read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Что Онакторнис? -- спросил он, не открывая глаза.
-- В кипящем болоте. Похоронен. Вытащить его оттуда стоило бы огромных
денег.
-- Но у меня есть деньги, -- проговорил он.
-- Конечно. Только мы, скорее всего, ничего не найдем там... -- Теперь
я целиком выполнил свой долг. -- Решайте вы, полковник. Мы с Дегом будем
немы, как рыбы. Верно, Дег?
Юноша решительно кивнул. Полковник продолжал сидеть, закрыв глаза. Он
вел серьезную борьбу с самим собой, я понимал это. Что делать? Сообщить обо
всем -- значит вызвать на себя критику и насмешки ученых, публики, других
газет... Или пусть все останется в кипящем болоте и в наших воспоминаниях?
Что делать? Организовать новую экспедицию или...
Шеф посмотрел на меня своими голубыми, холодными глазами.
-- Ладно, ребята, -- воскликнул он, и было ясно, что он снова чувствует
себя вполне уверенно, хозяином положения, -- хороший журналист не должен
усложнять дело. Важно, чтобы я знал, что Гростер был настоящим другом. Ну, а
я еще подумаю, и мы со временем вернемся к этому разговору... -- поспешно
солгал он, потом добавил:
-- Да, Мартин, а что ты теперь собираешься делать?
Опять зазвонили колокольчики тревоги.
-- Собираюсь отправиться в Канаду, на рыбную ловлю, -- медленно, но
твердо заявил я.
Он взглянул на меня.
-- Да, да, -- сказал он, немного помолчав, -- а я думал, что... -- Он
нахмурился, сделал нетерпеливый жест, но потом улыбнулся и протянул руку: --
Хорошо, Мартин, хорошо... Наверное, Дег тоже поедет с тобой... Ладно,
постарайтесь выловить для меня хорошего осетра... Кто знает, мы еще вернемся
к этому разговору... к этой курице, как она там называется...
-- Конечно, вы еще вспомните о ней, полковник. Онакторнис.
-- Да, да, верно -- Онакторнис. Ладно, вернемся к этому разговору.
Возможно. А теперь идите. Вы, должно быть, устали? Не так ли, Мартин, Дег?
Он пожал нам руки и смотрел вслед, пока мы направлялись к двери. Я
взялся за ручку, когда он произнес:
-- Молодец, молодец, Мартин! Ты прекрасно поработал. Наверное нелегко
было в джунглях, а?
Я улыбнулся и, закрывая дверь, ответил:
-- Нелегко, полковник? Ну, конечно, досаждали иногда комары.

x x x
Перевод с итальянского Ирины Константиновой
Константинова Ирина Георгиевна, член трех творческих Союзов России -
литераторов, журналистов, переводчиков.
Санкт-Петербург, 197183, Наб. Черной речки, 16 - 27.,
Тел./факс 4307991,
E-mail: kig@mail.wplus.net
1 ноября 2000









































































































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.