более отвратительное, чем ты.
С наборами Подружки Пэт дело по крайней мере ограничивалось тем, что было
помещено в них заранее, как это отметил сам Элдрич. И поэтому они были
более безопасны.
- Чем бы оно ни было, его можно было бы ликвидировать, - безразличным тоном
сказала девочка, - если бы ты обнаружил, что это тебя не устраивает. А если
устроит.,. - она пожала плечами, - тогда можешь оставить. Почему бы и нет?
Кому это мешает? Ты один в своей... - Она внезапно замолчала, закрыв рот
рукой.
- Один, - сказал Лео. - Ты хочешь сказать, что каждый переносится в свою
Вселенную? Значит, это не так, как с наборами, когда каждый из группы
принимающих Кэн-Ди переносится в мир набора; мужчины становятся Уолтом,
женщины Подружкой Пэт. Однако это означает, что тебя здесь нет.
"Или, - подумал он, - что меня здесь нет. Однако в таком случае..."
Девочка внимательно смотрела на него, пытаясь оценить его реакцию.
- Мы не принимали Чуинг-Зет, - спокойно сказал Лео. - Все это результат
гипноза. Полностью воображаемая псевдообстановка. Мы и шагу не сделали из
исходной точки.
Мы так и находимся в твоих владениях на Луне. Чуинг-Зет не создает никакого
нового мира, и ты это хорошо знаешь. Он не вызывает никакого настоящего
перевоплощения. Это одна сплошная галлюцинация.
Девочка молчала, не отрывая взгляда от Лео. Она смотрела на него не мигая,
холодными темными глазами.
- Ну, продолжай, Палмер, - сказал Лео. - Как на самом деле действует
Чуинг-Зет?
- Я тебе говорил, - хриплым голосом ответила девочка.
- Это в еще меньшей степени реально, чем мир Подружки Пэт после приема
нового наркотика. И остается еще открытым вопрос, что лучше - подлинность
переживаний или сложность галлюцинаций. Думаю, что бесспорно первое.
- Это не галлюцинация, - сказала девочка. - И лучше поверь в это, в
противном случае ты не выберешься из этого мира живым.
- В вымышленном мире невозможно умереть, - сказал Лео. - Так же как нельзя
второй раз родиться. Я возвращаюсь в "Наборы П. П.". - Он снова начал
подниматься по лестнице.
- Ну что ж, иди, - отозвалась девочка за его спиной. - Меня это совершенно
не волнует. Подожди немного и увидишь, чем все это кончится.
Лео поднялся по лестнице и прошел через светящееся облако.
Его захлестнул поток ослепительного, горячего солнечного света; он отскочил
с улицы в тень ближайшего подъезда.
Его заметило реактивное такси и спустилось с крыши близлежащего небоскреба.
- Едем, сэр? - спросил автомат. - Лучше быть в помещении. Уже почти полдень.
С трудом ловя воздух, почти задыхаясь, Лео сказал:
- Да, спасибо. Отвези меня в "Наборы П. П.".
Он с трудом забрался в такси и сразу же вытянулся в кресле, наслаждаясь
прохладой, которую обеспечивала термозащита машины.
Вскоре такси приземлилось на посадочной площадке главного здания его фирмы.
Войдя в приемную, он сказал мисс Глисон:
- Немедленно свяжитесь с Майерсоном и выясните, почему он ничего не сделал,
чтобы спасти меня.
- Спасти вас? - испуганно спросила мисс Глисон. - Что случилось, мистер
Булеро?
Она пошла следом за ним в кабинет.
- Где вы были и каким образом...
- Вызовите ко мне Майерсона.
Он с облегчением сел за свой стол. К черту Палмера Элдрича, подумал он и
полез в ящик за любимой английской трубкой и полуфунтовой банкой
голландского табака.
Он разжигал трубку, когда открылась дверь и появился Барни Майерсон,
выглядевший усталым и слегка обалдевшим.
- Ну? - спросил Лео, энергично раскуривая трубку,
- Я... - начал Барни и повернулся к мисс Фьюгейт, которая вошла следом. Он
сделал неопределенный жест, снова повернулся к Лео и сказал: - Во всяком
случае, вы вернулись.
- Конечно, вернулся. Я построил себе лестницу. Ты не хочешь мне рассказать,
почему ты и пальцем не пошевелил? Думаю, что не хочешь. Однако, как я
понимаю, обошлось без твоей помощи. Теперь я уже кое-что знаю об этом новом
продукте, Чуинг-Зет. Он определенно хуже, чем Кэн-Ди. Могу это заявить с
чистой совестью. Без всяких сомнений можно сказать, что он вызывает
галлюцинации. Теперь к делу. Элдричу удалось убедить ООН в том, что
Чуинг-Зет вызывает настоящее перевоплощение, что соответствует религиозным
убеждениям большей половины членов Генеральной Ассамблеи, в том числе этого
индийского вонючки Хепберн-Гилберта. Это обман, поскольку Чуинг-Зет
подобным действием не обладает. Однако худшее свойство Чуинг-Зет - Это его
солипсизм. Принимая Кэн-Ди, ты делишься своими переживаниями с другими... -
Он замолчал, а потом раздраженно спросил: - В чем дело, мисс Фьюгейт? На
что вы так уставились?
- Извините, мистер Булеро, - пробормотала Рони Фьюгейт, - но у вас под
столом какое-то существо.
Лео наклонился и заглянул под стол.
Из щели между основанием стола и полом вылезло нечто и посмотрело на него
немигающими зелеными глазами.
- Убирайся отсюда, - рявкнул Лео и сказал Барни: - Найди какую-нибудь
линейку или щетку, чтобы его прогнать.
Барни вышел из кабинета.
- Черт с ним, мисс Фьюгейт, - сказал Лео, затягиваясь. - Я даже думать не
хочу, что это может быть и что это означает.
Поскольку это могло означать, что Элдрич - в лице маленькой Моники - был
прав, говоря: "Меня это совершенно не волнует. Подожди немного, и увидишь,
чем все это кончится".
Существо выползло из-под стола и побежало к двери. Там оно пролезло в щель
под дверью и исчезло.
Оно было еще хуже, чем глюк. Лео хватило всего лишь одного взгляда, чтобы
понять это.
- Ну, вот и все, - сказал он. - Мне очень жаль, мисс Фьюгейт, но вы можете
возвращаться к себе. Нет никакого смысла дискутировать о том, какие
действия следует предпринять в связи с неизбежным появлением Чуинг-Зет на
рынке. Ведь, в сущности, я ни с кем не разговариваю; просто сижу тут и
болтаю сам с собой.
Он был подавлен. Он был полностью во власти Элдрича, который только что
продемонстрировал ему реальную или, по крайней мере, видимую ценность
Чуинг-Зет. Сам Лео принял галлюцинацию за действительность. Только
кошмарное насекомое, созданное - намеренно - Палмером Элдричем, открыло ему
истину.
"Если бы не это, - подумал Лео, - я мог бы застрять здесь навсегда.
Провести всю жизнь, как сказал Элдрич, в этой эрзац-Вселенной. Боже мой, -