read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мог и соврать, но тогда это означало бы, что правда ранила его, чего на
деле не было. Он давно уже смирился, что сильный человек должен оставаться
один. Он не нуждался в друзьях, а женщину для любви он найдет, когда у
него будет предложить ей что-нибудь еще, кроме позорной клички ублюдка и
пустого споррана. Однако не хватало еще объяснять все это незнакомцу
посреди ночи. И потом, он подозревал, что тот и так знает все ответы и
только потешается над ним. Он просто покачал головой.
Рори вскочил на ноги:
- Тогда - в путь! Будете делать все, как я скажу, ибо Глен-Орки - это
вам не мягкая перина.
- А как вообще можно пройти через болото?
- Ты должен любезно поговорить с виспом, разумеется.
- С кем? - срывающимся голосом переспросил Хэмиш.
- С виспом. С боуги, если тебе так больше нравится. С боуги, богглем,
уиспом... короче, с диким хобом. Как правило, они не слишком злобны. Он не
мешает тебе, если ты не мешаешь ему, но он может быть игривым, как
медвежонок. Пошли. - Рори повесил лютню на спину и повернулся, чтобы идти.
- Возьми веревку, Лонгдирк.
- Сам бери.
Мег и Хэмиш разом поперхнулись. Тоби и сам себе удивлялся. Ему стоило
бы подчиниться приказам старшего, тем более вооруженного мечом. Темнота и
глушь ничего не меняли - сейчас ему грозила смертельная опасность и на
людной улице.
- Правда? - мягко проговорил светловолосый. - Чей ты человек, что
позволяешь себе так говорить со мной? И с кем я должен иметь дело после
того, как поучу тебя хорошим манерам, а, малыш?
Нет, Тоби Стрейнджерсон действительно просто безмозглый болван! Его
узел висел на рукояти меча. Пока он отвяжет его и извлечет это чудовищное
лезвие из ветхих ножен, Рори успеет наделать в нем дырок не меньше, чем
заряд картечи. Да что там, даже если Рори благородно подождет, пока они
оба вооружатся и приготовятся к бою, это ничего не изменит.
Что до него самого, Тоби не нуждался в этом самозваном Макдональдс из
Гленко. Если б речь шла только о нем, он бы рискнул уйти в холмы, пускай
это и грозило бы голодом, холодом или предательством. Но он дал слово
Кеннету Коптильщику. Поневоле приходилось думать о Мег, за которую он
теперь в ответе. Хэмиш Учитель - не лучшая защита для нее, если Тоби будет
лежать мертвый в болоте. Придется идти на попятную, и быстро, и считать
удачей, если ему не отрежут язык. Все же слова извинения застряли у него в
горле.
- Не называйте меня так! - процедил он.
Рори скептически хмыкнул.
- Я буду звать тебя так, как считаю нужным, парень. Или ты хотел бы
зваться Тоби Ублюдком? Я сказал, принеси веревку, Лонгдирк!
В полной тишине Тоби сходил за веревкой и перебросил ее через плечо.
- И будешь отвечать "Да, сэр!" каждый раз, когда я приказываю тебе
что-то, Лонгдирк.
- Да, сэр.
- И бегом, Лонгдирк.
- Да, сэр.
- Запомни это на будущее, Лонгдирк. А теперь пошли, все. Вы позволите
понести вашу поклажу, мисс Кэмпбелл? Не составите ли вы мне компанию
сегодня вечером?
Тоби повернулся и зашагал вперед, оставив веревку у себя. Он не знал,
для чего она нужна, да и не хотел знать раньше времени". Он продолжал
удивляться сам себе - с чего это он сделался таким раздражительным и
вздорным? Его никогда не волновало его имя. Он все равно собирался найти
себе новое, так чего цепляться за старое? Глупость, да и только. И с какой
стати он ляпнул насчет лютнистов? Почему он так невзлюбил этого Рори из
Гленко?
Обычно он вел себя взрослее. Мальчишки-сверстники презирали его, но,
когда ему исполнилось двенадцать, он смотрел большинству взрослых прямо в
глаза. Он понял, что, если будет вести себя сообразно своему росту, а не
возрасту, его чаще будут считать равным. Теперь этот Рори готов был помочь
ему в трудный час - джентльмен, возможно, из "благородных, образованный и
искушенный в житейских делах. Его витиеватая речь могла означать
предложение дружбы, только на господский лад. Так почему же Тоби
Стрейнджерсон ведет себя так по-дурацки?
Возможно, потому что он уверен: незнакомец - один из Черных Перьев,
мятежников короля Фергана, и намеревается завербовать другого мятежника.
Если помощь предлагается на таких условиях, дела примут сложный оборот.
Через несколько минут он без особого удовольствия, но и без удивления
обнаружил, что Рори шагает рядом с ним, а двое младших идут следом. Допрос
начался.
- Расскажи мне о своей драке с сассенахом.
