выставка закрывается.
себя Рик. Когда они шли к зданию музея, который находился через квартал от
театра, Фил Реш поинтересовался:
найдем ее в музее.
поднялись на нужный им этаж. Вскоре они уже слонялись по залам, разглядывая
картины и гравюры на дереве. К удивлению Рика, на выставке было многолюдно:
одиночные посетители, пары, группы и даже ученики средней школы, которые
пришли всем классом; неприятный писклявый голос учительницы, казалось,
пронзал все помещения прямо сквозь стены. "Такой голос вы ожидаете услышать
от анди, - хмыкнул Рик. - И надеетесь, что он выглядит столь же уродливо. Но
нет - их голоса звучат мелодично, а внешне они... - Он вспомнил и Рейчел, и
Любу Люфт. - Даже человек, стоящий позади меня... Точнее говоря, стоящее
позади меня творение..."
все равно какое? - спросил Реш.
потребность к жестокой честности; возможно, он уже начал внутренне
готовиться к предстоящей работе. Не исключающей Фила Реша.
за ними. Строго говоря, эти случаи - исключения из правил. Анди не
справляются, они не в состоянии содержать настоящих животных в порядке и
ухаживать за ними. Для того чтобы выжить, животные должны получать, кроме
пищи, сочувствие и тепло, исходящие от хозяина. За исключением, возможно,
рептилий и насекомых.
Ведь Баффи чувствует себя прекрасно, его желто-коричневая шерстка буквально
лоснится. Я через день его расчесываю специальным гребешком.
в полотно глазами. На картине, написанной маслом, было изображено безволосое
измученное создание с головой, напоминающей перевернутую грушу, руками
существо в ужасе зажимало уши, рот был открыт в диком беззвучном вопле.
Мучения волнами-полосами разбегались в разные стороны от этого создания,
заполняли окружающее пространство; создание - мужского ли, женского ли пола
- оказалось пленником собственного крика, поэтому оно зажало уши руками,
прячась от жуткого звука, извергаемого собственными легкими. Создание
одиноко стояло на мосту, вопило, находясь в полной изоляции.
прочитав информационную табличку.
Реш изобразил в воздухе вокруг своей головы ментальные вопли-волны, какие
нарисовал художник; неуклюжие дерганья рук Реша обозначали дикий крик и
внутренний ужас андроида. - Нет, я не чувствую в себе такого ужаса,
возможно, раз так, я и не анд... - Он недопроизнес невыносимого для себя
слова, потому что к картине приблизилась группа людей.
отбросил свои мрачные мысли и страх; охотники двинулись в сторону мисс Люфт
неторопливой, размеренной походкой; они не имеют права выказывать явных
намерений; но, как всегда, было тяжело сохранять атмосферу спокойствия и
обыденности. Находившиеся в зале люди даже не догадывались о том, что среди
них бродит андроид. Охотник обязан защитить их любой ценой, даже если в
итоге жертва уйдет прямо из-под носа.
сжимала в руке каталог выставки - она стояла, полностью погрузившись в
картину перед собой: на холсте была изображена совсем юная девушка, - руки
плотно сжаты вместе, - сидящая па краешке дивана, с застывшим выражением
удивленного недоумения и благоговейного страха.
вплотную к Любе Люфт; остановившись чуть сбоку и сзади, он взял ее под левую
руку и легким пожатием запястья как бы проинформировал, что она в его власти
и ему не нужно превышать полномочий, чтобы задержать ее. С правой стороны
зашел Фил Реш и положил руку девушке на плечо; Рик отметил, как оттопырился
его пиджак над лазерным пистолетом: Фил Реш не собирался играть еще одну
рискованную партию, как в случае с инспектором Гарлендом.
Рика, но тут же еще раз - яростно; огоньки в ее глазах потухли, а лицо стало
бледным, как будто жизнь уже покинула тело и началось разложение, будто в
мгновение ока жизненная энергия сжалась до мельчайшей точки глубоко внутри
ее тела, превратив его в куклу, способную передвигаться чисто автоматически.
- Я была уверена, что вас арестовали. Неужели они могли позволить вам уйти?
известная оперная певица Люба Люфт. - Любе он сказал:
начальник. Вы знаете, вернее, вы знали инспектора Гарленда? Он рассказал
мне, что вы прибыли на Землю все вместе, одной группой.
Фил Реш, - располагается в здании на Мишен-стрит, оно помогало вашей группе
андроидов поддерживать между собой связь. Анди так уверовали в свою
безнаказанность, что приняли на работу двух людей - охотников за
премиальными, очевидно...
чем я: вы тоже андроид.
Любе, тихо, но сохраняя самообладание:
идти вместе с ними, но, с другой стороны, она не слишком активно
сопротивлялась; казалось, ее отключили от окружающего мира. Рик уже
сталкивался с подобной реакцией андроидов, развивающейся как болезнь, в
критических ситуациях. Жизненная сила, которую искусственно вдыхали в
андроидов, чтобы оживить их тела, в критических ситуациях, видимо, покидала
их. Но не всех.
яростно.
незаметными. В музее, в окружении большого числа людей, перетекающих с
одного места на другое, Люба Люфт не станет прибегать к активному
сопротивлению. Настоящая стычка - для нее, скорее всего, последняя -
развернется в каре, где их никто не будет видеть. Оставшись с охотниками
наедине, она с ужасающей внезапностью сможет, к чертям собачьим,
освободиться от всех запретов. Рик готовил себя ко встрече с яростной Любой
Люфт и совсем упустил из вида, что рядом находится Фил Реш. Как сказал Реш,
его вопрос будет разрешен в надлежащее время.
небольшой лоток, где продавались литографии и альбомы по искусству. Люба
Люфт остановилась возле импровизированного прилавка, будто в ожидании
чего-то.
последний раз, на сей раз недолго, выглядела ожившей:. - Купите мне
репродукцию картины, которую я смотрела и у которой вы меня прихватили. Ту,
где девушка сидит на кровати.
возраста женщине с крупными зубами и стянутыми в узел седыми волосами:
полки увесистый глянцевитый том. - Двадцать пять долларов.
банкноты, а Любе - альбом. - Теперь спускаемся вниз, - сообщил он и ей, и
Филу Решу.
Что-то в вас, людях, есть очень необычное и трогательное. Андроид никогда бы
так не поступил на вашем месте. - Она холодно посмотрела на Фила Реша. - Ему
бы даже в голову не пришло; как он сказал у "никогда бы, не выделил...". -
Она продолжала пристально смотреть на Реша, теперь уже с явным отвращением и
ненавистью. - Мне действительно несимпатичны андроиды. С тех пор как я
прилетела с Марса, я занималась только тем, что имитировала поведение
женщины; я старалась поступать так, как поступила бы нормальная женщина,
принимала решения и действовала, будто у меня возникали мысли и стремления
настоящего человека. Подражание, как я это понимаю, высшей форме жизни. -
Филу Решу она сказала:
сжал рукоятку...
увернулся, отступил на шаг. - Тест Бонелли, - напомнил Рик.
причин ждать!
чем-то уязвило?.. Отдай мне! - Рик еще раз попытался силой отобрать пистолет
у Реща, но лазер-таки остался у Фила в руках. Реш развернулся, сделал шаг
назад, но не спуская глаз и пристально следя за Любой Люфт, только за ней.
права.