грязи и воды, за этим последовал страшный взрыв, от которого задрожал
тяжеловоз. Пока мы проезжали, все это обрушилось на нас дождем грязи и
мусора. Кусок разбитого древесного ствола ударился о переднее стекло, но
не разбил его.
белые тапочки, - сказал Сэм.
позволил одной ракете пролететь мимо. Я начинаю думать, что эта машина -
просто волшебная. - Я включил микрофон наушников. - Карл? Шон? С вами все
в порядке?
всегда попадает в цель.
стайка таких ракет.
экран очистился.
вооружения волшебной машины, в особенности странного огненного смерча,
который обозначался на панели управления как "взять их, бобик!". Карл,
однако, сказал нам, что не имеет ни малейшего понятия относительно того,
как работают эти системы, он умел только пользоваться ими.
так, как сейчас?
случайно выстрелил один там, на Плеске. Тут у меня только три огонька на
панели управления.
управится со всеми тремя?
задачу, то исчезают. Не беспокойся, Джейк, у меня есть и другое барахло,
которым я могу воспользоваться.
даже будут осторожны насчет Карла. Они поняли, что у него мощная оборона.
У меня такое чувство, что они захотят сохранить расстояние между нами. Они
все еще подтягиваются к нам?
позицию. Наверное, перестраиваются так, чтобы подвергнуть нас
концентрированному огню. Наверное, это машины военного образца. На них
больше оружия, чем на среднего пошиба спортивной машине.
правила, за их соблюдением не очень-то следят. Я готов поспорить, что там,
сзади, Зейк Мур. Сэм, дай-ка мне канал связи по Космостраде.
мир, условный дорожный пароль. - Вызываю тех замечательных ребят, которые
там у нашей задней двери - вы кто?
Мак-Гроу, правильно? Странно, что мы тут встретились.
посчитаться. Но давай-ка оставим моих друзей в покое, ладно? Они тут ни
при чем. Это касается только исключительно нас двоих.
из них. Особенно с высокой тощей сукой - как ее там? - Дарлой. Она что-то
уж больно недружелюбно настроена. Ей надо преподать парочку уроков, а у
меня тут с десяток мужиков, которые прекрасно преподают такие уроки. То же
самое относится и к твоей маленькой шлюшке, Сьюзен. Она вроде как тоже
очень любит кусаться. А если ты слушаешь этот разговор, Шон Фитцгор, то
знай, что у меня полный ассортимент развлечений запланирован для Лайема и
для тебя.
Шон приятным голосом. - Хотя тебе трудновато станет жонглировать, если я
тебе обе лапы оторву по самые плечи.
времени. У нас тут машина военного класса. У тебя нет даже единственного
шанса.
твой фитиль.
посмотреть.
плохим роллером. Я прав? Мы видели, как ты внезапно завилял раньше, там,
на дороге. Я же знаю, что ты уже и появился на Высоком Дереве, когда у
тебя роллер стал засахариваться.
гусеницу, которая ползла по дороге. Она была очень похожа на тебя, и я так
и подумал, что это ты, только полоса слизи за ней была поуже...
которого был такой огромный...
цвета, который выстрелил из крыши автомобиля Карла. Шон вилял по всей
дороге. Сканеры показывали, что в небе полно всяких снарядов, сотни,
тысячи, как нам сперва показалось. Девяносто девять процентов из них были
ложными, но наши сканеры были достаточно современными, чтобы отличить
ложные от настоящих. Беда в том, что у нас не было времени перестрелять их
всех в небе, пусть даже Сэм был очень быстрым. Более того, очереди из
нашей пушки не могли повторить нужную траекторию, по которой летели эти
гаденыши. Ракеты были оборудованы специальными реактивными двигателями,
которые позволяли им вилять, пока они не вопьются в цель. Сэм не мог с
такой скоростью обрабатывать постоянно меняющиеся данные.
Ну-ка, вон тех, что на зените траектории! Сорок два... сорок один...
сомнения, оно тоже находилось под каким-то компьютерным контролем.
пролетел мимо иллюминатора, словно гигантская снежинка, попал в воздушный
поток и исчез. Машина рванулась вправо, и я боролся за то, чтобы снова
поймать ее под контроль.
машины.
отделилась от тех, что летели стаей, и ее сканеры показали как фальшивую.
Вот сукина дочь!
совсем плохо. Мы очень быстро теряем мощность мотора.
быстро отстает от нас.
вспомогательном моторе с водородным сгоранием. Боюсь, что на таком мы от
вас запросто отстанем.
зеленая молния.
носом.
я хочу, чтобы ты...
хоть часть мозгов останется свободной от вождения, если только можно.
выполнить сложный маневр заезда в трейлер на этой невозможной скорости. Он