АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
-Пусть огонь тебя не беспокоит. Это я зажег его, чтобы
выгнать из леса дичь. Сейчас он дойдет до откоса и потухнет. А
теперьобойдименя справа и поднимайся наверх. И имей в виду:
Голубой Зуб будет следить за каждым твоим движением.
-Я двигаюсь в другую сторону,- сказал Честер.
-Делай-ка лучше то, что тебе говорят. Ты ведь сам сказал,
что становится жарко.- Стрела все еще была упорно нацелена
прямо в живот Честера. Лукскрипнул, когда бородач натянул
тетивутак, что наконечник стрелы оказался у самой рукояти
лука.- Ну, решай!
-Но что же ты хочешь от меня?
-Ну, скажем, новостей из Долины.
-Кто ты такой? И что ты делаешь здесь, в горах? Если тебе
нужны новости, ты можешь спуститься вниз, к Центру.
-Меня зовут Бэндон, и ничего хорошего от вашего чертова
Центрая не жду. Не оборачивайся, продолжай идти вперед, и,
если ты надеешься на свою безделушку за ухом, забудь о ней. Ты
за пределом досягаемости.
-Ты что, рассчитываешь, захватив меня здесь, получить за
меня выкуп?
-Какие же это сокровища могут предложить жители Долины,
чтобы они могли прельстить обитателя этихсвободных Гор?-
расхохотался Бэндон.
-Ты меня отпустишь завтра утром?
-Ни завтра, ни послезавтра, ни после- послезавтра. Забудь
свою тихую долину, обитатель Долины. Ты останешься здесь до
самой смерти.
8
Вершины гор уже начинали погружатьсяво мрак, когда
Честер и Бэндон, спотыкаясь, перелезли через груду камней -все,
что осталось от упавшей стены,- и выбрались на ровную дорогу,
петляющую межвысоких тополей и ведущую к низким строениям,
силуэты которых вырисовывались на фоне багрового заката.
-Это наш город, обитатель Долины,- сказал Бэндон, тяжело
дыша после подъема в гору.- Здесьесть пища, есть огонь,
способный согреть ночью, есть крепкое пиво и братство
свободных людей -все, что необходимо от заката до рассвета.
-Очень поэтично,- прокомментировал Честер, обводя глазами
рытвины и ухабы на дороге и заросли дикого кустарника на самых
ее обочинах.-Но тызабыл некоторые вещи, к которым я успел
привязаться, ну, скажем, книжки, салат, зубная щетка и чистые
носки. К Тому же, похоже, в некоторых из ваших домов не хватает
такой мелочи, как крыша.
-Ради свободы я готов смириться и с отсутствием крыши.
-Конечно, у каждого из нас свои маленькие причуды,-
промолвил Честер.- Но почему я должен присоединяться к вашей
компании? Я лучше тихо удалюсь.
-Ты пришел сюда непрошеным гостем,- заявил категорически
Бэндон. Он опустил лук и ослабил тетиву.- Не будь дураком и не
пытайся убежать. На всех подходах к городу расставлены часовые.
-Знаю, я их видел.
-При таком-то свете? Наших лучших лесных жителей?
-Шутка, - ответил Честер.
-А впрочем, может быть, и в самом деле видел. Ведь зрение
у вас, обитателей Долины, как у самого Кеза-отца. Скажи-ка мне,
где ты выучился нашему жаргону?
-Вашему диалекту? Ну... я... просто выучил его. Как
хобби.
-Значит,неправда, что, как говорят, некоторые обитатели
, Долины могут научиться ему в мгновение ока?
-Совершенно беспочвенный слух.
-Я так и думал. А теперь пойдем и посмотрим, как встретят
тебя братья.-В сгущающемсямраке они подошли к ближайшему
зданию.
Честеру удалосьв полумраке рассмотреть детали резного
орнамента дверных проемов,упавшие решетки для вьющихся
растений, рухнувшиепортики. Прямо на дороге валялась
разбитая статуя.
-Должно быть, когда-тоэто был прелестный городок,-
заметил Честер.- Что с ним случилось?
Бэндон презрительно фыркнул.
-Мы отбросили все эти рабские привычки ишачить, лишь бы
толькопокрасоваться перед соседями. Здесь мы свободны. Здесь
нет никого, кто указывал бы нам, что делать. Те, кому это не
нравилось, ушли отсюда. Туда им и дорога. Они нам не нужны.
