read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



шикарным типом... если бы не эта его проклятая добродетель. Поистине, как
говорил Лис Маленькому Принцу, нет в мире совершенства...
А может быть, все дело просто в том, что он на нее не реагирует - так
же, как она на Дино? Конечно, возможно и такое, в жизни обычно все
получается шиворот-навыворот - если ты кого то хочешь, тебя не хотят. И
наоборот.
Побродив по лесу, Астрид уже возвращалась к дороге, когда до ее слуха
донесся отдаленный шум мотора. Она остановилась, прислушалась - шум
приближался. Когда она вышла к своему джипу, из-за поворота впереди
показалась небольшая черная машина.
Подъехав ближе, старый, довоенного выпуска "форд-8" резко затормозил.
На дорогу вышли двое. Одного Астрид узнала сразу - молодой немец с
заправочной станции, с которым она познакомилась несколько дней назад.
- Фройляйн Армгард! - крикнул Карл. - Вы что тут делаете? У вас авария?
- Добрый день, Карл, у меня все в порядке, спасибо. Я ездила на почту,
просто остановилась подышать воздухом...
- Фройляйн, это господин Кнобльмайер, владелец станции, я ему о вас
говорил.
Краснолицый толстяк с усиками а-ля Гитлер, только пшеничного цвета,
приблизился к Астрид и щелкнул каблуками сапог.
- Фройляйн! - рявкнул он квакающим прусским голосом. - Чрезвычайно рад!
Увидеть соотечественницу здесь - гнуснейшие места, слово солдата, -
неслыханная удача. Полковник Кнобльмайер, ваш слуга!
Астрид, подавив улыбку, протянула ему руку и уже собралась было сделать
добрый старогерманский книксен, но вовремя вспомнила о своем костюме.
- Ах, mein lieber Oberst,* - пролепетала она, - после всех этих лет
услышать настоящий берлинский акцент! Я удачливее вас, дорогой господин
полковник. Ведь вы здесь не единственный немец, nicht wahr?** Я хочу сказать
- вы и господин Карл, вы ведь здесь не одни? Я слышала, в этих местах живет
много немцев.
______________
* Мой милый полковник (нем.).
** Не правда ли? (нем.).
- О, да! Разумеется! Есть целая колония - изгнанники - старые бойцы -
чрезвычайно печальная судьба!
- Увы, господин Кнобльмайер, я ведь тоже изгнанница. Разумеется, я не
хочу сравнивать... вы понимаете... ваше изгнание можно считать своего рода
почетным, - во всяком случае могу утверждать, что именно так о вас
вспоминают в фатерланде...
Эти ее слова произвели действие самое неожиданное: сжатые губы толстяка
оберста под пшеничными усиками вдруг стали как-то странно кривиться, а лицо
покраснело еще больше. Быстро заморгав, Кнобльмайер выхватил из кармана
бриджей платок и промокнул один глаз, потом другой.
- Прошу прощения! Мы, немцы, чувствительны - национальная слабость,
если о таковой можно говорить. К тому же нервы - три года на Восточном
фронте - до самого конца - кончил воевать на Эльбе, едва прорвался к
американцам с остатками своего батальона - прошу прощения!
- Ах, что вы, это я виновата, я не должна была вызывать эти тяжелые
воспоминания, - право, я такая бестактная... Но вы должны извинить меня,
милый господин полковник, - когда девушка так долго живет среди всяких
иностранцев, это не может не сказаться на ее воспитании... также и на
акценте. Вы ведь заметили, как ужасно я говорю?
- Нисколько! Нисколько! Чувствуется, правда, влияние нижнерейнского
диалекта - у меня были солдаты из округа Клеве, - но, за исключением этого,
с языком у вас все в порядке, фройляйн! Вы, я слышал, после войны жили в
Голландии?
- В Бельгии, господин полковник. Ужасная страна! Понимаете, мой отец
пропал без вести на Западном фронте... в конце войны, - печально сказала
Астрид. - Я поехала, надеясь что-нибудь узнать... и застряла. Знаете, все
эти оккупационные власти... - Она сделала паузу, пытаясь вспомнить, что
рассказывала Карльхену неделю назад, - черт побери, с этим бесконечным
враньем запутаешься в два счета. - Какое-то разрешение оказалось
просроченным или выданным не по форме, я уже не помню. Так я и застряла в
Антверпене...
- И ничего не узнали про отца? - сочувственно поинтересовался
Кнобльмайер.
- Ничего совершенно. Собственно, в эту экспедицию я поступила только
для того, чтобы получить возможность поездить по странам, где много немецких
эмигрантов. - Астрид почувствовала настоящее вдохновение, врать так врать! -
Вдруг, подумала, встречу случайно кого-нибудь из папиных сослуживцев...
- Разумно, - одобрил полковник. - Весьма разумно! Экспедиция пробудет
здесь еще долго?
- Трудно сказать, господин Кнобльмайер, это ведь зависит от шефа.
