read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Мой мальчик, ты полагаешь, что можешь обмануть меня, выдавая себя
за неразумного юнца? Обмануть - да, но не меня. Я-то знаю, кто ты есть на
самом деле. Ведь ты мой сын, моя кровь, твое сердце полно ненависти и
коварства. Как ловко ты плеснул в чашу толстяка яд!
- Но...
- Молчи! Не говори ни слова! Твоя мама поможет тебе овладеть троном.
А за это ты всегда будешь любить ее...
- Мама!
- Молчи!
Послышалось мокрое хлюпанье, затем шуршание одежды и скрип дифра.
Гидарн с гадливым чувством прислушивался к этим звукам, ощущая как
горячеют щеки, а в голове начинают стучать крохотные гулкие молоточки.
Аместрида издала сладострастный стон. Этот звук вывел начальника
бессмертных из оцепенения. Прижимая к себе меч, чтобы тот не звякнул, и
цепляясь плечами за нависающий свод, Гидарн пополз прочь от Алой залы.
Подслушанный разговор мог дорого обойтись ему, ведь если Артаксеркс или
Аместрида узнают, что он был свидетелем происшедшего между сыном и
матерью, то уж тогда голове Гидарна наверняка красоваться на медном шесте
у входа во дворец. Обдирая колени, вельможа полз на четвереньках по узкому
лазу, а в голове его звучали восторженные стоны царицы. Так он добрался до
конца потайного хода, откинул деревянную панель, скрывавшую этот ход
снаружи, и осторожно высунул голову, желая убедиться, нет ли кого
поблизости. В этот миг две пары сильных рук подхватили парса под локти и
вытянули на свет.
- Еще раз приветствую тебя, сиятельный Гидарн! - Голос Гистаспа был
притворно-насмешлив. - Что это ты ползаешь, словно степной гад, вместо
того, чтобы ходить как подобает человеку.
Начальник бессмертных угрюмо молчал, сознавая, что попался будто
несмышленый мальчишка. Теперь он был полностью в руках царского брата, за
спиной которого стояли шестеро косматых телохранителей-скифов. Можно было,
конечно, попытаться выхватить меч и умереть в бою, а не на плахе. Можно
было...
Брат царя потешался, глядя на растерявшегося вельможу.
- Что-то ты сегодня не столь разговорчив, как обычно. И плащ твой
помят и изодран. И уже не вспоминаешь о славных предках, и не клянешься в
верности повелителю.
Гистасп обернулся к своим скифам и приказал:
- Оставьте нас. Ступайте к моим покоям.
Проводив длинноволосых богатырей недоуменным взглядом, Гидарн
воззрился на царского брата. Тот усмехнулся и, взяв вельможу за локоть,
увлек его в сторону, противоположную той, куда ушли телохранители. В
голосе Гистаспа звучала доверительность.
- Страшные времена настали, Гидарн. Приходится даже в своем доме
ходить в окружении вооруженных слуг. - И без всякого перехода. - Как
поживает любимый богами Артаксеркс? - Гидарн не нашелся с ответом. Царский
брат насмешливо хрюкнул. - А как дела у сиятельной Аместриды?
Начальник бессмертных безмолвствовал, лихорадочно размышляя, как
следует себя вести. Гистасп, напротив, извергал потоки слов.
- Да, о нравы! Что сказал бы мудрый Заратустра, увидев все это! Мы
катимся в пропасть. Куда подевалась былая простота! Где она, женская
стыдливость и целомудренность! Суки совращают собственных щенков! Что ждет
державу!
- Чего ты хочешь от меня? - наконец спросил Гидарн, бросая косой
взгляд на говорливого сановника.
- Наконец-то ты соизволил собрать разбежавшиеся мысли! Хорошо,
поговорим начистоту. Ты красиво говорил сегодня, Гидарн, но я не царь и я
не поверил ни одному твоему слову.
- Почему ты тогда молчал?
- А что я должен был сказать? Что старый верблюд не вынесет перехода
через Говорящую пустыню? Думаю, ты и сам давно понял это, как и то, что
старому верблюду лучше оставаться в неведении относительно того, что
думают окружающие его.
Гистасп закудахтал-засмеялся, драгоценная цепь на его груди
отозвалась легким звоном.
- Говори, - прошептал Гидарн, - мне интересна твоя речь.
- Я хочу оказать тебе две маленькие услуги, а за это ты ответишь мне
тем же. Видишь вот эту штуку... - Гистасп извлек из поясного кошеля
серебряный ключ и показал его вельможе. - Он открывает одну очень крепкую
дверь. По-моему, он тебе нужен.
- Допустим. Где ты его взял?
- А разве это имеет значение! Лови, он твой!
Гистасп подбросил ключ вверх. Начальник бессмертных ловко поймал его
и зажал в кулаке.
