read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



немного толка, более того, это просто опасно.
Дэнни сделал паузу.
- Ладно. Теперь четвертое и последнее: сегодня утром вы огорошили
Тома Тула еще одной новостью. Вы хотите взять с собой этих джентльменов, -
улыбка Шейкера намекала Джеймсу Свифту и Уолтеру Гамильтону, что лично
против них он ничего не имеет, - не сказав нам ни слова о том, кто они
такие. Это весьма удачная возможность дать команде повод для кривотолков.
- Я не предупреждала об этом, поскольку не думала, что вас и вашу
команду это может как-то интересовать. Но я постараюсь прямо сейчас
прояснить ситуацию. - Доктор Эйлин обернулась к ученым. - Доктор Свифт,
будьте так добры, расскажите капитану Шейкеру, кто вы и чем занимаетесь.
Я-то знал привычки Эйлин Ксавье всю свою сознательную жизнь, поэтому
то, что она сделала, меня не особенно удивило. Зато для Джеймса Свифта,
оказавшегося в центре внимания, это было полной неожиданностью. Он
посмотрел на Дэнни Шейкера, повернувшись при этом ко мне в профиль, и я
заметил, как он краснеет начиная с кончиков ушей.
- Я... э-э... я Джеймс Свифт, - он укоризненно посмотрел на доктора
Эйлин и ссутулился. - Я профессор физического факультета университета в
Белфасте.
- И чем вы занимаетесь? - повторила вопрос доктор Эйлин, когда он
нерешительно замолчал. - Вы преподаете?
- В основном, нет. Я занят разработками в области концентрированных
свободных полей. И нарушений пространственно-временного континуума.
На этот раз подсказка пришла со стороны Дэнни Шейкера, усмехнувшегося
и сокрушенно покачавшего головой:
- Пожалуйста, еще раз, профессор. И если можно, словами попроще.
- Я специализируюсь в теории полей. Классических полей, а также
квантовых. - Джеймс Свифт задрал голову, нацелив нос в Дэнни Шейкера. - В
особенности меня интересует квантовая теория гравитации. Результатом этих
теоретических изысканий является ряд моделей, которые предлагают различные
возможные структуры пространства-времени. Все они полностью ковариантны,
даже при квантовой свертке по трем индексам. Но ни одна из них не
испытывалась на деле, поскольку даже с использованием чрезвычайно высоких
энергий реальные расстояния оказываются слишком малы. Вот почему все это
остается пока теорией, пусть и многообещающей.
Он собирался продолжать, но перевел дух, что дало доктору Эйлин
возможность вмешаться.
- Прервитесь на минутку, профессор. Капитан, вы удовлетворены?
Мне слова Джеймса Свифта показались совершеннейшей абракадаброй. По
виду Дэнни Шейкера можно было утверждать, что и его они привели в изрядное
замешательство. Вслух же он только сказал:
- Очень хорошо, доктор Ксавье. Я не буду пересказывать это моей
команде. Если они захотят - в чем лично я сомневаюсь, - они могут получить
интересующую их информацию непосредственно от доктора Свифта. Но _д_в_о_е
ученых...
Эйлин Ксавье кивнула.
- Сейчас. Доктор Гамильтон, не будете ли вы так добры...
У второго человека было время подготовиться. Он кивнул и заговорил
громким лекторским тоном:
- Меня зовут Уолтер Гамильтон. Я тоже работаю в университете
Белфаста. У меня есть ученые степени по физике, биологии и теории
информации, однако последние семь лет я специализируюсь на истории науки.
В частности, меня интересует период, непосредственно следовавший за
Изоляцией.
Он сделал эффектную паузу, достаточную для того, чтобы показаться мне
напыщенным попугаем, каковым, впрочем, он и был.
- Вы можете посчитать это чисто научным интересом, - продолжал он, -
но на деле эти исследования имеют большую практическую ценность.
Последовавший за Изоляцией упадок цивилизации Эрина был настолько
серьезным, что огромное количество научных и технических знаний оказалось
утраченными. Утраченным и не восстановленным вновь. Я пытаюсь, насколько
позволяют мои силы, сократить этот пробел, имея конечной целью воссоздать
все, что мы знали когда-то.
За последние несколько дней я слышал разговоров об Изоляции больше,
чем за всю предыдущую жизнь. Но, похоже, мало что из сказанного Уолтером
Гамильтоном было неожиданностью для Дэнни Шейкера. Он кивнул.
- Некоторые космолетчики бороздят Сорок Миров с теми же целями,
профессор. Хотя если быть честным, надо признать, что в большинстве своем
они интересуются лишь вещами, приносящими быстрый доход. Технология - это
прекрасно, но легкие металлы - надежнее. - Дэнни Шейкер повернулся к
доктору Эйлин. - Я убедился в том, что эти ученые действительно являются
таковыми, в чем сомневался Том Тул. Однако у меня все еще нет ни малейшего
понятия, зачем вы берете их с собой на борт "Кухулина".
- Видите ли, я с трудом могу поверить в это. - Доктор Эйлин
посмотрела на Дэнни Шейкера в упор. - Если только я не переоценила вас,
капитан, вы отлично понимаете, что я имею в виду. Но я не стану
распространяться на эту тему до тех пор, пока мы не отправимся в путь.
Реакция Шейкера показалась мне очень странной. Собственно говоря, он
не ответил, только тряхнул головой, вздохнул и произнес:
- Слава Богу, что вы не член моей команды.
- Слава Богу, нет, - согласилась доктор, и они с Дэнни Шейкером
неожиданно улыбнулись друг другу.
- Значит, так, - произнес Шейкер. Потом он посмотрел на меня и
подмигнул. - Еще три часа, Джей. Всего три часа, и ты будешь на борту
челнока и полетишь в космос.
С ума сойти!
Впервые в жизни я понял, что можно слышать весь разговор с первой
минуты до последней, каждое его слово, и в конце концов остаться без
малейшего понятия о том, что, собственно, произошло.


