read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



были сооружены въездные ворота города, а затем по бокам как бы выросли
малые башни, называемые оборонительными. Советник вспомнил ту специальную
карту, которую он изучал перед отправкой в королевство Арк, и припомнил,
что на ней были изображены пять башен и пять ворот, одинаково отстоявших
друг от друга и равномерно распределенных по всей окружности крепостной
стены города. Те ворота, которые выходили прямо на север, носили название
Северные ворота. Следующие ворота, которые были несколько ближе к Рехану,
выходили на северо-восток, то есть были обращены в сторону порта Грейрок,
назывались Морскими. далее следовали по окружности крепостной стены,
соответственно, Полевые, Горные и Скальные Ворота. От каждого из этих пяти
входов в город к его центральной части вели соответствующие широкие
главные улицы, будто спицы в колесе, ступицей в котором являлся
королевский замок Стархилл.
Однако, как хорошо помнил Рехан, подобная симметрия в расположении
крепостных ворот, не распространялась на те секторы жилых кварталов, на
которые указанные пять главных дорог делили территорию столицы. Каждый
район города имел свои отличительные черты. В отдельных местах клубок улиц
был так запутан, что похож был на лабиринт, в котором опрометчивый путник
мог легко и безнадежно заблудиться. В других районах дома располагались
более упорядоченно и не так тесно друг к другу. Разумеется, это были дома
более состоятельных горожан. Были в городе также скверы и сады, которые
придавали еще большую красоту столице, создавали уют и поддерживали чистым
и ароматным воздух в Стархилле.
Морские ворота были открыты и даже, на первый взгляд, их никто не
охранял. Когда карета проехала через эти крепостные ворота, Рехан
почувствовал усталость от напряженного изучения всех обстоятельств
путешествия. Вялость и апатия охватила все его тело настолько, что он с
трудом нашел в себе силы распорядиться и проследить за разгрузкой своего
багажа и товаров, разместить груз в камере хранения, подыскать наиболее
удобную и приличную гостиницу и остановиться в ней. Постояльцы в той
гостинице, где поселился Рехан, были сплошь из купеческого сословия, а
сама гостиница размещалась тоже в купеческом районе города, который
занимал территорию между Морскими и Полевыми Воротами.
Рехан ушел в свою комнату на отдых очень рано, чувствуя больше
потребность хорошо выспаться, чем хорошо поесть, и даже все намеченные им
мероприятия, связанные с тайным расследованием обстоятельств происшедшего
государственного переворота в королевстве Арк и судьбой принцессы
Фонтейны, он оставил на следующий день.


