будоражит мне душу, - пробормотал Дункан. _Д_о_л_ж_е_н_ одолело _н_е
с_л_е_д_у_е_т_.
действие и запрограммировал одного из них и сопровождал его, пока тот
перемещал тяжелое тело к стоунеру. Робот поместил Сник в цилиндр. Дункану
потребовалось совсем немного времени, чтобы закрыть дверцу стоунера и
включить энергию. Затем он распахнул дверцу - из стоунера вышла бледная, с
удивленным взглядом женщина.
друзей.
гарантировать, что члены группы отнесутся к ней дружелюбно? Да и сам
Дункан сомневался, что он мог называть себя другом этой женщины.
главное в его личности. Ощущение того, что он знаком с этой женщиной, было
основано на реальности.
кто такой Джеф Кэрд, кто вы и откуда мы знаем друг Друга?
вывести меня из окаменения?
цвет лица приобрел более свежий и приятный оттенок. Голос ее звучал
отрывисто и властно.
потом передумала, видимо, решив, что до поры до времени пусть он будет
чувствовать себя хозяином положения. Она наделила его легкой, мимолетной
улыбкой и пустилась в долгий рассказ. Дункан слушал не перебивая. Когда
Сник кончила свою историю, он еще некоторое время молчал.
сказать. А здесь вы потому, что некоторые из правительственных чиновников
посчитали, что вам слишком много известно. Они решили заставить вас
замолчать, обвинив в преступлении, которого на самом деле вы не совершали.
Вас опутали ложными уликами, а затем посадили в цилиндр.
офицером-органиком, благонадежным во всех отношениях, лояльным к
правительству, отлично проявившим себя в борьбе с преступниками. И в то же
время он принадлежал к тайной, абсолютно незаконной организации. У истоков
этой организации стоял Джильберт Чинг Иммерман, биолог, открывший способ
продления жизни далеко за пределы, отпущенные нормальному человеку. Вместо
того, чтобы сделать свое открытие достоянием всего человечества, Иммерман
сохранил его в секрете, в который посвятил только некоторых членов своей
семьи. Через несколько поколений, когда семья его разрослась, она и
составила основу этой организации, члены которой называли себя в его честь
иммерманами или кратко - иммерами. Позже они начали принимать в свои ряды
и тех, кто не имел непосредственного отношения к их семье, хотя таких
людей в организации было относительно немного. На протяжении двухсот
сублет членам семьи удалось занять весьма высокие посты, у них появилась
власть. К рождению Кэрда члены организации жили уже во многих странах, а
некоторые даже входили во Всемирный Совет.
Вместо того, чтобы залезать в стоунер в конце Вторника, покидая его поутру
следующего Вторника, он переместился в Среду, стал гражданином и этого
дня, для чего сменил идентификационную карточку и профессию. На все другие
дни недели - на каждый - он имел новую идентификационную карточку и другую
профессию. Он настолько успешно вжился в свои многочисленные и
разнообразные роли, что буквально слился с каждым образом, _с_т_а_л
каждой личностью в ее определенном дне, оставляя лишь смутные воспоминания
о других персонах других дней. Для успешного продолжения этого обмана ему
приходилось сохранять определенные связи со своими другими "я". Как-никак
для эффективного выполнения возложенных на него организацией функций
связного необходимо было хоть что-то знать о всех семи личностях и о том,
что происходило во все дни.
"души".
направлять действия остальных, растворить их в себе.
с органиками.
Иммермана - ученый по имени Кастор сошел с ума и был помещен в
реабилитационный центр на Манхэттене. Иммеры, опасаясь, что Кастор может
раскрыть их организацию, решили обезопасить себя. Они устроили так, чтобы
в лечебном заведении, где находился Кастор, в контакте с ним могли
находиться только члены организации. Однако Кастор прикончил своего
основного надзирателя, сбежал, а затем убил жену Кэрда, жившую во
Вторнике. Он хотел добраться и до самого Кэрда, поскольку именно он был
тем офицером, который арестовал Кастора.
поручено разыскать и убить Кастора, прежде чем того схватят органики, не
принадлежавшие к их организации. Нельзя было позволить Кастору раскрыть
тайну иммеров. Кэрд, хоть и не испытывал восторга от этого задания,
вынужден был подчиниться. Тем временем появилась Пантея Пао Сник, органик
из Воскресенья, которая расспрашивала Кэрда о его деятельности. На самом
деле Сник разыскивала членов другого противозаконного общества, но Кэрд
решил, что она идет по его следу. Затем Кэрд выяснил, что его коллеги
считают его самого опасным для себя, поскольку, как им кажется. Сник
слишком близко подобралась к нему.
жесточайшей схватке. По крайней мере, так говорила врач, ссылаясь на то,
будто сам Кэрд рассказал ей об этом во время сеанса в тумане истины. Кэрд
практически ничего не помнил. У него сохранились лишь обрывки отрывочных
воспоминаний об этих событиях.
спросил ее, известно ли ей что-нибудь о побеге.
ориентировалась в ситуации. Ее большие карие глаза прояснились. Какие они
красивые, подумал Дункан. Ему даже показалось, что в них сквозит призыв,
но это, конечно же, его субъективное восприятие. За этим взглядом - что-то
другое.
окаменевшую. Кастор засунул вас туда. Наверно, хотел позже дестоунировать,
чтобы подвергнуть пыткам, а потом убить, расчленив на части. Так он
поступил с другими своими жертвами.
наркотиками, а затем посадили в туман истины. Узнав все, что было им
необходимо, они снова бросили вас в цилиндр. Все это время вы были без
сознания, поэтому ничего и не помните.
деятельность, - сказала Сник. - Неожиданно я вышла на след совсем другой
группы, той, к которой принадлежали вы. Меня проинформировали о
похождениях Кастора и приказали следить за ним. Я понятия не имела о том,
что он иммер. Я вообще ничего тогда не знала о существовании подобной
организации.
вы меня в чем-то подозреваете. Тогда я не знал, что вы хотите использовать
меня в своем преследовании Даблдэй потому, что я имел доступ к банку
данных.
одной из ячеек организации. Этот человек собирался убить вас и расчленить,
чтобы органики подумали, что это дело рук Кастора. Это отводило от нас
подозрения. Я возражал, но власть была на их стороне. Затем появился
Кастор, а после того, как его убили, нагрянули органики. Мне пришлось
бежать. На следующий день, в Четверг, когда я уже был Чарли Омом, меня
вызвали в Башню Эволюции.
негромко:
упоминала. Она рассказывала только о моем побеге и поимке.
упоминали о вашем пребывании в Башне, но, судя по всему, они знали об этом
только понаслышке. По крайней мере, они так сказали. Хотела бы я... Я
хочу...
знала бы сейчас так много и тогда не представляла бы для них опасности!
Тогда они не решились бы обвинить меня в мнимом преступлении, чтобы потом
посадить в стоунер и таким образом избавиться от меня.