дружба так много значила для меня. Надеюсь, ты примешь мою посильную помощь
во имя памяти и той привязанности, которую я всегда к тебе испытывал.
сыну. Камбер знал, какой трудной была для него эта задача.
вы будете очень тосковать по Камберу, в последнее время вы сблизились и со
всей его семьей. Поэтому, надеюсь, вы не сочтете дерзостью мою просьбу о
большой услуге.
Энскон.
послезавтра. Печальную весть о смерти твоего отца, Йорам, я получил раньше
других и помог твоей сестре пережить первые минуты горя. Эвайн-- молодая
особа, весьма сильная духом, тебе, должно быть, это известно лучше меня. Она
сразу же испросила моего позволения участвовать в погребальной мессе для
себя и для тебя. Надеюсь, о твоем согласии нет нужды справляться.
сила не заставит меня отказаться от этого.
и просила, Камбер не принадлежал вашему Ордену, поэтому ваш отказ был бы
извинителен.
собственных похоронах. Эвайн просила Энскома, не ведая правды, зная о
взаимной приязни и дружбе между отцом и Алистером Калленом, и была вправе
ожидать согласия викария.
кому бы то ни было. Будучи диаконом (этот скромный, но все же священный сан
он принял несколько лет назад), Камбер надеялся преодолеть трудности в
совершении обрядов, но избегать этого без крайней необходимости. В
погребальной мессе ему отводилась роль прислужника-- вести мессу будет
Энском, а он может стать единственным, кто во время печальной церемонии
по-божески простится с действительным Алистером Калленом.
доброго викария.
догадался, что творилось в его голове. Оставалось надеяться, что, говоря с
Йорамом, он не даст Энскому повода для подозрений.
придать своему лицу как можно более печальное выражение,-- Если тебе
захочется, чтобы на церемонии присутствовали только самые близкие люди, я,
безусловно, пойму.
появление которой было понятно Камберу после стольких лет тесного общения.
приятна ваша помощь нам. Былые его разногласия с нашим Орденом принадлежат
прошлому, я знаю, что в последнее время он очень дорожил вашей дружбой.
голову.
Йорам. В его голосе послышалось нечто, говорившее о важности просьбы.-- Я
хотел получить ваше разрешение похоронить его в ризе Ордена святого Михаила.
При жизни он не принадлежал к нашему Ордену, но мог стать его почетным
членом и желал этого. Моя просьба не так уж необычна, и, думаю, сестра тоже
одобрит ее.
чистую правду и предлагал способ воздать должное Алистеру, который, без
сомнения, должен быть погребен по обычаям Ордена.
глазами.-- Если капитул не возразит, я не вижу других причин отклонить
просьбу. Ваша милость, что вы на это скажете?
Камберу это понравилось бы. Вы знаете, что в детстве мы вместе готовились
принять священный сан. После смерти двух братьев отец забрал Камбера из
семинарии, и я остался один.-- Энском вздохнул.-- Возможно, он осудил бы
меня за это, но я сказал бы, что из него мог выйти превосходный священник.
взгляд на Камбера, о котором архиепископ совершенно забыл.-- Если больше не
нужен вашей милости, я пойду к сестре.
быть, устали с дороги. Еще одно, Алистер, и я сразу же отпущу вас обоих.
Возможно, не время спрашивать об этом, но мне интересно знать. Вы избрали
преемника на пост настоятеля? Когда вы были на пути в Валорет, мы с Робертом
Ориссом условились выбрать возможным днем вашего возведения в епископский
сан следующее воскресенье. Этот срок вас не смущает?
Алистера и почему.
приготовления к церемонии.-- Он собрался было уходить, но потом развернулся
к ним.-- Кстати, кого вы собираетесь назначить своим преемником?
глядя под ноги.
этому должного внимания,-- честно признался он.-- Однако,-- продолжил
Камбер, поглядев на Йорама и не увидев признаков несогласия,-- как только я
сделаю выбор, сообщу вам.
покину вас. Знаю, вас ждет множестве дел.
со своим секретарем направился в часовню. Когда они скрылись там, Камбер с
тревогой обратился к Йораму.
ли их подслушивать.
не знаю, на кого пал выбор Алистера. Может. Джебедия это известно, но не
думаю, что тебе хочется выведывать у него имя кандидата, прежде чем
прояснятся их взаимоотношения с Алистером. Преемника выбирает настоятель, но
окончательное решение за капитулом Ордена. В общем, ты выглядел молодцом.
сообразил бы слишком поздно, хотя совершенно очевидно, Алистеру это было
нужно.
знаешь, мне все это не нравится, несмотря на предчувствие, что твой
спектакль удастся.
оглядываясь по сторонам, хотя знал, что вблизи никого нет.-- Наш разговор с
Энскомом выявил безотлагательные проблемы, поэтому память Алистера должна
перейти ко мне как можно скорее. Видит Бог, от нее осталось немного, но
сейчас годится любая помощь. Меня уже начинают мучить головные боли. Как
скоро можно будет привести ко мне Риса вместе с Эвайн?
находиться в твоих покоях, они, кстати, расположены во дворе архиепископа.
Не перепутай и не вернись к себе домой.
Предстоящее требует немалых сил, а ни один из нас не спал нормально
несколько недель.
(впрочем, это недалеко от истины) и улечься в постель. Я пришлю Риса и
накажу ему освободить тебя от всех обязанностей и подольше. А брата
Йоханнеса отошлю куда-нибудь до поры. вернем, когда узнаешь о его хозяине
довольно, чтобы не вызывать подозрений.
пришлешь Риса?
Эвайн. Разве нет? Камбер устало потер лоб.
доме осталось несколько документов, которые Эвайн должна просмотреть, прежде
чем мы соберемся. Я скажу Рису, как найти их. Это очень важно.
благих и великих целей. Только все время вижу поляну и тело Алистера на ней.
А потом другое, над которым теперь читают молитвы в часовне.-- Он указал на
дверь.-- И никому, кроме меня, нет и не может быть до этого дела. Можешь
считать, что я напрасно мудрствую.
Риса, как только появится возможность.