а еще лучше против Хендрикса; их можно будет
привлечь как сообщников. Но им обоим совершенно не по
душе пришлось сообщение о том, что ожидает Джеймса
Бонда.
- Ты теперь и шагу не делай без своего пистолета, -
приказал Лейтер. - Нам не нравится перспектива опять про-
читать твой некролог в "Таймс". Вся эта чушь о том, какой ты
отличный малый, чуть не вызвала у меня приступ тошноты,
как только новость подхватили наши газеты. Я чуть было
не написал статью, в которой хотел изложить все как есть.
Бонд засмеялся.
- Ты хороший друг, Феликс, - сказал он. - Оказыва-
ется, стоило пройти через все передряги, что выпали на мою
долю за эти годы, - ведь я служил для тебя хорошим при-
мером.
Он отправился в свой номер, проглотил две довольно
солидные порции бурбона, принял холодный душ, лег на кро-
вать и стал смотреть в потолок. Так провел время до 8-30, до
ужина. На этот раз принятие пищи проходило не так офици-
ально, как во время завтрака. Казалось, что все были доволь-
ны тем, как прошла деловая часть дня, и все, за исключе-
нием Скараманги и господина Хендрикса, откровенно много
пили. Бонд оказался исключенным из общего оживленного
разговора. С ним избегали встречаться глазами, а когда он
пытался вклиниться в разговор, получал лишь однослож-
ные ответы. Он превратился в изгоя. Босс вынес ему смерт-
ный приговор. И водить теперь с ним дружбу было просто
глупо.
Ужин-традиционный "дорогой" ужин, которым обычно
кормят на пароходах во время морских путешествий, -
вполне соответствовал случаю. Официанты принесли под-
сушенную копченую семгу с небольшим количеством мел-
козернистой черной икры, филе какой-то неизвестной мест-
ной рыбы, нежнейшей на вкус, в сметанном соусе, цыпленка
де-люкс (плохо зажаренного, с чересчур густым соусом) и де-
серт "Сюрприз". Все время, пока шла эта ленивая трапеза,
столовая постепенно превращалась в "тропические джунгли":
было очень много зелени, возвышались пирамиды апельсинов
и кокосовых орехов, лежали грозди бананов. Все это служило
как бы декорацией для оркестра, участники которого, в тем-
но-красных с золотой отделкой рубашках, собрались в над-
лежащее время и начали слишком громко исполнять попу-
лярную мелодию "Линстед пошла на рынок". Но вот мело-
дия кончилась. И появилась приятная, но слишком разоде-
тая девушка и начала петь песенку "Белли-Лик" ("Полижи
животик") с вполне цензурным текстом. Ее головной убор
представлял собой искусственный ананас. Бонд понял, что
впереди всех ждет обычный вечер, который бывает на мор-
ских лайнерах, отправившихся в развлекательный круиз.
Он решил, что уже либо слишком стар, либо слишком мо-
лод, но ему не вынести это худшее из мучений-скуку.
Он поднялся и подошел к Скараманге, сидевшему во гла-
ве стола.
- У меня разболелась голова. Я иду спать.
Скараманга посмотрел на него глазами ящерицы.
- Нет. Если считаешь, что вечер проходит не так инте-
ресно, придумай что-нибудь. Именно за это тебе платят. Так
покажи нам настоящую Ямайку. Давай, расшевели-ка эту
компанию.
Давно уже Джеймсу Бонду не приходилось принимать
вызов. Он почувствовал, что все члены Группы не сводят
с него глаз. От выпитого виски он чувствовал себя легко,
беззаботно, был похож на того подвыпившего участника ве-
черинки, который, дождавшись случая показать себя, упорно
пытается прорваться к барабану, чтобы постучать палоч-
ками. Глупо, конечно, но он хотел доказать, что ничем не
хуже этой кучки бандитов, которые ни во что его не ставили.
При этом он отдавал себе отчет в легкомысленности тако-
го поведения, лучше бы ему оставаться неудачником-англи-
чанином.
- Хорошо, господин Скараманга, - сказал он. - Дайте
мне стодолларовую банкноту и ваш пистолет.
Скараманга не двинулся с места. Он взглянул на Бонда
с удивлением и сдерживаемой неуверенностью. Луи Пэра-
дайз оживился.
