того, как я ему сказал, как называется моя планета.
что они уже совсем близко. Нам еще надо было связать копья, найти надежное
место на выступе, я должен был вскарабкаться и втащить наверх по веревке
Мо-го. На все это теперь не было времени. Наше положение выглядело
безнадежным. И все же я лихорадочно искал пути к спасению. Взгляд мой
неожиданно упал на кольца веревки, лежащие на полу, один конец веревки
надежно был закреплен вокруг моего пояса. В моем мозгу мелькнула
сумасшедшая мысль. Я посмотрел на кромку, нависшую надо мной. Сумею ли я
это сделать? Конечно, такая возможность существовала - уменьшенное
притяжение Луны вполне допускало такое, хотя по земным стандартам это было
просто невозможно. Но я уже не раздумывал, мне нельзя было задумываться:
минутное колебание, и я не решился бы исполнить это. Подо мной мной
разверзлась бездна, в которую я мог рухнуть, если бы мой план не удался,
ну что из этого, право? Лучше смерть, чем рабство! Я присел,
сконцентрировал всю свою волю и усилия и, резко оттолкнувшись, прыгнул
вверх.
своем доме, о Земле, о своих друзьях? Нет, передо мной стояло бледное
милое лицо с большими темными глазами, красивый лоб, обрамленный копной
черных волос. Образ Наа-ее-лаа, лунной девушки, я унес бы с собой, если бы
умер в это мгновение. Но мне не суждено было умереть. Мой прыжок донес
меня до кромки кратера. Я извернулся и упал на землю. Мгновенно я
перевернулся на живот и схватил веревку обеими руками.
веревкой и возьми копья, и я вытащу тебя наверх.
уже здесь. Тащи, и как можно скорее.
кромку кратера. Я помог ему выбраться. Копья он успел прихватить с собой.
Несколько мгновений он стоял молча и никак не мог прийти в себя, затем
потряс головой.
удалось, но это было прекрасно.
Однако все лучше, чем рабство.
Мо-го подобрал осколок и, свесившись вниз, швырнул его в них.
этого очень не любят. Они верят, что для того, кто упал в кратер, уже
невозможны превращения.
воспользоваться своими шестами, опасаясь, что мы поблизости и можем
столкнуть их в пропасть. Я кину еще один камень, если там еще стоит
кто-нибудь, и мы пойдем. А кроме того, я не боюсь их здесь, в горах.
Вокруг полно обломков, а мы в Лаэте все время тренируемся - я попаду в
любую цель, в которую мне хватит сил добросить камень.
больше возможности посчитаться с кем-нибудь из них. Тогда он повернулся и
пошел в горы. Я следовал за ним.
вооруженный ножом и копьем, а пока мы шли, я практиковался в швырянии
камней. Под руководством Мо-го я вскоре значительно преуспел в этом.
Как долго мы шли, я не имею ни малейшего представления. Может быть день,
может неделю, а может и месяц. В Ва-наа время - совершенно бессмысленное
понятие. Наконец мы поднялись по глубокому ущелью и вышли на покатое
плато. Недалеко от нас возвышалась конусообразная гора, вознесшаяся на
милю в высоту.
город, лежит за этой горой.
основание, чтобы достичь кратера, и я имел возможность поподробнее
осмотреть этот гигантский внутрилунный комплекс. Основанием города служил
старый потухший вулкан, вершина которого, видимо, была снесена взрывом во
время извержения в незапамятные времена. На этом основании и строили
лаэтяне свои дома, которые так же ставили друг на друга, как и в городе
Калькаров, из которого мы бежали. О большом возрасте Лаэте можно было
судить по той гигантской высоте, на которую вознеслись здания. Строение
верхнего яруса находились на высоте мили над поверхностью плато. Периферию
города охватывали узкие террасы, и когда мы подошли ближе, я увидел
выходящие из них двери и окна, и фигурки движущихся людей. Все это очень
напоминало мне пчелиный улей. Когда мы уже совсем приблизились к основанию
города, я увидел, что нас заметили, поскольку на террасах столпились люди,
смотрящие без сомнения на нас, и о чем-то переговаривающиеся.
туннель. Там уж никаких недоразумений не возникнет.
нападут на нас.
если они не пытаются проникнуть внутрь, мы им не препятствуем.
нас по численности - соотношение примерно один к тысячи и, поскольку для
них не существует ни справедливости, ни милосердия, и у них нет чести, мы
стараемся раздражать их поменьше.
растущему поблизости спустился в туннель. Я спустился за ним. Мо-го втянул
веревку внутрь и обмотал ее вокруг пояса. После этого мы пошли по коридору
в Лаэте.
настроенных по отношению ко мне жителей Ва-наа, я себя почувствовал
возвращающимся домой. Мо-го заверил меня, что люди Лаэте примут меня
хорошо и будут относиться ко мне, как к другу. Он даже пообещал для меня
хорошую должность при дворе Ко-таа. Единственное о чем я сожалел сейчас,
что со мной не было Наа-ее-лаа. Я был почти уверен, что она пропала. Даже
если ей удалось выбраться на кромку кратера, я сомневался, что она смогла
найти дорогу в Лаэте. После нашей разлуки я не находил себе места и пришел
к выводу, что дружба этой девушки значила для меня гораздо больше, чем я
думал. Когда я думал о ней, к горлу подступал комок. Это было
несправедливо, что такая юная и очаровательная девушка так безвременно
погибла.
нижнюю дорогу. Она была расположена как раз на кромке вулкана, на котором
высился город. И тут мы попали прямо в руки воинов, которых было около
пятидесяти человек.
острием назад. Я сделал то же самое. Воины были настолько поражены, увидев
двух людей, выходящих из туннеля, которым уже давно не пользовались, что
вполне могли прикончить нас прежде чем разобрались бы, что мы пришли со
знаком мира.
мой друг. Неужели ты, Ко-во, джамадар, не узнаешь меня?
Мы, считали, что ты погиб.
кивая в мою сторону. - Меня схватили Калькары и заключили в городе номер
337.
крайнем изумлении. - Это невозможно. Такого никогда не случалось.
другу. - И он вкратце рассказал Ко-во о нашем побеге.
закончил рассказ. - А как имя твоего друга и из какой страны, ты говоришь
он попал к нам?
его выговорить не мог, и под именем Юю-лан-фита я и жил среди лаэтян.
титул, как это было принято у них. Например Саргот - ямадар или император,
Ко-во - джамадар или герцог, Мо-го - паладар или князь. Я, чтобы подшутить
над ними, сказал, что это слово эквивалентно их слову принц, и с тех пор,
в зависимости от желания собеседника, меня именовали то Юю-лан-фит, то
ямадар.
до дома Мо-го на случай, если возникнут какие-либо осложнения по поводу
нашей Калькарской одежды.
Кратер, в котором был построен Лаэте, был примерно пять-шесть миль в
диаметре. Здания были обращены лицом к его центру и поднимались ярус за
ярусом примерно на милю вверх. Они были более изысканны по архитектуре и
богато украшены по сравнению со строениями в городе 337. Пока мы