как маленькое окошечко открылось сзади в голове Друга, около четырех
дюймов выше затылка.
В отверстие смотрел алый глаз с серебряным зрачком.
Маклин замер, обнажив зубы в гримасе.
Алый глаз внезапно съежился и исчез, и голова Друга снова повернулась к
нему. Он сердечно улыбался.
- Пожалуйста, не принимай меня за дурака,- сказал Друг.
Что-то ударило по крыше трейлера. Мягкий стук: Бум! Потом еще бум! Бум!
В следующие несколько секунд бухающий шум прошел, казалось, по всей дли-
не трейлера, мягко сотрясая его из стороны в сторону.
Маклин поднялся на ватных ногах и, обойдя вокруг стола, направился к
двери. Он открыл ее и замер, глядя на град величиной с мячи для гольфа,
который сыпался со свинцового неба, ударяясь и грохоча по ветровым щи-
там, крышам техники, припаркованной вокруг.
Гром эхом отражался в тучах, как звуки турецкого барабана в бочке, и
электрическое голубое копье света ударила куда-то в далекие горы. В сле-
дующую минуту град прекратился, и потоки черного, холодного дождя начали
падать на лагерь.
Высунулся ботинок и ударил его по пояснице.
Он потерял равновесие и покатился к основанию лестницы, где вооруженные
охранники взирали на него оглушенные и удивленные.
Маклин поднялся с коленей, в то время как дождь бил ему в лицо и стекал
по волосам.
Друг стоял в дверном проеме.
- Ты поедешь в грузовике, рядом с водителем,- объявил он.- Теперь это
мой трейлер.
- Стреляйте в него! - орал Маклин.- Стреляйте в ублюдка.
Охранники колебались; один из них поднял свою М16 и прицелился.
- Ты умрешь через три секунды,- пообещало охраннику чудовище.
Охранник вздрогнул, посмотрел вниз на Маклина, а потом - опять на Друга.
Он резко опустил винтовку и шагнул назад, вытирая дождь с глаз.
- Помогите полковнику укрыться от дождя,- командовал Друг.- Потом пере-
дайте приказ: мы трогаемся в путь через десять минут. Каждый, кто не бу-
дет готов, останется.
Он закрыл дверь.
Маклин отверг помощь, поднимаясь на ноги.
- Это мое! - кричал он.- Ты не можешь отнять это у меня!
Дверь оставалась закрытой.
- Ты не... заберешь это... у меня! - сказал Маклин, но больше никто не
слушал его.
Двигатели начали ворчать и рычать, как просыпающиеся звери. В воздухе
стоял запах бензина и выхлопов, а дождь пах серой.
- Ты не... - прошептал Маклин, и потом направился к грузовику, который
тащил штабной пункт, в то время как дождь словно молотком бил по его
плечам.
Глава 90. Замечательное новое лицо Роланда
Армия Совершенных Воинов, оставляя в своем кильватере след из истерзан-
ных бронированных машин, грузовиков и трейлеров, поворачивала на север
на шоссе номер 219 и начала взбираться по крутому западному склону гор
Аллегени.
Земля была покрыта мертвыми лесами, и случайные города-призраки лежали
руинами вдоль ленты дороги. Людей не было видно. Команда разведки на
"Джипе" погналась и пристрелила двух оленей возле руин Фрайр Хилл - и
там же они наткнулись на кое-что, о чем необходимо было сообщать: чер-
ное, как смола, замерзшее озеро. Посередине озера торчал хвост самолета,
поднимающийся из глубины.
Двое разведчиков пошли через озеро, чтобы исследовать его, но лед под
ними треснул, и они стали тонуть, взывая о помощи.
Дождь сменялся неожиданными снегопадами, пока Армия Совершенных Воинов
поднималась в гору, минуя мертвые Хилсборо, Милл Пойнт, Сиберт, Баски и
Марлингтон. В грузовике с запасами бензин кончился в двенадцати футах от
ржавого зеленого плаката, который гласил: "Въезд в округ Покахонтас", и
машину стащили в овраг, чтобы освободить проезд остальным.
Колонна, проехав три мили за границу города, была остановлена бурей чер-
ного дождя и града, которая сделала движение невозможным. Еще один гру-
зовик отправился в ущелье, и трактор-трейлер заглох на последнем глотке
бензина. Когда дождь и град заколотили по крыше большого командного
трейлера, Роланд Кронингер проснулся. Его швырнуло в угол комнаты, как
куль белья для стирки, и его первым ощущением было то, что он во сне за-
был сходить в туалет.
Вторым было то, что он увидел что-то, похожее на куски глины, лежащие
вперемешку с рваными, грязными бинтами на полу вокруг его головы.
Он все еще носил свои импровизированные очки. Они казались очень малень-
кими. Его лицо и голова пульсировали, поглощая кровь, а рот как-то
странно дергался.
Мое... лицо, подумал он. Мое лицо... изменилось. Он поднялся. Неподалеку
на столе горел фонарь. Трейлер дрожал от шторма.
И внезапно Друг опустился перед ним на колени, и бледная, красивая маска
с прилизанными светлыми волосами и черными как смоль глазами с любопытс-
твом вгляделась в него.
- Привет,- сказал Друг с мягкой улыбкой.- Хорошо поспал?
- Я... ранен,- ответил Роланд.
Звук его голоса заставил его кожу покрыться мурашками; он был как болез-
ненный грохот.
- О, мне очень жаль. Ты действительно спал некоторое время. Мы всего в
нескольких милях от того города, о котором нам рассказывал брат Тимоти.
Да, ты действительно хорошо поспал, а?
Роланд стал поднимать левую руку, чтобы дотронуться до своего нового ли-
ца, и его сердцебиение оглушило его.
- Позволь мне,- сказал Друг, и поднял одну руку. В ней был осколок зер-
кала.
Роланд посмотрел, и его голова резко откинулась назад. Другая рука Друга
высвободилась, поддерживая шею Роланда сзади.
- О, не будь робким,- прошептало чудовище.- Посмотри как следует.
Роланд застонал.
Внутреннее давление согнуло кости в отвратительные, торчащие гребни и