- Если не ошибаюсь, француз?
- Увы! Впрочем, - добавила Астрид, решив не переигрывать, - он вполне
приличный человек... как ни странно.
- Ха-ха-ха, - благодушно проквакал Кнобльмайер. - Это действительно
странно, вы правы! Более чем странно! Чем, собственно, они вообще
занимаются?
- Ах, боже мой, вы просто не поверите - такими глупостями! - Астрид
сделала пренебрежительную гримаску. - Фотографируют разных дикарей,
записывают их пение... Не понимаю, кому это надо - изучать этих унтерменшей.
- Таким же унтерменшам и надо, ха-ха-ха! Что касается вашего отца,
фройляйн... прошу прощения...
- Армгард, - представилась она, на этот раз не удержавшись от книксена.
- Армгард фон Штейнхауфен, к вашим услугам.
- Что касается вашего отца, фройляйн Армгард, то мы наведем справки, -
здесь, в Южной Америке, у нас есть связь друг с другом. Но я хотел бы
познакомить вас с соотечественниками, представить вас некоторым господам из
нашей местной колонии. Избранный круг - за это вы можете быть абсолютно
спокойны - только избранный!
- Такая честь для меня, милый господин полковник, я ее, конечно, не
заслуживаю, но возможность познакомиться с соотечественниками на чужбине -
слишком большая радость, чтобы я могла отказаться. А сейчас мне придется вас
покинуть, тем более что одета я совершенно неприлично, за это вы тоже должны
меня простить, - я понимаю, германские девушки так не одеваются, но я ведь
на работе, а в этой машине нельзя ездить иначе как в брюках...
- Ни слова больше - какие могут быть извинения? Дорогая фройляйн
Армгард, на станции всегда кто-то есть - либо Карльхен, либо я сам.
Приезжайте в любой момент или хотя бы просто пришлите записочку, я всегда к
вашим услугам. Фройляйн Армгард - честь имею!
- До свиданья, мой милый полковник, - проворковала она, забираясь в
джип.
Остаток пути Астрид гнала на полном газу, сбавила скорость только
подъезжая к остерии, чтобы не рассердить Филиппа еще и этим.
- Послушайте! - закричала она, влетая в комнату. - Вы не поверите,
какая у меня удача!
Помещение, которое занимали мужчины, было типичным для этих старых
построек колониальной эпохи - пол из красных выщербленных плиток, небольшие
зарешеченные окошки в нишах необычайной глубины (глинобитные стены были
толщиной в метр), источенный термитами дощатый потолок, с которого сыпалась
какая-то труха. Три казарменные койки, покосившийся шкаф и стол посредине
составляли всю обстановку, если не считать нескольких стульев с плетенными
из камыша сиденьями. В углу громоздился экспедиционный багаж, лежали
запасные покрышки к джипу и висели три карабина в промасленных брезентовых
чехлах.
Филипп лежал на своей койке, читая путеводитель. Когда влетела Астрид,
он сбросил ноги на пол и сел. Полунин, который работал за столом, отложил
паяльник, взял с пепельницы дымящуюся сигарету и тоже вопросительно
посмотрел на девушку.
- А где Дино? - спросила Астрид.
- Пошел рыбачить. Что у вас случилось?
- О, Филипп, вы должны меня поцеловать, честное слово! Сами увидите, я
это заслужила. Я сейчас познакомилась с одним мофом* и так его очаровала,
что он собирается ввести меня в избранный круг изгнанников. Ничего не
выдумываю, повторяю его собственные слова. Слушайте, но какой я оказалась
актрисой! Мишель, если бы вы меня видели, - что там ваш хваленый Большой
театр!
______________
* Презрительная кличка немцев во Фландрии во время войны.
- Я всегда отдавал должное вашим талантам, - сказал Полунин и снова
взялся за паяльник.
- Рассказывайте скорее, рассказывайте, - нетерпеливо перебил Филипп.
Астрид передала весь разговор с Кнобльмайером, стараясь не пропустить
ни одной детали. Оживленно рассказывая, она расхаживала по комнате,
жестикулировала, потом как бы невзначай очутилась возле койки Филиппа и села
рядом с ним.
- ...Ну, и после этого я уехала, - закончила Астрид. - И помчалась
прямо сюда. Что скажете? Мсье, я жду награды... - Она прижалась к нему
плечом и, закрыв глаза, подставила щеку. - Целуйте хоть сюда, на большее не
рассчитываю...
Филипп засмеялся, шутливо обнял ее и, поцеловав в щеку, встал.
- Браво, Астрид, вы действительно молодец...
"Чего никак нельзя сказать о вас", - со вздохом подумала она и от души
пожелала недогадливому Мишелю провалиться как можно глубже со своим
паяльником и своей вонючей канифолью. Работал бы, черт побери, где-нибудь
под навесом, на свежем воздухе!
- Ладно, и на том спасибо, - Астрид встала. - Пойду тогда мыться и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.