read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не интересуетесь, ни так, ни этак.
- Ох, - девушка пожала плечами. - Все любопытство кончилось.
- Да, - сказала Джин. - Похоже, что так... Мне здесь не нравится.
- Нам тоже.
- Почему же вы не уйдете? Не сбежите?
Все девушки рассмеялись:
- Куда бежать? Через двести миль голых скал? И что потом? Чтобы
улететь с Кодирона, у нас нет денег.
Джин презрительно фыркнула:
- Девушки, которые хорошо выглядят, всегда могут найти деньги.
Они искренне заинтересовались:
- Как?
- О, есть способы. Я догадываюсь, вы никогда не путешествовали.
- Нет, мы видели несколько фильмов, смотрели телевизор и читали
книги.
- Книги вам подбирал Колвелл?
- Да.
- Старый лицемер Свенгали...
- Кто, кто?
- Некто, похожий на Колвелла, только примерно - нет, точно одна
восьмая его честолюбия... С чего это все началось?
Девушка, сидевшая рядом, пожала плечами. Там, где рукав блузки
потянулся вверх и обнажил запястье, была татуировка. Джин наклонилась
вперед и прочла: "Фелисия". Взбудораженная внезапным воспоминанием, она
взглянула на собственное запястье. Татуировка на ее матовой коже гласила:
"Джин".
Теперь она на самом деле разозлилась:
- Клеймить нас как скот!
Никто из других не разделил ее возмущения.
- Он говорит, что должен как-то различать нас.
- Чертов старый негодяй... В некотором смысле, однако, он... - Ее
голос замер. - А как вышло, что все мы одинаковы?
Фелисия смотрела на нее яркими расчетливыми глазками.
- Вам надо спросить Колвелла. Нам он не объяснял.
- Но ваши матери? Кто ваши матери?
Фелисия поморщилась:
- Давайте не будем говорить об отвратительном.
Следующая за ней девушка сказала с легкой злостью.
- Вы видели старую Свенску, женщину, которая помогла вам войти? Это
мать Фелисии.
- О-о-о-о-х! - сказала Фелисия. - Я долбила тебе сколько раз! Никогда
не напоминай мне об этом! Не забудь свою мать, женщину, которая умерла, у
нее была только половина лица...
Джин заскрежетала зубами и зашагала туда-сюда по комнате.
- Я хочу выйти из этой проклятой тюрьмы... Я бывала в тюрьмах, домах
презрения, лагерях, приютах для сирот, я всегда уходила. Каким-нибудь
образом, - она подозрительно оглядела шесть лиц. - Может быть, вам всем
очень нужен Колвелл? Мне нет.
- Нам тоже нет. Но мы ничего не можем сделать.
- Приходила ли вам в голову мысль убить его? - спросила Джин
саркастически. - Это достаточно легко. Стукнуть его хорошим ножом, и он в
следующий раз не осмелится запирать вас... Я ударю его, если представится
случай...
В комнате была тишина. Джин продолжила:
- Знаете ли вы, за чьими деньгами собирается Черри? Нет? Ну? За
моими. У меня их очень много. Как только Колвелл узнал это, он начал
гадать, как их забрать. Теперь он послал к моему поверенному Черри. Он
рассказал ей, что делать, как извлечь из Майкрофта деньги. Майкрофт не
почувствует разницы. Потому что она не только как я. Она есть я. Даже
отпечатки пальцев.
- Конечно.
Джин сердито закричала:
- Вся трудность в том, что вам никогда не приходилось ни работать, ни
сражаться, вы лишь сидите кружком, как собачки. Колвелл зовет вас
цыплятами. И теперь все мужество вас покинуло. Вы свыклись с этим... с
этим... - слова изменили ей, и она сделала яростный жест.
Сухой язвительный голос произнес:
- Очень интересно, Джин... Могу я вас пригласить на несколько минут
побеседовать?
Девушки зашуршали, осознавая происшедшее. В дверях стоял Колвелл.
Джин, пристально посмотрев на девушек через плечо, прошествовала в
коридор. С могильной учтивостью Колвелл провел ее в светлую комнату,
обставленную как кабинет. Он уселся в кресло у современного
электрифицированного стола. Джин осталась стоять посредине, наблюдая за
ним вызывающе.
Колвелл вертел карандаш двумя пальцами. Он осторожно подбирал слова.
- Мне становится ясным, что вы представляете собой проблему.
Джин топнула ногой:
- Мне наплевать на ваши проблемы. Я хочу вернуться в Ангел Сити. Если
вы думаете, что можете продержать меня здесь долго, вы сумасшедший!
