прячась в тени, в нишах, становясь рядом со статуями.
придворных уже в том зале, но видно, что кресла пусты, сесть никто не решается.
обедают лучшие из лучших, Ваше Величество. А самые лучшие из лучшейших бывают
допущены, как в этот раз, и на завтрак. Неужели вы не найдете для них пару
добрых слов?
буду рассказывать.
видишь, как высоко моя табуретка поставлена?.. Хотя бы, гады, догадались и стол
с этого края приподнять.
обычно сидит и взирает на вкушающих благосклонным оком, а не набрасывается на
еду сам, как дикий зверь. Если же вина изволит, то вон виночерпий за плечом,
сразу нальет. Да и блюдо перед ним могут подержать, если он изволит чего-то
отщипнуть...
это тцарство. Советники, управляющие, родня, а также самые знатные люди, из
которых половина таких, чьи корни уходят в глубь времен глубже, чем его,
тцарские... А значит, многие из них полагают, что у них больше прав на его
трон...
ему, тцару, но как-то странно подчинены: не принимают его управляющих, не
допускают переписчиков населения, зато свято блюдут границы Барбуссии, и ни
артанцы, ни куявы, ни любой другой враг не сумеет пройти через их владения, так
что с их вольностями лучше примириться.
приглашают к высочайшему столу за особые заслуги: отличившихся младших
командиров, строителей крепостей, магов, а также известных певцов или
сочинителей.
зычно и звучно, соперничая с трубами, провозгласил:
справедливости!
все равно поймал недоумевающий взгляд Аспарда, пару ухмылок придворных
аристократов, и заметил, что потирает ладони в предвкушении добротного
завтрака. То, что съели в его покоях, можно считать легкой разминкой.
Мрак сел, засучил рукава. Брови Манмурта поползли вверх. Мрак прорычал
довольно:
удивил именно этот жест, но, оказывается, все только ждали, когда он ухватит
своего поросенка.
полопалась, в трещинки вырвались струйки сводящего с ума пара, а по пальцам
побежал обжигающий, как расплавленное олово, сок.
сделал им успокаивающий жест, мол, это дедушка Его Величества рубит врага в
какой-то вражеской крепости.
опустились ножи, вилки, послышался треск раздираемой плоти, следом - чавканье,
сопение, хлюпанье, треск разгрызаемых костей - напротив гигантский вельможа, не
в силах разгрызть кость, высасывал мозг с такой мощью, что вокруг него
заворачивался настоящий смерч.
полезной. А то и певцы не помешали бы, да чтоб песни погромче, погромче. Сам он
ел быстро, сперва утоляя голод, а потом, уже поддавшись здоровому аппетиту
здорового человека, что умеет есть в запас.
зала, а когда Мрак величественно вышел и двинулся, куда повели, впереди уже
слышались нетерпеливые крики, проходы пустели, и так продолжалось на всем пути
к главному выходу.
плитах лужи еще не исчезли, оттуда под опущенные веки быстро и колко бьют
крохотные солнечные лучи.
четверку богато убранных коней. Они тащили роскошный возок, весь украшенный
золотом, серебром, из-за чего явно будет увязать в грязи, но кого из тцаров
шевельнуть пальчиком...
встали по обе стороны от дверцы, каждый преклонил колено. Ага, он должен
наступить одному из них на это самое колено, сам держась за покорно склоненные
головы, а затем подняться еще выше в сам возок. Колеса огромные, а днище от
земли высоко, что значит, грязи много, чтоб не застревать...
опустил ладонь на курчавую голову одного из коленопреклоненных. Изнутри возка
незнакомый молодой красивый придворный с готовностью протянул руку. Из казармы
простучал подковами великолепный конь чуть припоздавшего начальника стражи,
гарцевал, вскидывал голову, гордясь красивой уздечкой, цветной попоной,
широкими разукрашенными ремнями на груди.
там же в возке на колени, едва не вывалился наружу. Коленопреклоненный чуть
дернулся, Мрак стиснул его голову сильнее, тот побелел и начал валиться на
возок.
восторгом.
кому-нибудь объявим войну?
- объяснил Аспард. - Настолько далекому, что воевать с ним просто невозможно.
выставил непривычно пухлые и короткие для такого могучего тела белые ручки.
быть величественну и внушающу. Народ, глядя только на возок, должен трепетать
от благочестия... И сама мысль, что тцар там, внутри, должна наполнять сердца
восторгом, благочестием и священным трепетанием...
у Мрака закралось подозрение, что дело неспроста, чересчур настойчиво Хугилай
пытается запихнуть его в возок. Словно в его отсутствие все разденутся догола и
будут отплясывать на столах, вкусив свободы от него, деспота. - Вы, Ваше
Величество, должны быть... далеки от народа. Страшно далеки! И тогда вас чтить
будут еще больше.
выражающим взглядом. Лишь по чуть изменившемуся запаху Мраку почудилось, что
начальник охраны не так уж и одобряет, что правитель должен быть от народа
страшно далек.
плеч роскошное одеяние и швырнул следом за Хугилаем.
народа!
Хугилай попробовал все же высунуться, но Мрак швырнул ему шапку, рыкнул:
подозрительно, попробовал куснуть. Мрак рыкнул, конь задрожал, колени
подогнулись. Мрак вскочил в седло, подобрал поводья. Он оставался в дорогой
рубахе, на нем добротные брюки, искусно сшитые сапоги, но ветер тут же начал
лохматить искусно завитые волосы, выдувать из них всякую хрень.
растерянно смотрел на Мрака.