-Шикарно,- согласился Честер.-Но что станет, когда
наступят холода?
-Кругом полно древесины. Будем жечь костры.
Честер оглядел почерневший фундамент сгоревшего дотла
дома.
-Понимаю...
-Это чистая случайность,- проворчал Бэндон.- Полно домов,
которые уцелели. Он остановился.- Подожди здесь.- Он закинул
головуи пронзительно свистнул. Издверных проемов, из-за
темных заборов, из-под крон развесистых деревьев начали
появляться люди.
Честер оценивающим взглядом обвел окружавшую его толпу
человек в пятьдесят:все мужчины, небритые, одетые в шкуры.
Никого, отметил Честер, с кем хотелось бы познакомиться
поближе.
-Этот обитатель Долины -гость,- объявил Вэндон
собравшейся братии.- Мы будем относиться к нему, как к нашему
собрату, если, конечно, он не попытается смыться. А теперь я
забираю его с собойво дворец, до тех пор, пока для него не
будетустроено его собственное жилище.И я вас всех
предупреждаю: если сего головы упадет хоть один волос,
наказание понесут все, скопом.
Из толпы выступил перед высоченный глыбообразный детина в
одеянии с напластованиями грязи.
-Мы много слышали о силе обитателей Долины,- прорычал
он.- Этот совсем не кажется сильным.
-Возможно, он ловкий и хитрый, что гораздолучше,-
обрезал его Бэндоя.- Оставь его в покое, Гриз. Это приказ. Гриз
оглянулся на сотоварищей:
-Странно, что ни один из нас не удостоен чести спать во
дворце. Но стоило появиться этому "шпиону" и с ним обращаются
все равно как с самим Кезом-отцом, когда он отправился на дно
морское в гости к тамошнему царю.
-Ладно, ладно. Ну-ка, ребята, разожгите костер в Зале,
поджарьте оленины и откройте несколько бочонков пива. Мы
устроим хорошенькийпир, чтобы показатьновичку, какой
свободной жизнью мы все здесь живем.
Из толпы раздалось несколько выкриков, из задних рядов
послышалось тихое улюлюкание. Гриз уставился на Бэндона:
-У нас нет оленины. Зато полно консервированной фасоли и
черствых крекеров. Единственное пойло, которое у нас есть, это
пара ящиков мочи, под названием "пиво", которые Лонни спер на
прошлой неделе.
-Постарайтесь сделатьвсе возможное,- оборвал его
Бэндон.- И побольше жизни. Я хочу, чтобы вы здесь выглядели
бодрыми и жизнерадостными.- Он повернулся к Честеру и махнул
рукой в сторону внушительного фасада с отбитыми колоннами и
разбитыми стеклами.- Идем во дворец, приведешь себя в порядок
перед пиром.
-Одну минуту,- вмешался Гриз.Он подошел к Честеру, в
руках у него был толстый железный прут.
-Я тебя предупредил, Гриз,-вздрогнул Бэндон.
-Я не собираюсь его бить-пока,-прорычал Гриз. Он схватил
прут за оба конца, ссутулился и напрягся. Металл поддался, и
оба конца прута почти сошлись вместе. Он перевел дух и протянул
прут Честеру.
-Выпрями-ка его. Цапля Болотная.
-Что-то нет настроения,- осторожно произнес Честер. Гриз
лающе засмеялся, бросил прут на землю, подошел к обочине дороги
и вернулся с массивным куском тесаного камня.
-Эй, лови.- Он с усилием бросил глыбу в
сторону Честера, так что тот едва успел отдернуть ногу,
когда глыба грохнулась оземь.
Бэндон быстрым движением натянул тетиву лука.
-Довольно, Гриз,- рявкнул он.- Пошли, обитатель Долины.
-До скорой встречи. Болотная Цапля,- прокричал им вслед
Гриз.
Честер последовал за Бэндоном через захламленную каменную
террасу, мимомрачных обшарпанных дверей внутрь помещения,
котором стоял запах закисших шкур и забытых остатков пищи.
В одном углу стоял, прислонясь к стене, сломанный диван,
рядом с ним стол сперевязанной ножкой. У широкого камина
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
|
|