read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ублюдков! Меч, рассыпая букет кровавых тюльпанов, веером прошелся вдоль
стены.
Внезапно Блейд почувствовал, как его тянут вниз. Кто-то вскочил за ним
на уступ парапета, обхватил за пояс, пытаясь удержать, кто-то кричал
тревожное, предупреждающее... Помотав головой, он только рыкнул в ответ.
Он нужен этим тварям -- там, внизу? Хорошо, он придет! Вместе со своим
мечом!
Яростно вскрикнув, он поднял клинок, не сопротивляясь больше
натянувшимся веревкам. Мгновение -- и он вознесся в Раннару, в небо, такое
же чистое и ясное, как в незабвенном Таллахе, он парил в его хрустальной
беспредельности, словно ангел возмездия и смерти, потрясающий окровавленным
мечом. Потом полетел вниз.
С сияющих небес Таргала Ричард Блейд падал на его негостеприимную
землю.

Глава 7
Он очнулся от забытья в каком-то темноватом каземате с низким потолком,
нависавшим будто бы на расстоянии протянутой руки. Здесь плавали клубы дыма,
остро и едко пахло металлом и гарью, откуда-то доносился звон и тяжкие
вздохи кузнечных мехов.
Блейд открыл глаза и повернул голову -- рядом с ним на каменном полу
лежал Ханк. Ханкамар Киталла, рирдот, первый джарат-лейтенант Арколы Байя...
Это было правильно; они сражались рядом и лежать тоже должны рядом. Но
почему в кузнице? Кто их сюда принес?
Веки Ханка приподнялись, взгляд уперся в лицо Блейда -- осмысленный,
вопрошающий. Но у странника был свой вопрос. Едва двигая одеревеневшими
губами, он прохрипел.
-- Мы удержали форт?
Ханк моргнул, казалось, он никак не мог понять этих слов.
-- Мы удержали форт?
Губы джарата шевельнулись, и Блейд скорее догадался, чем услышал:
-- Теперь это для нас неважно... все равно...
-- Все равно?
Он попытался сесть, но вдруг получил сильный удар по ребрам. Секунду
странник в недоумении глядел на толстую четырехпалую лапу, что нанесла удар,
потом поднял глаза вверх: над ним маячила безносая зеленокожая физиономия в
низко надвинутом шлеме с алым знаком на забрале, напоминавшем коготь. Такой
же знак блестел на грудном щитке склонившегося над ним карвара; слева на
поясе у него висел меч, справа -- серебряная чаша на цепочке. У стены стояло
еще с полдюжины тварей, а перед ними -- человек, тощий, жилистый и черный.
Внезапно Блейд понял, что темный цвет кожи не был дарован тощему от рождения
-- просто ее покрывала навечно въевшаяся угольная пыль.
-- Ты -- лежать. Ты -- шевелиться, я -- бить, -- монотонно произнес
карвар со знаком алого когтя. Его круглые золотистые зрачки мерцали в
фосфоресцирующем свете, струившемся от расставленных по углам корзин.
Я -- встать, ты -- лечь! -- рявкнул Блейд, чувствуя, как ненависть
вновь охватывает его. -- Лечь -- не шевелиться -- мертвый!
Он вновь попробовал приподняться, но карвар издал не то шипение, не то
свист, и две массивные фигуры отделились от стены. В следующую секунду горла
и груди странника коснулись острия клинков.
-- Не надо, Блейд, -- с натугой выдохнул Ханк, -- не надо. Попадем на
мясо.
-- Умный! -- теперь карвар ткнул в бок второго пленника. -- Умный! Не
хотеть -- стать -- мясо. Так! -- Он ощерил пасть. -- Этот -- глупый! --
Когтистая лапа проехалась по ребрам Блейда. -- Слизь! Глупый! Но большой!
Крепкий!
-- Ты еще не знаешь, какой я крепкий, черепашье дерьмо, -- произнес
Блейд, ярость распирала его. -- Когда я доберусь до твоих ребер -- или что
там под твоей вонючей шкурой -- будет стоять сплошной хруст. -- Внезапно он
понял, что говорит поанглийски, и смолк.
-- Глупый, -- резюмировал карвар с когтем. -- Говорить -- не понять.
Лучше -- не говорить, лучше -- работать. Иначе -- мясо! -- он выразительно
щелкнул челюстями
-- Помолчи, бредоннец, -- посоветовал Ханк, в полной неподвижности
лежавший рядом. -- Если нас сейчас сожрут, то будет уже не на что надеяться.
Справившись с гневом, Блейд в знак согласия прикрыл глаза; замечание
молодого джарата было совершенно резонным.
-- Ты! -- карвар, ткнув когтистым пальцем в сторону тощего человека,
отцепил висевшую на поясе чашу. Тощий сделал осторожный шаг вперед. -- Пить!
Мне!
Через минуту, шумно прихлебывая из сосуда, он начал давать тощему
инструкции:
-- Ты -- брать -- этого -- и этого, -- теперь когтистый палец указал
поочередно на каждого из пленников. -- Два -- больших -- крепких! Махать --
молот. Махать -- хорошо! Если -- плохо, ты -- говорить, я -- есть -- два --
больших -- крепких. Ты -- не говорить, я -- есть -- ты. Понимать?