- Ну же, Пистолетик. Давай посмотрим, на что он спо-
собен. Может быть, у этого парня что и получится.
Скараманга достал из заднего кармана брюк свой бумаж-
ник и вытащил одну банкноту. Затем, не спеша, он вытащил
из-за пояса пистолет. На золотом оружии играл зайчик одной
из блесток с одежды танцовщицы. Он положил банкноту
и пистолет рядом на стол. Джеймс Бонд, стоя спиной к сцене,
взял пистолет и взвесил его на ладони. Большим пальцем
он отвел боек назад и быстрым движением руки повернул
цилиндр, чтобы убедиться, что пистолет заряжен. Потом
вдруг повернулся вокруг оси и упал на колено, так, чтобы
целиться снизу и не задеть сидевших в тени сцены музыкан-
тов. Он стрелял с вытянутой руки, выстрел прогремел оглу-
шительно в этом небольшом зале. Музыка оборвалась. Насту-
пила напряженная тишина. Все, что осталось от искусствен-
ного ананаса, упало на что-то там сзади, звук был глухой.
Девушка стояла под светом прожектора. Она закрыла ли-
цо руками и стала медленно и грациозно опускаться на
пол. Выглядело это примерно как в балете-настоящее
"Лебединое озеро". Беззвучно заметался по углам метр-
дотель.
Когда члены Группы стали оживленно обмениваться мне-
ниями, Джеймс Бонд взял стодолларовую банкноту и вы-
шел на сцену. Он наклонился и поднял девушку за руку. Су-
нул ей сотню за корсаж.
- Прекрасно мы исполнили этот номер, дорогая, - про-
изнес он. - Да не бойся. Тебе ничто не угрожало, я целился
в верхнюю половину ананаса. А теперь беги и готовься к сле-
дующему выходу. - Он развернул ее и смачно шлепнул по
попочке. Она с ужасом взглянула на него и поспешно убе-
жала.
Бонд подошел к оркестру.
- Кто здесь главный Кто руководитель шоу
Нехотя поднялся гитарист, высокий, сухопарый негр.
Резко выделялись белки его глаз. Он искоса посмотрел на
золотой пистолет в руках Бонда. Говорил неуверенно, боясь,
что вот-вот подпишет себе смертный приговор.
- Я, сэр.
- Как тебя зовут
- Кинг Тайгер, сэр.
- Ладно, Кинг. Теперь слушай меня. Это не ужин со
"шведским столом", организованный Армией спасения. Дру-
зья господина Скараманги хотят развлечься. Они хотят по-
гудеть, выступить, гульнуть как следует. Вам сейчас дадут
много рома, чтоб не чувствовали себя так скованно. Покури-
те травку, если хотите. Мы здесь все свои. Никто не соби-
рается доносить на вас. И приведите назад эту хорошенькую
девушку, но разденьте ее хотя бы наполовину; скажите ей,
чтобы шла сюда и пела. Пела "Белли-лик" четко и ясно, все
куплеты, со всеми непристойными словами, все как полага-
ется. И к концу представления и она, и другие девушки долж-
ны полностью обнажиться. Стриптиз, - понятно Давай дей-
ствуй, а то весь вечер будет испорчен-и никаких чаевых.
О-кей Ну пошли, пошли.
Среди шести оркестрантов раздался нервный смех, они
пошептались о чем-то с Кингом Тайгером. Кинг Тайгер ши-
роко улыбнулся.
- О-кей, босс. Мы и сами ждали, когда все немного ра-
зойдутся. - Он повернулся к своим людям. - Сыграйте им
"Железятину", и поэнергичнее. А я пойду разогрею Дейзи
и ее подружек. - Он направился к служебному выходу, а ор-
кестр с жаром принялся за свою работу.
Бонд вернулся к столу и положил пистолет перед Ска-
рамангой; Скараманга с любопытством посмотрел на него
и сунул пистолет за пояс.
- Неплохо бы нам на днях провести турнир по стрель-
бе, а, господинчик, - сказал он без обиняков. - Как, не воз-
ражаешь С двадцати шагов и на полном серьезе, без глу-
постей
- Благодарю покорно, - сказал Бонд, - но моей маме
это не понравится. Отправьте в оркестр немного рому. Эти



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.