Колвелл с явным интересом смотрел на карандаш:
- Мы в очень своеобразной ситуации, Джин. Позвольте мне вам объяснить
ее, и вы поймете необходимость сотрудничества. Если мы будем работать
вместе - вы, я, другие девушки, - мы все сможем стать богатыми и
независимыми.
- Я уже богата... и уже независима.
Колвелл мягко улыбнулся.
- Но вы же не захотите разделить свое богатство со своими сестрами?
- Я не хочу делить свое богатство со старым Полтоном, с вами, с
водителем кэба, с капитаном Бьюкируса... Почему я должна делить его с
ними? - Она в бешенстве покачала головой. - Нет, сэр, я хочу отсюда уйти,
прямо сейчас. И вам лучше позаботиться об этом, а то напоретесь на чертовы
неприятности...
- В отношении денег, - сказал спокойно Колвелл, - мы их разделим, и
разделим на равные доли.
Джин усмехнулась:
- Как только вы увидели меня в первый раз в офисе мистера Майкрофта,
вы уже все посчитали. Вы решили, что заманите меня сюда и пошлете одну из
ваших девушек забрать деньги. Но вы приняли мистера Майкрофта за
простачка. Он торопиться не будет. Ваша Черри не многого от него добьется.
- Того, что она добьется, будет вполне достаточно. Если не всего. У
нас всегда остается доход с двух миллионов долларов. Что-то около
пятидесяти тысяч в год. Что нам еще надо?
Глаза Джин от злости наполнились слезами:
- Почему вы рискуете, оставляя меня в живых? Рано или поздно я
вырвусь, стану свободной и не слишком буду разбираться, кто мне
пакостил...
- Моя дорогая девочка, - мягко упрекнул ее Колвелл. - Вы
перенервничали. В основании моего дела лежит столько, что вы даже и не
подозреваете. Словно подводная часть айсберга. Позвольте мне рассказать
вам маленькую историю. Сядьте, моя дорогая, сядьте.
- Без "дорогая", вы, старый...
- Ах ты, ах ты... - Колвелл положил карандаш и откинулся назад. -
Двадцать лет назад я работал постоянным врачом в Доме Реабилитации. Тогда,
конечно, я преуспевал. - Он резко взглянул на нее. - Все это должно
остаться между нами. Поняли?
Джин начала дико смеяться, затем на язык к ней стала проситься
поразительно удачная реплика. Но она сдержалась. Если старого Колвелла так
грызло тщеславие, если нужда в умном слушателе была такой, что он не
погнушался ею, пусть говорит. Так будет лучше.
Девушка уклончиво пробормотала что-то. Колвелл посмотрел на нее
украдкой и закудахтал, словно читал ее мысли.
- Ничего, ничего, - говорил Колвелл. - Вам не стоит забывать, что вы
очень многим мне обязаны. Само человечество мне многим обязано. - Старик
улыбался, лелея свою мысль, перекатывая ее любовно в мозгу. - Да, очень
многим. Вы, девушки, особенно. Семеро из вас, так сказать, обязаны мне
самим своим существованием. Я взял одну и сделал восемь.
Джин ждала.
- Семнадцать лет назад, - продолжал Колвелл мечтательно, - директор
Дома вступил в неблагоразумную любовную связь с молодой общественной
работницей. На следующий день, опасаясь скандала, директор
проконсультировался со мной. И я согласился осмотреть молодую женщину. При
помощи хитроумной фильтрации я сумел изолировать оплодотворенную
яйцеклетку. Я долго ждал такой возможности. Я нянчил эту яйцеклетку. Она
разделилась - первый шаг на ее пути к настоящему человеческому существу.
Очень осторожно я отделил одну от другой. Каждая разделилась снова, и
снова я отделил дуплеты. Еще одно деление, и опять я...
Джин глубоко вздохнула:
- Тогда Молли не моя мать. Не зря я слушаю...
Колвелл осадил Джин взглядом.
- Не спешите... Там, где была одна яйцеклетка, стало восемь. Восемь
идентичных. Я позволил им развиваться нормальным образом, хотя мог бы
продолжать процесс деления до бесконечности... Через несколько дней, когда
клетки стабилизировались, я взял восемь здоровых женщин-заключенных в
лазарет. Я впрыснул им снотворное и напичкал соответствующими гормонами, а
потом имплантировал каждой в матку по зиготе.
Колвелл рассмеялся, развалившись удобно в кресле.
- Восемь беременностей, и никогда я раньше не видел, чтобы женщины
были настолько изумлены. Одна из них, Молли Саломон, посчитала, что у нее
ремиссия болезни, и бежала из Дома до рождения ребенка. Моего ребенка.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.