Тристану вдруг стало очень хорошо. Он откинулся на стуле и положил ногу на
стол.
опорожнить четыре больших кувшина; при этом большую часть выпил Тристан,
Дарус всего раза три наполнил свою кружку, а Понтсвейн не осушил и первой.
огненно-рыжих волос ниспадала ей на плечи. У нее было хорошенькое личико,
хотя Тристан едва ли обратил на это внимание. Его гораздо больше занимали
ее пышные формы, подчеркнутые тесно облегающим платьем.
взгляд Понтсвейна. Одного этого взгляда было достаточно, чтобы сделать все
наоборот, - принц уже собрался заказать хорошенькой девушке еще пива.
к столу, держа в каждой руке по кувшину. Она улыбнулась Дарусу, который
поднялся, чтобы уступить ей место.
сожалением смотрел вслед удалявшейся красотке. Он с тоской подумал о Робин
и повернулся к своим спутникам.
заметил принц.
улыбнувшись. - Особенно в такой вечер, как сегодня.
проронила ни слова.
несколько трубачей уже настроили свои инструменты.
остальных, сообщила Тэвиш. - Хотя слушатели всегда радуются, когда она
замолкает и начинает звучать что-нибудь другое.
танцевать, и среди них Тристан увидел Даруса и Тэвиш. Прозвучало еще
несколько песен, и Тристан заметил, что завсегдатаи таверны стали все чаще
поглядывать на их столик. Наконец, один из них закричал: "Тэвиш!" И тут
стены "Веселого Дельфина" содрогнулись от дружного призыва, адресованного
менестрелю.
лицах своих новых друзей. Она легко подхватила лютню и вышла на
импровизированную сцену у очага, только что покинутую трубачами. Взяв
несколько тихих аккордов, она убедилась в том, что лютня хорошо настроена.
Услышав первые звуки, Тристан узнал балладу, которую Тэвиш собралась
спеть.
глаза навернулись слезы. Она почти не подыгрывала себе на лютне, - только
время от времени ударяя по струнам, сильным аккордом подчеркивала то, что
ей казалось особенно важным.
слушая балладу, он видел воспеваемые события в каком-то
туманно-поэтическом свете. Перед его мысленным взором появилась Робин с
развевающимися на ветру черными волосами - вот она стоит на самой высокой
башне Кер Корвелла и, высоко подняв волшебный посох, наследство матери,
призывает на помощь силы самой природы, чтобы послать роковые молнии в
Смертоносных Всадников, врагов всего живого.
повернулись к двери, - высокий надменный человек внимательно осматривал
таверну. На нем был тяжелый красный плащ, расшитый на плечах широким
золотым узором. Голову защищал стальной шлем, однако лицо оставалось
открытым. В руке он держал длинный меч.
обвиняется в измене!
шаров у себя в сумке. Тристан в Лльюэллине! Уж они отметят эту встречу -
два друга, встретившихся после долгой разлуки! Конечно же, принц не один,
с ним наверняка его приятель, калишит, - но всегда подозрительный Полдо
уже давно понял, что Дарусу можно доверять. Так что, тут все в порядке! Он
путешествовал целый год, но теперь его странствия подходили к концу и
карлик с радостью думал о доме и старых друзьях. Он быстро нашел "Веселого
Дельфина" и бросился вверх по ступеням, однако тут же наткнулся на
огромное существо с торчавшими изо рта отвратительными клыками. Полдо в
страхе отпрянул, сообразив, что перед ним великан - наемник Высокого
Короля.
сторону. От его толчка Полдо, как перышко, отлетел в дальний угол крыльца,
и, изумленно оглянувшись, увидел еще полдюжины великанов с оружием
наготове, охранявших вход в таверну и готовых в любую минуту ворваться
внутрь. И тут взгляд Полдо упал на собаку, лежавшую рядом с нам.
хвостом, но головы не поднял, а продолжал печально смотреть на вход своими
карими глазами.
Богини. Была глубокая ночь. И теперь Богиня решила, что он готов
воспринять ее приказ.
он не разбирался в оружии, все же каким-то образом понял, что это не
обычный меч.
гладкая кожаная рукоять сгнила. Священник внес меч в храм, и храм тут же
превратился в кузницу. Священник никогда не занимался кузнечным делом, но
теперь разжег огонь и взял в руку молот, который удобно устроился в его
руке. Мягко постукивая, он провел молотом вдоль клинка, и постепенно меч
начал приобретать свой прежний вид: клинок выпрямился и у него снова
появился острый кончик. А через мгновение кожа на рукояти - там, где
только что свисали гнилые лохмотья, - опять была ровной и гладкой.
руках меч поразительной красоты и силы. Он поднял его к солнцу, и яркая
вспышка света чуть не ослепила его.
сердце неистово колотилось. Он соскочил на пол и с благоговением преклонил
колени перед изображением своей Богини. Да, его посетило пророческое
видение! Он не знал, что означает сон, но ни на секунду не сомневался в
его природе. Он подождет.
не против него, объявленного предателем, а против офицера в дверях.
Послышались сердитые возгласы, и многие схватились за оружие.
Как ты смеешь говорить от имени короля ффолков!
ухмыляющаяся морда с длинными острыми клыками. Великан! В следующий момент
храбрый ффолк, пронзенный стрелой, отлетел назад с такой силой, что,
падая, перевернул два стола. Еще несколько великанов молча встали за
спиной своего командира, в то время как остальные ворвались внутрь через
кухню. А из окон на посетителей злобно смотрели наемники с луками в руках,
готовые в любую минуту выпустить стрелу во всякого, кто осмелится им
перечить.
ухватится за балку и... Принц покачнулся - сказалось выпитое - и, если бы
Понтсвейн не схватил его за руку, он непременно свалился бы на пол.
Отвращение, выступившее на лице лорда, обожгло принца, и он отдернул руку.
пронеслась очень ясная картина: он понял, что эти храбрые ффолки будут
просто растоптаны превосходящими их числом и мощью наемниками, и он -
пусть и не прямо - будет виноват в их смерти. Скинув руку Понтсвейна,
Тристан с усилием выпрямился.
как - внятно выговорить все слова. Он обратился к командиру отряда
наемников: