валуны открывали желтые глаза, а у рек вырастали волосы. Он наблюдал и
ждал, все глубже и глубже погружаясь в царство снов, шаг за шагом
приближая свою душу к Леди.
чертогах из прекрасного белого камня во Внутреннем Храме Острова. Она
наклонилась вперед, как бы разглядывая свое отражение. Он подплыл к ней и
завис прямо у нее за спиной, взглянул вниз и увидел в воде знакомое лицо:
темные блестящие волосы, пухлые губы, теплые любящие глаза, неизменный
цветок за ухом, серебряная повязка на лбу.
лицом незнакомки: бледное, изможденное, хмурое, удивленное.
Понтифекс, и скорее мне пристало искать тебя, а не наоборот.
маской, которая становилась все тоньше, пока не отпала, как лоскут старой
кожи, чтобы открыть восхитительную улыбку его матери, ее навевающие
умиротворение глаза. Но и они, в свою очередь, исчезли, и показалось
истинное лицо Леди: она плакала. Он потянулся к ней, и его руки прошли
сквозь нее, и он обнаружил, что остался один. Больше в ту ночь она не
возвращалась, хоть он и разыскивал ее из видения в видение, бродил в
плоскостях столь пугающих, что с радостью вернулся бы, если бы мог; в
конце концов он оставил поиски и погрузился в глубокий сон без всяких
сновидений.
вышел из комнаты и обнаружил у входа Карабеллу: осунувшаяся с
покрасневшими глазами, она, похоже, вовсе не спала.
не стала со мной разговаривать.
или недолил его. Верховная жрица даст мне совет. Ты что-нибудь ела,
Карабелла?
видеть. Ночью пришло какое-то срочное сообщение, и он все рвался к тебе,
но я не пустила.
человека с вытянутым лицом, широким лбом и угрюмым взглядом. Тот торопливо
сделал знак звездного огня и уставился на Валентина так, будто Коронал был
каким-то инопланетным существом.
сельскохозяйственному управлению в Ни-мойе и прибыл к вам с дурными
вестями с Цимроеля.
район распространения, размеры ущерба...
лусавендровая ржавчина, а к западу от Рифта наблюдается вымирание деревьев
ниук, поражены также стаджа и глейн, а корневые долгоносики напали на
рикку и милайл в...
перемещалась диковинная армада крупных, сверкающих на солнце, прозрачных
существ. Ничего подобного ему видеть не доводилось. Они появились
внезапно, с запада. Их круглые тела равнялись в поперечнике росту среднего
человека, а формой напоминали перевернутые с целью придания плавучести
блистающие чаши, из которых со всех сторон торчали прямые мохнатые лапы.
Глаза, расположенные на головах двойными рядами, походили на черные бусины
размером с человеческий кулак и ослепительно сияли на солнце. Они
пролетали по небу сотнями, если не тысячами; перелетная стая, поток
фантастических призраков.
которые то опускались, то поднимались по воле ветра. С храмового двора
донеслись тревожные крики. Валентин кивком позвал Слита и побежал во двор,
где увидел посреди лужайки верховную жрицу, водившую вокруг себя
излучателем. Воздух кишел летающими существами, некоторые из них садились
на землю, а жрица с полудюжиной служек старалась уничтожать их до
приземления; но несколько десятков сумели все же прорваться сквозь заслон.
Они оставались лежать неподвижно, однако на изумрудно-зеленой лужайке тут
же появлялись желтые проплешины размерами вдвое-втрое больше самих уродин.
дальше на восток, но почва и парк имели такой вид, будто их забросали
горящими факелами. Верховная жрица Амбаргарда заметила Валентина и,
опустив излучатель, медленно подошла к нему.
за Кинтором. Каждый год во время брачного сезона они поднимаются в небо, а
во время полета спариваются и сбрасывают оплодотворенные яйца, которые
более низкими потоками воздуха уносятся в противоположном направлении на
восток, где из них проклевываются детеныши. А взрослых пауков уносит
ветром в море. Иногда они даже достигают берегов Алханроеля.
пауку. Тот лежал спокойно, почти неподвижно, лишь изредка подергивая
толстыми мохнатыми лапами.
ядовит! - Она подозвала служку, который уничтожил паука выстрелом из
излучателя. Валентину же жрица сказала: - До спаривания они достаточно
безобидны и питаются листьями, молодыми веточками и тому подобными вещами.
Но как только сбрасывают яйца, становятся опасными. Сами видите, что они
сделали с травой. Нам придется все выкапывать, иначе здесь ничего больше
не вырастет.
забираются в такую даль не чаще одного раза на протяжении многих лет. Но
когда это случается... Ах, мой лорд, дурное предзнаменование!
пятнадцать.
остальных и встал в стороне, разглядывая выжженные пятна на изуродованной
лужайке. В Лабиринте, подумал он, Коронала за праздничным столом терзали
темные видения. На Цимроеле болезни уничтожают урожай. На Алханроель, суля
неведомые беды, налетели ветряные пауки. А когда я во сне призвал свою
мать, то увидел незнакомое лицо. Разве не ясен общий смысл всего
происходящего? Да. Ясен как день.
как можно скорее.
Цимроель.
по ее лицу разлилась бледность. Сейчас она была почти ребенком -
маленьким, испуганным ребенком, душу которого унес в ночь Король Снов.
Что будет с нами, мой лорд? Скажи мне: что будет с нами?