- Там нечего особенно рассказывать.
- Все равно расскажи.
Тоби прикинул - если он еще раз оспорит право этого человека отдавать
ему приказы, рассвет может застать его либо еще запертым в глене, либо
лежащим мертвым в вереске. У него есть обязательства по отношению к Мег и
- в меньшей степени - к Хэмишу. Он должен вести себя смирно.
- Действительно ничего особенного. Он приставал к девушке. Я сбил его с
ног, он выхватил меч. Я нашел его мушкет в траве. Я ударил его прикладом,
но слишком сильно. Я не собирался убивать его.
- Только и всего? Прелесть! А как ты сбежал из замка?
- Цепи проржавели насквозь. Мне удалось освободиться. Потом леди Вальда
спустилась в темницу, чтобы...
- Кто?
- Мне сказали, что ее так зовут. Ее знак - черный полумесяц на лиловом.
Она приехала из Форт-Уильяма.
- Храни нас духи! - пробормотал Макдональд. - Черный полумесяц? Черные
волосы и лицо, способное свести с ума любого мужчину?
- Волосы? Да, черные. Лицо красивое, конечно, но не в моем вкусе.
- Не в твоем? - скептически переспросил Рори. - Парень, да если она
решит, что ты в ее вкусе, тебя уже ничего не спасет! Ты будешь выть у нее
под окном всю оставшуюся жизнь. Что именно... Короче, что ей от тебя было
нужно?
- Она сказала, что я ее интересую как кулачный боец. Я не поверил, что
на самом деле ей нужно именно это. Я избил ее людей, увел коня и уехал
домой.
Фу! Даже ему самому все это показалось полным вздором. Интересно, с
какой стати ему поверит кто-нибудь другой? Ему и не поверили.
- На редкость занятная история! - Рори Макдональд из Гленко сделал вид,
что зевает. - Может, ты добавишь несколько правдоподобных подробностей,
чтобы развеять мой природный скептицизм?
- Только то, что меня растила деревенская знахарка. Мне кажется, она
уговорила хоба помочь мне.
- Ага! Это уже лучше. Он мог и помочь. Люди считают, что, раз хобы не
отличаются сообразительностью, они не обладают силой, но уж если хоб на
что-то обидится, он может быть смертельно опасен. Я слышал об одном,
который раскатал замок по камешку. Интересно, может, он и впрямь невзлюбил
леди Вальду? И буду ли я совсем сумасшедшим, если поверю тебе?
Почва сделалась болотистой, в воздухе запахло тиной. Над землей
стелились завитки белого тумана.
Тоби только что обозвали лжецом, но это была лишь наживка. Он не
обратил на нее внимания.
- Расскажите мне о леди Вальде... сэр.
- Она была фавориткой Невила. - Рори оглянулся проверить, не отстают ли
остальные. - Так при дворе называют любовницу. Она была чернокнижницей уже
тогда. Исчезла она лет десять назад. Невил назначил за ее голову награду,
но Вальду так и не нашли.
Ноги громко хлюпали, погружаясь в мох.
- Король Невил назначил за ее голову награду? Почему?
- Он мне не сказал. Награда была немалая.
- Тогда что она делает в Хайленде? Или ее уже простили?
- Очень сильно сомневаюсь, - убежденно сказал Рори. - Где бы она ни
скрывалась, это было вне досягаемости Невила. Возможно, за границей.
- Может быть, она скрывалась от него с помощью своей магии?
- Ты думаешь, она единственная чернокнижница в Англии? Король и сам
известный мастер по этой части. Но я не могу себе представить, зачем
какой-то женщине выдавать себя за нее, так что, возможно, ты и прав.
Полагаю, я все же оставлю тебя в живых.
- Что вы хотите этим сказать? - зарычал Тоби.
- То, что сказал. Твое описание драки идеально соответствует тому, что
рассказала Мег, - с поправкой на твою трогательную скромность и ее
романтические фантазии. Не думаю, чтобы это столкновение разыграли по
ролям или хотя бы подстроили. Но эта байка про твой побег из темницы -
полный вздор, из разряда летающих коров. Ты - наживка, мой мальчик. Тебя
выпустили в качестве приманки, чтобы навести сассенахов на моих друзей.
Вопрос только в том, знаешь ли это ты сам, или нет.
Тоби споткнулся - и не только из-за того, что мох под ногами вдруг
сменился голым камнем.
Рори придержал его за локоть - хватка у него оказалась обескураживающе
сильная.
- Мы пришли. Вот здесь мы и войдем в болото. Постараюсь вывести вас из
него живыми.
Тоби сердито покосился на него.
Его провожатый очаровательно улыбнулся:
- Я не шучу. Или ты сомневаешься, что я убил бы тебя? Сомневаешься, что
это в моих силах?
Если он владеет мечом - а в этом можно было не сомневаться, изрубить



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.