- Что требуешь взамен?
- Хочу быть уверенным, что твои люди не появятся этой ночью в моих
покоях.
- Даю тебе слово. Что ты еще можешь предложить мне?
- Я подскажу тебе место, где пройдет мой царственный брат,
отправляясь на ужин.
Усмешка тронула губы Гидарна. Начальник бессмертных резко спросил:
- Яд подействовал слишком быстро?
Этот вопрос совершенно не смутил Гистаспа. Он также усмехнулся.
- Представляешь, это так огорчило главного хранителя царских
погребов, что он вонзил себе в брюхо кинжал.
- Сколько же украденного вина вытекло! - воскликнул Гидарн. Вельможи
натянуто рассмеялись. - Что ты хочешь за вторую услугу?
- Я был бы рад, если б вслед за отцом последовали оба верблюжонка.
Гидарн покачал головой.
- Не выйдет. Один из них нужен мне.
- Ты делаешь глупость. Щенок не простит тебе смерти отца.
- Он сам повязан в этом деле.
- Все равно не простит. Становясь царями, наследники избавляются от
отцеубийц. Он расправится с тобой тихо, посемейному.
- Не выйдет, - упрямо стоял на своем Гидарн, и было непонятно, что он
имеет в виду под этим "не выйдет".
Но царский брат понял.
- Тогда я не говорил тебе этого.
- Хорошо. Так где будет царь перед ужином?
- Он посетит меня, а возвращаться будет через старую галерею. Там
десять глубоких ниш, в которых стоят треножники. Сегодня ночью их забудут
зажечь.
- Забудут?
- Именно. Мои слуги порой страшно беспамятны.
- А если он не захочет пойти к тебе?
- Захочет. Ты когда-нибудь чувствовал себя волком, которого гонят
облавой? Примерно так ощущает себя наш толстячок. Ему нужна волчица, рядом
с которой ему будет спокойно. Я и есть эта волчица.
- И старый верблюд пойдет к Гародману!
- Надеюсь.
- Ну хорошо. Я буду помнить об оказанных тобой услугах.
- Тогда прощай. Нехорошо, если нас увидят вместе. Надеюсь встретить
тебя за ужином завтра, сиятельный хазарапат!
Гидарн кивнул и почти бегом бросился в покои Мегабиза, где дожидались
известий прочие заговорщики. Минуло совсем немного времени, и у входа в
Желтую башню появились трое закутанных в плащи вельмож. Шедший первым
Гидарн показал начальнику караула ключ. Бессмертный внимательно рассмотрел
его и кивнул своим воинам. Толстенная медная решетка со скрипом поползла
вверх. Поднявшись по узкой винтовой лестнице, трое остановились перед
обитой металлом дверью. Гидарн вставил в замочную скважину ключ.
Послышался короткий скрежет и дверь распахнулась. Убийцы вошли внутрь.

Нелегко было выманить Кобоса из его владений, где он чувствовал себя
весьма и весьма уверенно. Дитраву пришлось пойти на хитрость. Он послал за
евнухом не бессмертного, как делал обычно в подобных случаях, а маленькую
улыбчивую служаночку, чьей обязанностью было омывать ноги царским гостям.
Потрепав девушку по щеке, евнух осведомился, зачем он ей понадобился. Как
и было велено, лукавая служанка ответила, что со старшим евнухом желает
поговорить сиятельный Гидарн. Кобос не заподозрил ловушки. С некоторым
промедлением, но он все-таки пришел туда, где по словам девушки должен был
ждать начальник бессмертных, но застал вместо него Дитрава.
Когда их взгляды встретились, Кобос дернулся, словно желая бежать,
однако не сделал ни шагу, прекрасно понимая, что толстому неповоротливому
старику не спастись бегством от быстрого воина. Надев маску недоумения,
евнух спросил:
- Как, это ты, почтенный Дитрав? А мне сказали, что меня хотел видеть
начальник бессмертных.
- Девчонка оговорилась. Тебя хочу видеть я.
- Но...
- Не заставляй меня быть многословным. Ты ведь знаешь, что произошло
сегодня во дворце. Так вот, великий царь позволил мне предпринимать любые
меры против тайных врагов его величества. У меня есть основания считать,
что ты относишься к числу подобных врагов.
- Но это оскорбление!
- Ты не дослушал! - перебил евнуха Дитрав, сладострастно поглаживая
эфес меча. - Великий царь также дал мне разрешение допросить любого
человека, которого я сочту причастным к этому убийству. Допросить,
применяя любые средства! Ты понимаешь, что это означает?
Дитрав с кривой усмешкой посмотрел на моментально побледневшее лицо
Кобоса. На деле начальник первой тысячи блефовал. Он не имел права



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 [ 234 ] 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.