-- Ясно, чего уж там, -- запорошенный угольной пылью человек угрюмо
сморщился. -- Вам тоже ясно? -- спросил он пленников и, когда Ханк
утвердительно хмыкнул, распорядился: -- Вставайте! Пища и ночь отдыха, чтоб
отойти от их проклятого зелья... а с рассветом -- к наковальне! Слышали, что
Коготь велел? Махать молот хорошо, иначе есть! Либо вас, либо меня, если не
донесу!
* * *
Проклятой зелье, о котором упоминал старшина молотобойцев, являлось на
самом деле каким-то газом; люди, надышавшись им, приходили в каталептическое
состояние, которое, в зависимости от дозы, могло длиться от часа до
нескольких дней. Все жизненные функции замирали, снижалась потребность в
кислороде, и пленников можно было транспортировать в густой атмосфере
Римпады словно бесчувственные бревна. Как объяснили Блейду рабы из кузнечной
мастерской, именно таким образом их с Ханком и доставили от сарпатской бухты
в Акка'Ранзор. Правда, путь проходил не по поверхности земли, где карвары
вообще показывались редко; они предпочитали жить в пещерах, заполненных
бирюзовым туманом, и перемещаться в длинных тоннелях, протянувшихся на сотни
миль. Странник так и не сумел выяснить, пользовались ли они при этом
какими-то транспортными средствами или путешествовали пешком. В любом
случае, дорога от Сарпаты до карварской крепости заняла не один день, и
значит, им с Ханком поднесли изрядную дозу местного наркотика.
Страннику так и не удалось восстановить в памяти все обстоятельства
пленения, и джарат ничем не мог ему помочь. Он вскочил на парапет, пытаясь
удержать приятеля, но тут же был захвачен арканами и сброшен вниз, в
бирюзовый воздух Римпады. Вероятно, их просто подвесили на веревках, пока
оба не потеряли сознания, а затем дали понюхать этого газа, превращавшего
человека в деревяшку. Впрочем, поев горячего, выспавшись и снова поев,
Ричард Блейд и Ханкамар Киттала, новые узники и рабы карварской цитадели
Акка'Ранзор, почувствовали себя вполне сносно. Достаточно хорошо, чтобы
махать десятифунтовой кувалдой с утра до ночи!
Они и махали -- уже дней десять. Эта работа не была Блейду в тягость,
как и сон на жестком ложе в подземной камере, где ночевали еще два десятка
кузнецов. Он даже отметил некую приятную перемену -- огонь на Акка'Ранзоре
не находился под запретом, и любой мог приготовить себе горячее без риска
попасть в ту же печь, на которой варился бульон. Это было хорошо, и вторым
столь же приятным обстоятельством являлся поток любопытнейшей информации,
щедро изливавшейся из уст кузнецов, плотников, шорников, пастухов,
забойщиков скота, носильщиков, поваров и прочего люда, который суетился в
подземельях и на поверхности Акка'Ранзора, плавил руду, ковал железо и
заботился о пище для своих повелителей. Плохо же было то, что Блейд не
переносил даже вида карваров; при их приближении его начинало трясти от
бешенства.
Правда, они не любили болтаться у кузниц и огня, хотя причины, по
которым зеленокожие обитатели Римпады избегали жаркого ревущего пламени,
оказались совсем иными, чем у людей. Людей страшили последствия, карваров же
-- сам их первоисточник. Люди избегали разводить огонь в своих городах,
выстроенных из чикры -- прекрасной легкой чикры, которая так отлично
обрабатывалась и была буквально даром Божьим для этого мира; издревле они
выносили все производства, связанные с огнем, за городскую черту, в пещеры и
каменные здания, откуда ни искорки не могло долететь до их домов и лесов,
покрывавших изрядную часть обитаемых плоскогорий. Это стало традицией,
освященным временем законом, и всякий, нарушивший его, подлежал вечному
изгнанию или мучительной казни, ибо из-за неосторожности одного могли
погибнуть многие -- почти все, если бы воспламенились леса чикры.
Люди Таргала, однако, не испытывали мистического ужаса перед огнем. В
их обществе, как и на Земле, существовало множество профессий, связанных с
горнами, печами и кострами; все эти мастера проходили долгое и тщательное
обучение, и труд их оплачивался хорошо. Еще бы! Ведь им приходилось терпеть
массу неудобств, чтобы обеспечить соплеменников металлическими изделиями,
стеклянной посудой, обожженными горшками и горячей пищей! Им приходилось
жить в домах из мертвого камня при своих мастерских либо добираться к ним из
города; им надо было соблюдать величайшую осторожность в работе и в оба
глаза следить за своими учениками; наконец, не всякая женщина согласилась бы
разделить их нелегкую судьбу полуотверженных -- правда, весьма уважаемых и
нужных специалистов. Тем не менее таргальцы с разумной осторожностью
использовали огонь, ибо он являлся таким же необходимым элементом
цивилизации, как колесо, культурные злаки, домашние животные и крыша над
головой.
Что касается карваров, то огонь был для них просто непривычен. В бедной
кислородом Римпаде не мог бы, пожалуй, понастоящему воспламениться и бензин;
древесина и уголь там не столько горели, сколько тлели. Буйное,
ослепительное и жаркое пламя являлось для зеленокожих столь же непонятной,
ужасающей и разрушительной стихией, как раскаленная лава, выплеснутая



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.