read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пакости в этой жизни. Подумай о них и это тебя развлечет, - подвел я
итог и хлопнул дверью.
В холле я проверил содержимое обоих чемоданов. Кое-какие вещи я
упаковал в один из них. Костюм, ботинки, коричневый пиджак, рубашки,
бритву, еще один пистолет, бутылку бренди и около десяти тысяч франков.
Берри слабо стонал, проклиная меня, но я не обращал на него внимания. У
меня были теперь деньги, машина, одежда и, главное, оружие. Настал час
моей расплаты с Диксом.

Глава 17
Я проехал почти всю Квинз-авеню. В конце улицы стояла полицейская
машина. Преследовавший меня сыщик маячил возле нее и разговаривал с
водителем. Они оба молча посмотрели на меня, когда я проезжал мимо, но я
держался невозмутимо. Шляпа была надвинута на самые глаза, и я был
уверен, что меня не узнают, но момент был опасный, черт побери!
Они не обратили на меня никакого внимания, но мои ладони вспотели,
когда я завернул к Гайд-парку и проехал вниз, к Квинз-Род. Было пять
минут одиннадцатого. Уже в полдень я буду в Ильмере. Движение было
небольшим, и я поехал через Феншери-Буш спокойно и без спешки.
Докатив почти до самого городка, я увидел женщину с тележкой.
Притормозив, я высунулся из окна машины.
- Я разыскиваю Монкс Фарм, вы не подскажете, где это?
- Первый поворот направо. Это там, за лугом. Две или три мили отсюда.
Это единственная ферма в том направлении, так что вы не ошибетесь.
- Спасибо. Я слышал, что она продается. Она покачала головой:
- Продавалась. Но ее купили уже полгода назад.
- Мне сказали, что она снова будет продаваться, и я захотел взглянуть
на нее. Вы не в курсе, как фамилия хозяина?
- Не знаю. Они наверное еще не въехали в дом. Я была там в прошлое
воскресенье и никого не видела. Видно, они там не живут.
- Ну, раз уж я сюда заехал, то надо взглянуть на нее. Спасибо вам за
помощь.
Двумя милями дальше, у поворота, притулился маленький трактирчик. Я
остановился рядом с ним. Навстречу мне вышел хозяин, большой крупный
мужчина. Я спросил у него:
- Можно ли мне здесь поставить машину? Я хочу прогуляться и не знаю,
где ее можно припарковать. Он дружелюбно улыбнулся:
- Все в порядке, сэр. Но, бог мой, если бы у меня была такая машина,
я бы уж никогда не ходил пешком.
- Ходили бы, если всю неделю просидели в Лондоне, - я показал на
тропинку. - Куда она ведет?
- На ферму Монкса, но там еще есть дорога к Темзе, и если вы
собираетесь основательно прогуляться, то это приличная дорога.
- Спасибо, - я полез и достал из кармана пять шиллингов. - Вдруг я
вас больше не увижу.
- Благодарю, сэр. Потом вы, я надеюсь, заглянете ко мне в бар. У вас,
наверняка, появится желание промочить горло после такой прогулки. Я
угощу вас своим фирменным напитком.
Я махнул ему рукой и отправился по тропинке. Когда я удалился от
поворота достаточно далеко, достал пистолет и проверил его. Пистолет
Берри был шестнадцатизарядным, 33-го калибра. Я снял предохранитель и
сунул пистолет в карман. Через три четверти мили деревья расступились, я
очутился перед старым фермерским домом. Он располагался в сотне ярдов от
тропинки. Вокруг дома был забор. Взобравшись на него, я изучил
постройки, придерживаясь для надежности за ветку дерева. В доме было не
меньше семи комнат, а вокруг буйствовал заброшенный сад. Все это давало
хорошую возможность затаиться.
Я перемахнул через забор и прошел по тропинке к дому. Двигался я
осторожно, улавливая каждый посторонний шорох. На последнем повороте я
остановился, увидев белую дверь фермы, решая, каким образом подобраться
поближе к дому. Ответ мне подсказал опыт ведения войны в джунглях.
Опустившись в траву, я медленно и осторожно пополз по-пластунски, пока
не добрался до кухни. Здесь я был в относительной безопасности,
поскольку навес над летней кухней был широк и, перекатившись, я
обнаружил щель в досках, давшую мне возможность все видеть, оставаясь
незамеченным.
Так я промаялся полчаса, не замечая никакого движения, и уж подумал,
что Берри обманул меня. Они, возможно, переменили свои планы, хотя рядом
и была отличная площадка для посадки вертолета или даже самолета.
А вдруг он уже прилетал за ними? Нет, невозможно: днем такая посадка
затруднительна. Полиция, вероятно, уже предупредила всех о возможной
посадке незарегистрированного самолета, так как бегство по воздуху было
для Дикса единственной возможностью, и полиция это знала. Если бы мне
удалось подобраться к дому поближе и заглянуть в комнаты! Я уже
собирался подняться, как открылась дверь дома и появился Джо.
У меня отчаянно забилось сердце.