8
- Феррагамо, чем вы там заняты с раннего утра? К вам прибыли Шилл и
Орм, они хотят посоветоваться с вами и обсудить план дальнейших действий,
а вы заперлись у себя в кабинете и никакой пользы от этого никому нет.
Чародей, бормоча себе под нос какие-то колдовские заклинания,
оторвал, наконец, свой взгляд от запыленной книги, лежавшей у него на
коленях.
- Я пытаюсь, - ответил Феррагамо, делая над собой усилие, чтобы не
рассердиться на подобное обхождение, - составить или найти в книге готовое
заклинание, которое поможет наилучшим образом в наших поисках.
- А зачем? - переспросил Брандел, не до конца, очевидно, выслушавший
ответ чародея.
- О, Аркон! Пошли мне побольше терпения! Да потому, что нам надо как
можно точнее знать, где содержится Фонтейна, прежде чем начнем прочесывать
такой огромный лес. Может, у вас есть другие более ценные соображения, а?
Что-то похожее на очень слабое смущение проскользнуло на лице
Брандела; он согласно кивнул головой, вышел из кабинета и тихо закрыл за
собой дверь.
- Феррагамо занят делом. Не мешай ему! - промолвил Брандел, выходя из
кабинета чародея и обращаясь к Марку, находившемуся в гостиной.
- Так, значит, нам остается только ждать, когда он появится со своими
новыми соображениями? - спросил недовольный таким ответом Марк. Хотя сам
он и не был сторонником тех, кто, не обдумав тщательно все за и против,
быстро увлекаются какой-либо пришедшей им на ум новой идеей, в данном
конкретном случае был неприятно удивлен подобной медлительностью
Феррагамо.
Однако никто не возмутился ответом чародея, услыхав который, Шилл и
Орм сразу же ушли к себе, сказав, что они придут позднее, а тем временем
займутся подготовкой всего необходимого для поисков Фонтейны, с тем чтобы
быть готовыми выступить сразу же, как только прикажет Феррагамо. Вскоре
после их ухода в гостиную стремительно вошла Кория, сердито размахивая
какой-то большой черной шляпой, очень запыленной, с висевшими на ней
гирляндами паутины и засохшими шкурками лука, а также покрытой большими
пятнами плесени.
- Где Феррагамо? - спросила она резко.
- Боже мой! Кория, что это у вас там? Похоже, что-то отвратительное!
- Да, уж, по-другому не скажешь! Это старая шляпа Феррагамо, и она
вот уже более двух лет не попадала никому на глаза. Я нашла ее за печкой.
Кория продемонстрировала шляпу всем присутствовавшим и добавила, сердито
ухмыльнувшись:
- Я чуть в обморок не упала, когда увидела эту мерзость!
- Фу, гадость! Кория, может, вы захотели надеть ее кому-нибудь на
голову?! - шутливо предостерег ее Марк.
- Может, именно на голову Феррагамо мне ее надеть? Сейчас мы спросим
его об этом! Мне кажется, он придет в восторг и получит большое
наслаждение, когда узнает, что может снова носить на себе эту старую и
гнилую шляпу. Ведь он очень расстраивался, когда она затерялась куда-то.
Ну так, где же он сам?
- Он в своем кабинете. А знаете, у него голова совсем лысая! Я видел!
- захихикал Брандел, и лицо у него сделалось почти таким же злым, как и у
Кории, которая уже направилась широким шагом к двери кабинета чародея.
Открыв дверь, она, тем не менее, произнесла своим обычным ласковым
голосом:
- Феррагамо, дорогой! Отложи на минутку свою книгу и взгляни, что я
тебе принесла.
Раздался рыкающий голос Феррагамо, выражавший недовольство, который
почти тут же сменился громким коротким смехом.
- Где ты взяла это? - спросил он супругу.
- Нашла на кухне.
- Однако, так невозможно работать! - проворчал чародей. - Ну почему
мне не дают работать как следует все эти дни?!
- А над чем ты работаешь? - спросила Кория мужа.
- Я составляю колдовское заклинание, чтобы найти Фонтейну. Это может
значительно облегчить наши поиски. И вот я вижу, все мои усилия
вознаграждаются тем, что мне приносят мою паршивую старую шляпу.
Не успел Феррагамо произнести последние слова, как он и Кория
услыхали в гостиной комнате какие-то непонятные стуки, грохот, возню и
затем крики Марка. Чародей вместе с супругой опрометью бросились в
гостиную и увидали, что Марк бегает кругами по комнате, а за ним гоняется
большой исхудавший поросенок. Отчаявшийся Марк кричал во все горло:
- Помогите! Кто-нибудь, помогите мне, ради Бога! О-о-о!
Находившийся при этом Брандел ничего не делал для спасения своего
брата, а лишь покатывался со смеху, чуть не падая со стула:
- Смотри, ты ему понравился! Ха-ха-ха! Не бойся, он просто хочет
обнять тебя!
- Я согласен, пусть только он перестанет гоняться за мной! Помогите
же мне, наконец! Феррагамо, пожалуйста! - взмолился Марк, почти рыдая.
Феррагамо, обнимая одной рукой Корию за плечи, громко приказал
поросенку:
- Стоять на месте!
Поросенок, словно завороженный, резко остановился и вслед за ним
остановился также раскрасневшийся и запыхавшийся Марк.
- Уф, спасибо, Феррагамо! Но что случилось? Чего надо здесь этому
поросенку?
- Если я правильно понял, вот этот ваш новоявленный друг пропал
несколько месяцев тому назад, о чем мне жаловался хозяин таверны
"Русалка". Отсюда вытекает, что мои попытки использовать колдовские
заговоры для поиска пропавших предметов, животных и людей приносят успех.
Феррагамо послал Брандела за хозяином "Русалки", чтобы тот забрал
своего найденного, наконец, поросенка. Когда Брандел ушел, чародей, Кория
и Марк уселись за стол, чтобы посоветоваться и решить, как лучше следует
использовать заговоры. В последние дни отчаяние охватило всех именно
потому, что время шло, а Фонтейна все дольше находилась в руках своих
похитителей. Такое положение дел никого не устраивало.
Марк с каждым днем все более беспокоился о судьбе этой противной
злючки принцессы. "Она не такая уж плохая, - думал он, вспоминая Фонтейну,
- и я не желаю ей неприятностей в чем бы то ни было. Наверно, мне,
все-таки, следует спросить мнение Пушка. Интересно, что он думает или
знает о Паруккане?!"
Размышления Марка были прерваны чародеем, который сказал сердитым
тоном:
- Но это же, право, смешно! Заклинание, которое я использовал,
предназначалось для одной цели, а результат получился совсем другой. -
"Да... - прибавил он мысленно, - я теряю контакт с объектом заговора".
- Да, - услыхал чародей реплику Кории, - благодаря твоим заговорам мы
находим то, что вовсе не искали. Не надо нам больше таких находок!
- Не сбивай меня с толку, - перебил ее Феррагамо. - Ты помнишь тот
домик, построенный из морских раковин, со странной надписью "Подарок от



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.