12
На борту взлетевшего челнока нас было шестеро: доктор Эйлин, Дэнни
Шейкер, Дункан Уэст, Уолтер Гамильтон, Джеймс Свифт и я. Мать специально
приехала попрощаться со мной. К моему великому огорчению, не обошлось без
объятий и поцелуев - и это на глазах почти у всех. Хорошо хоть Дэнни
Шейкер скрылся в корабле еще до ее приезда, а то бы я совсем провалился
сквозь землю.
Том Тул оставался в Малдуне с тем, чтобы доставить на орбиту
остальных членов экипажа, как только они соберутся в космопорту. Он
сказал, что они появятся на следующий день, а пока наслаждаются последними
часами дома. Тогда я не увидел в этом ничего необычного.
Мне никогда не приходило в голову, что ночной старт окажется ничуть
не похожим на дневной. Но именно так и случилось. Во-первых, мощное
ускорение прижало меня к креслу - это никак не походило на плавный подъем
накануне. Во-вторых, днем яркий солнечный свет делал невидимым все
остальное. Зато ночью, когда под нами были только темное озеро и темные
леса, ничто не мешало увидеть как ионизация окутывает нижнюю часть нашего
корабля фиолетовым пламенем. И вся эта энергия бушевала прямо у меня под
ногами!
За этой мыслью неминуемо следовала другая: что, если исходящий от
стартовых решеток поток энергии, вдруг прервется? Челночные корабли не
приспособлены для самостоятельного полета. Мы просто камнем рухнем на
землю.
Похоже, эти мысли пришли в голову не только мне одному. Остальные
пассажиры - даже доктор Эйлин и дядя Дункан, которого обыкновенно ничего
не боялся - сидели, судорожно вцепившись в подлокотники и бросая
беспокойные взгляды на обзорные экраны. Уолтер Гамильтон и Джеймс Свифт -
так те и вовсе окаменели. Интересно, что такого посулила им доктор Эйлин,
чтобы они отважились отправиться в космос? Один Дэнни Шейкер невозмутимо
восседал за пультом управления. Он не касался клавиш и, увидев мой взгляд,
незаметно кивнул головой в сторону моих спутников и подмигнул.
"Сухопутные крысы! - говорил его взгляд. - Только посмотри на них!"
Это было как раз то, в чем я нуждался. Я перестал думать о смерти и
падении, зато начал замечать, что происходит вокруг.
На экранах нижней полусферы не было больше ничего, кроме
бледно-фиолетового свечения ионизированных газов, зато другие экраны
показывали, что делается перед кораблем и по сторонам. Мы поднялись уже на
несколько миль и были теперь в разреженных слоях атмосферы. Я успел
заметить знакомые звезды, только они сияли ярче, чем я привык видеть с
земли. Затем они исчезли, а экраны наполнились ослепительным светом.
Дэнни Шейкер снова повернулся ко мне, но я уже понял, что происходит,
и заговорил первым:
- Восход!
Он кивнул. Это и в самом деле был восход или, вернее, закат наоборот.
Мы поднялись на такую высоту, что Мэйвин снова стал виден на западном
небосклоне, не скрытый более поверхностью Эрина.
До меня в первый раз дошло, что в космосе солнце не заходит никогда:
космолетчик может радоваться бесконечному дню.
Впрочем, так высоко мы еще не забрались. Под воздействием импульса
стартовой решетки корабль начал отклоняться от вертикали к востоку,
набирая скорость для выхода на орбиту. Спустя несколько минут Мэйвин снова
скользнул за горизонт, и мы опять оказались в темноте.
Меня ждал еще один сюрприз. Дэнни Шейкер говорил, что мы летим на
Верхнюю базу, висящую на стационарной орбите высоко над Малдуном. Я был
уверен, что челнок просто будет подниматься все выше и выше, пока мы не
окажемся на базе. Вместо этого оказалось, что мы должны сделать еще
несколько витков, увидеть еще несколько коротких, сменяющих друг друга



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.