наказать Юлия и Дресила за их проделки. Некоторые из них кипели гневом,
когда говорили, так как в сердцах их кипела ревность. Жены их были молоды
и привлекательны и наверняка братья не обошли их вниманием. Другие были
стары и жены у них были стары, поэтому они были спокойны и рассудительны,
так как им нечего было бояться за свою собственность.
мало людей из-за болезней и нападений фагоров и оно нуждалось в охотниках,
было решено, что Дресил и Литл Юлий должны покинуть селение. Разумеется,
ни одной женщине не дали возможности выступить в защиту друзей.
кроме как уйти. Они стали собирать свои вещи и оружие, но тут прибыл
посланец племени с восточного берега озера. Он был полумертвым от
усталости. Он принес весть, что приближается большой отряд фагоров. Они
убивают каждого человека, который встретится им.
пошли на юг. Литл Юлий и Дресил пошли с ними. Они шли и еще долго позади
них виднелись алые языки пламени с черными полосами дыма. Люди шли по реке
Вораль, они шли днем и ночью, так как в это время Фреир светил и ночью.
Самые лучшие охотники шли впереди и по краям, чтобы добывать пищу и
предупредить об опасности. В связи с чрезвычайным положением Юлий и Дресил
были на время прощены.
шести женщин и десяти детей в возрасте менее семи лет. Пожитки были
нагружены на сани, которые тащили собаки и ассокины.
закате к колонне вернулись Баруин и Скелит, которые ходили на разведку.
Они рассказали о том, что впереди находится странный город.
стараясь взломать лед. Могучие каменные башни стоят на берегу, они так
высоки, что вонзаются в небо. - Так доложил Баруин, и это было первое
описание Эмбруддока.
отполированными черепами, чтобы отпугивать пришельцев.
Прибыли еще два охотника. Они притащили ловца животных, которого схватили,
когда он возвращался в Эмбруддок. Ловца животных швырнули на землю, пинали
ногами. Он рассказал, что в городе живет племя Ден. Мирное племя.
чтобы город был обойден стороной. Но их быстро заставили замолчать.
Молодые заявили, что следует немедленно напасть на город, так как нет
никакой надежды, что их тут встретят дружественно. Женщины поддержали это
требование. Им очень понравилась перспектива жить в каменных башнях.
и женщины, и дети - опускали пальцы в свежую кровь и облизывали их. Они
должны победить еще до того, как настанет новый день.
сказал Литл Юлий. Он с вызовом посмотрел на окружающих. Мужчины опустили
глаза. - Мы постараемся захватить его для вас. Если это у нас получится,
мы будем править племенем и не будем слушать всякую чушь выживших из ума
старцев. Если же мы проиграем, то можете бросить наши тела собакам.
собаки оторвались от своей кровавой трапезы и радостно залаяли в знак
согласия.
которое было подобно сну.
рателем, чтобы услышать, как братья-кузены, Литл Юлий и Дресил хотели
захватить спящий городок. С ними пошли пятеро известных храбрецов, чьи
имена сохранила история: Баруин, Скелит, Малдик, Курвайн и Биг Афардл,
который пал этой ночью от руки женщины.
в небо. Все было окутано горячим паром.
возле горячего фонтана. Пришельцы наблюдали.
Городская стена совсем обрушилась. Братья были в восхищении.
которые сужались кверху, так что помещения верхних этажей были меньше по
площади, чем помещения нижних этажей. Они видели, что домашние животные
содержатся на первом этаже, пол которого поднят, чтобы наводнение реки
Вораль не угрожало им. Они видели отполированные и раскрашенные черепа
животных, прикрепленные к стенам башен, чтобы напугать врагов. У нас ведь
всегда были колдуны, не так ли друзья? А в то время колдуньей была Лойл
Бри.
самой башни, друзья мои. И им не потребовалось много времени, чтобы убить
этих седобородых старцев. Кровь пролилась, скажу я вам.
одинаковая судьба? И Дресил ухмыльнулся и сказал:
с бледными лепестками.
известный всем, но неизвестный тогда им. Когда они пришли в себя, они
распределили свои силы в городе, чтобы встретить охотников, которые
возвращались в город с добычей, ничего не подозревая.
было подобно сну, бывало много битв, и сейчас последует рассказ об одной
из них. Но сказитель заметил:
уже давно ушел в страну теней. Поэтому вы все хорошо знаете те события.
возбуждения глазами начал рассказ.
Внезапно из одной из башен вырвались языки огня и повалил густой дым.
Естественно, охотники побросали оружие и бросились к источнику пожара,
чтобы погасить его.
пришельцы выскочили из укрытий и вонзили копья в незащищенные тела. Наши
охотники скользили и падали в лужи своей крови, но все же некоторые из
пришельцев тоже падали мертвыми.
братья-кузены. И все они были отважными воинами. Они появлялись отовсюду.
Но пришельцы дрались отчаянно. Оружие взяли даже дети - и здесь сидят
некоторые из них, хотя юность их осталась далеко позади.
улицах и в переулках продолжалась резня. Наши женщины брали мечи убитых,
чтобы помочь в битве живым.
многие из наших отважных воинов ушли в мир теней, чтобы воссоединиться со
своими предками. Постепенно защитники города побросали оружие и с криками
отчаяния убежали в темноту.
Афардл - убит сзади... убит женщиной.
В нашей семье всегда была отвага. Ведь мы из Эмбруддока, а не из
Олдорандо.
людям убивать каждого, кто остался жив в Эмбруддоке. Женщин согнали в
помещения первого этажа этой башни, друзья. Какой ужасный день в нашей
истории...
больше убивать. Убийство не приведет ни к чему хорошему. С этого момента
все должны жить в мире, должны создать сильное племя, а чтобы племя
выжило, в нем должно быть много людей.
стараясь вырваться, пока Баруин не принес ведро с холодной водой и не
вылил его на голову Дресила. Тогда тот рухнул на землю и уснул мертвым
сном, каким спят все после тяжелой битвы.