На Джо была фланелевая рубашка и светлые брюки. На плече болталась
кобура с пистолетом крупного калибра. Он медленно подошел к воротам и
выглянул наружу. Затем взглянул на часы, почесался и вновь уставился на
тропинку. Ясно, что он кого-то ожидает, но вот кого? Потом он вернулся к
дому. В это время появился Луи. На нем был летний пиджак, а под мышкой
ясно вырисовывался пистолет.
- Их еще не видно? - спросил он, выходя на солнышко.
- Нет. Кто их знает, что там с ними могло случиться, - Джо явно
нервничал. Вокруг стояла знойная тишина, и я отчетливо слышал их
болтовню..
- Думаешь их накрыли? - испуганно спросил Луи.
- Откуда мне знать? - огрызнулся Джо. - Эти деятели должны были
приехать час назад.
- Давай пожрем, а не то все остынет. Они вернулись в дом и закрыли за
собой дверь. Я поднялся на ноги. Значит, они ждали Дикса и Берри, и в
доме их было лишь двое. До дома было ярдов пять-шесть, трава была
высокой, и я полз совершенно незаметно. Одно из окон с задней стороны
дома было приоткрыто. Мне необходимо было подползти к нему мимо двери, а
укрыться там было негде. Мне не хотелось, чтобы они меня обнаружили, и я
переменил направление, направившись к передней части дома. Тут я увидел,
что Джо и Луи сидят в комнате рядом со входом и подкрепляются. Комната
была маленькая, в ней не было мебели, только пыль и паутина. Довольный
тем, что меня не заметили, я пополз к задней части дома, к открытому
окну и влез внутрь. Подойдя к двери, я открыл ее со всей осторожностью.
Я вошел в широкий коридор, связывающий обе части дома. За дверью
слышались голоса, но разобрать, о чем они говорили, было невозможно.
Справа от меня стояла лестница, ведущая на второй этаж. Я решил, что
наверху будет безопаснее, и стал подниматься наверх. Когда я дошел до
середины, ступеньки заскрипели так, что я замер с приподнятой ногой, как
кобель перед тем, как помочиться. Я стал подниматься через две ступеньки
и уже добрался До площадки, как внизу отворилась дверь.
- Ты что, не слышал? - раздался голос Луи, дрожавший от страха. - Мне
кажется, что в доме есть кто-то еще...
- Брось дрожать, а не то описаешься, трус несчастный. Здесь навалом
крыс. Я сам видел одну на кухне, здоровую, как лошадь.
- Это не крыса, ты сам крыса!
- Заткни хайло! Иди сам и посмотри.
- Я все думаю о Берри.
- Ты думаешь, что это его призрак? Не вспоминай о покойниках, это
плохая примета.
- Мы не должны были его бросать, Джо. Это ведь страшная штука, вот
так помирать.
- Я тебя не держал. Ты мог остаться там и держаться за его руку, пока
он не протухнет. Чего же ты не остался? Ты сам первым оттуда смылся.
- Мы должны были взять его с собой.
- У него сломана спина, и мы бы его сюда не довезли. Надо было его на
месте пристрелить, а ты раскис. Вот из-за тебя мы и влипли. Когда парень
ломает спину, то ему крышка. Эд бы его обязательно пристрелил, а у тебя
жалость появилась, гад. А вот теперь сиди и гадай, куда задевался Эд.
Если бы мы не разделились, то сейчас были бы вместе.
- Что мы будем делать, если Эд не приедет?
- Мы все равно улетим, с ним или без него, а все равно улетим. Иначе
нас накроют.
- А Хаскет нас возьмет без дела? Что мы скажем ему про Дикса?
- Оставь это мне, - мрачно заявил Джо. - Он нас возьмет.
- Ну, чего ты злишься?
- Ладно, закрой пасть. Пойдем тяпнем по маленькой. Хлопнула дверь, и
голоса опять зазвучали приглушенно. Я все же узнал кое-что.. Они улетают
в десять вечера и ждут Дикса, который где-то застрял. Дикс не выходил у
меня из головы. Если у него лицо в краске, то как он минует полицию по
пути сюда? Видно, он притаился где-то в Лондоне. Осторожно передвигаясь,
я обследовал комнаты наверху. Комната над тем местом, где находились Джо
и Луи, была обставлена кое-какой мебелью: шкаф, буфет, стол. Буфет был
вместительный, и я мог в нем спрятаться. Я открыл его дверцу, чтобы
исчезнуть в нем в случае необходимости.
Я подошел к окну и увидел, как Джо и Луи пошли к воротам. В следующей
комнате мне попался на глаза чемодан. Замок открылся легко. Среди кучи
барахла лежали двадцать или тридцать мешочков. Я развязал один из них: в
нем находилась целая куча небольших алмазов. Это была часть похищенного
из фургона. Я закрыл чемодан и задумался, что бы мне предпринять? Звук
шагов в холле заставил меня подойти к двери и прислушаться к
происходящему.
- Один из нас должен сходить в деревню за газетой, - это был голос



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.