рассеянный... Правда, он по-прежнему улыбается мне, когда я (с трудом)
обращаю на себя его внимание, но улыбка у него какая-то ритуальная и
быстро тает. Может, это связано с Венусбургом и пройдет, как только мы
стартуем. Скорее бы! Следующая остановка - Луна-Сити.
Том места себе не находит. Кроме того, я поссорилась с Декстером, хотя
это, конечно, чепуха по сравнению с исчезновением брата.
знала, в чем дело, но сразу же приняла сторону дяди Тома. Декстер, как
оказалось, так же слепо предан своему отцу, как я дяде Тому, вот мы и
поссорились. Жалко: мне сейчас очень нужна жилетка, в которую можно
выплакаться. Я слышала из их разговора не так уж много, но поняла, что за
внешней холодностью и вежливостью скрываются бурные страсти, и что лет
триста назад такая беседа завершилась бы шпагами или пистолетами на
рассвете.
встретил его холодно:
меня, хотя я спряталась за роялем и сидела тише мыши. Он велел мне идти в
свою комнату, что я и сделала.
разрешено бродить по всему Венусбургу совершенно свободно, но оказалось,
что это не так: нас днем и ночью охраняла полиция Корпорации. Я об этом
даже не подозревала, и Кларк, конечно, тоже, иначе не стал бы тратиться на
Жозе. Дядя Том знал обо всем с самого начала и принял это как само собой
разумеющуюся любезность со стороны мистера Председателя. У него оказались
развязаны руки, и он смог заняться своими делами, вместо того чтобы
трезорить своих племяшей, один из которых до макушки набит всяческими
прибабахами. (Вы, конечно, понимаете, о ком я говорю.)
пропал. Вряд ли это справедливо: если бы Кларк заметил, что за ним
присматривают, он бы с легкостью смылся от полутора дюжин детективов,
всего Космического Патруля и стаи гончих впридачу.
Кларка. Сама я думаю, что Кларк пропал нарочно: он хочет опоздать к старту
"Трезубца" и остаться в Венусбурге, где, во-первых, Герди, а во-вторых,
множество легких денег. Возможно, правда, что я перепутала "во-первых" и
"во-вторых".
это похищение. Он говорит, что есть только один способ вернуть похищенного
живым и невредимым.
А похитители так боятся акционеров, что возвели свой промысел в ранг
ритуала. Если бандит играет по правилам и не наносит жертве физического
ущерба, его не тронут и даже оставят ему любой выкуп, какой он смог
выманить.
обходятся сурово. Декстер только намекал, что самое мягкое наказание -
"смерть в четыре часа", Я поняла только, что ему вводят какой-то наркотик,
который не снимает, а наоборот, усиливает болевые ощущения.
дурень" не будет мешать естественному развитию событий. Через полминуты я
поняла, кого он называет старым дурнем, и влепила ему пощечину.
Марсополисе, где я, хотя бы, понимала, что к чему. Выходит, что здесь я не
понимаю ни черта.
Он даже запретил мне выходить из номера.
коттедже семейства Куны. Все было бы очень здорово, если бы я могла думать
о чем-нибудь, кроме брата. Коттедж мистера Председателя - "маленький
скромный домик" чуть поменьше "Тангейзера". Шикарный Розовый Дом
Президента Марсианской Республики мог бы целиком поместиться в большом
зале коттеджа. Тут-то я и поссорилась с Декстером, пока дядя Том и мистер
Куна продолжали свою великосветскую ссору.
постарел за последние дни: он выглядел лет на пятьдесят или, если считать
по-венериански, на полтораста. Мы пообедали у себя в номере, причем оба
едва прикоснулись к еде. Потом я села к телеокну, которое показывало
Великий Каньон в Эльдорадо или Колораде, или как оно там еще называется,
но не высидела ничего, кроме приступа агорафобии и слез в два ручья. А
каньон и вправду Великий.
визитом орла.
глупенький. Маленьким он так и норовил свалиться в Канал. Я его раз сто
спасала.
(лат.)] вам обоим. А ваши родители были совсем уж loco [безумец (исп.)],
когда доверились мне.
человек не может в полной мере отвечать за другого. Каждый из нас сам
ведет свою игру со Вселенной, а она всегда остается сама собой и ни для
кого не меняет своих правил. Рано или поздно она выигрывает и получает
свое. Но нас это не останавливает. Мы пытаемся отвечать за другого, а
потом оглядываемся и видим, что могли бы сделать это гораздо лучше. - Он
помолчал, потом вздохнул и добавил: - Я совершенно напрасно упрекал
мистера Председателя, хотя он сам вызвался организовать охрану. Я знал это
с самого начала. Дело в том, что я от большого ума заподозрил, будто он
воспользовался Кларком, чтобы надавить на меня. Я был, конечно же, неправ:
мистер Куна - честный, по-своему, человек, и не в его правилах
использовать детей в политических целях.
только сейчас обнаружил, что не один в комнате.
что ты уже выросла, и думаю о тебе, как о маленькой девочке, которая
всегда готова забраться ко мне на колени и клянчить, чтобы я рассказал
"Сказку о Подди". - Он снова глубоко вздохнул. - Правда, всего я тебе
рассказать не смогу кое-что в этой истории составляет государственную
тайну. Но перед мистером Куной я обязан извиниться. Ведь это я использовал
Кларка в политической игре. И тебя тоже, Подди...
маразматик не нашел себе дела лучше, чем сопровождать внучатых -
племянников в развлекательном круизе. Извини, Подди, но это лишь маска. На
самом деле я чрезвычайный посол и полномочный представитель Марсианской
Республики на Конференции Трех Планет. Мы решили, что лучше держать это в
секрете, пока я не вручу свои верительные грамоты.
всегда знала, что дядя Том - фигура видная и в свое время много сделал для
Республики, но для меня он всегда был любимым дядюшкой, у которого всегда
найдется время скормить мне длинную вереницу всяких небылиц или обсудить,
какое имя больше подходит новой кукле.
он. - Потому что... Подди, ты хочешь узнать о политической паутине,
которая сплетена вокруг нашего путешествия?
женщине:
все так запугано, что пришлось бы слишком долго объяснять. Кое-что я
обязан держать в секрете даже от тебя: это касается Бозо... то есть,
прости, нашего Президента и интересов Республики. Ты знаешь, кто наш посол
в Луна-Сити?
Луна-Сити сидит Арти Финнеган. Он неплохой парень, но почему-то считает,
что президентом должен быть он, потому что лучше разбирается в
межпланетной политике и лучше знает, что нужно Марсу. Он, сама понимаешь,
желает нам всем добра...
говорили о нем, а я, по их предположениям, уже крепко спала. Самые
безобидные оценки из этого диалога - "тупица, мешок с дерьмом,
прирожденный мошенник" и "самомнение двенадцатого размера в душонке
размера девятого".