read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Минут через тридцать этих скачек дорога пошла под гору к темневшему в долине синеватому лесу. Когда водитель притормозил перед поваленным деревом, Фаулз неожиданно привстал и ударил его по голове рукоятью пистолета. Оставшаяся без управления машина подпрыгнула на стволе поваленного дерева и понеслась вперед - потерявший сознание водитель случайно надавил на газ.
- Руль! Руль хватайте! - кричал Фаулз. Джип ударился о землю всеми четырьмя колесами и, свернув влево, врезался в частый кустарник, ломая ветки и продолжая прыгать с кочки на кочку. - Да хватайте же, хватайте! - продолжал вопить майор, пока на очередной кочке его не выбросило за борт. Лишь тогда Тони сумел дотянуться до управления и выключить зажигание. Джип обиженно фыркнул и заглох, а они шлепнулся обратно на сиденье и закричал:
- Это что за херня, а? И где этот долбаный майор?
- Я здесь, парни, здесь!
Раздвигая кусты, к машине выполз Фаулз, вся его физиономия была исполосована колючками, но выглядел он бодро.
- Впервые чувствую себя стопроцентным мудаком, но, как говорят, век живи, век учись! Не подумал, что Фриц заклинит ногой педаль газа. Помогите мне пересадить его на соседнее сиденье...
Тони стал помогать, а Джим не двинулся с места - во время скачек он ударился скулой о стойку и теперь злился на майора за дурацкие шутки.
- Его лучше перевязать, сэр, вы слишком сильно его ударили.
- Не сейчас, ребята, это часть игры, пусть пока он побудет как есть.
Майор уселся на сиденье водителя и, обернувшись, сказал:
-
Ну, чего сидите? Вылезайте, вы уже приехали.
Напарники, ни слова не говоря, вышли, они были солдатами и понимали, что слово старшего офицера что-то значит.
Майор завел джип.
- Значит, так, я сейчас уеду, а вы оставайтесь тут и никуда не уходите. Постараюсь не задержаться.
- А что делать нам - какая задача?
- Никакой - отдыхайте.
Майор как-то нехорошо улыбнулся, включил скорость и, развернувшись, прямо через кусты с треском и прыжками выехал к поваленному дереву. Несколько минут еще было слышно завывание мотора, а потом все стихло.
81
Следуя по проложенной джипом просеке, напарники выбрались к условной дороге. По пути они с осторожностью осматривали кусты, опасаясь встретиться со старыми знакомыми, однако насекомые попадались редко, были небольшими и норовили поскорее скрыться, даже не думая атаковать.
- Просто не верится, - подвел итог Джим, когда они выбрались к поваленному дереву.
- Что, отдыхаем? - Тони осмотрел дерево со всех сторон. Потыкал ножом кору, проверяя, не трухлявая ли, и только потом сел.
- Меня удивляет отсутствие этой враждебной фауны, даже непривычно.
Джим снял кепи и провел по коротко остриженным волосам. Потом проверил щетину - уже требовалось побриться.
- Побриться бы, - сказал он.
- Что, так срочно?
Тони прислонил автомат к дереву и вытянул ноги, наслаждаясь свободой. Впервые за последние сутки не нужно было отстреливаться и убегать.
- Не срочно, но раз мы бездельничаем...
- Мыла нет, а воды совсем немного.
- Вместо мыла подойдет глина, а воду я в канавке видел - вон там. - Джим указал ножом направление.
- Меня другое беспокоит: мы здесь дурака валяем, а на базе работать некому. - Тони вздохнул. - Еще этот майор ведет себя как шизик... Ты хоть понял, зачем он саданул водителя?
- Может, старые счеты? - пожал плечами Джим,
- Нет, не счеты, ты же слышал, он сказал - правила игры или что-то там про игру.
- Значит, это входит в условия учений.
- Правда? А ты видел, сколько из головы этого бедняги крови натекло? Во!
Тони продемонстрировал запачканный кровью рукав
Джим поднялся с бревна и закинул на плечо автомат.
- Я пойду побреюсь.
- Что тебе принести?
- Булочку с маслом и билет в кино.
82
Джим нашел ямку с водой, где резвились личинки насекомых и пара лягушат. Последние привлекли особое внимание Джима, ведь у них в Междуречье лягушек не было.
Достав из нагрудного кармана водяной фильтр, Джим оторвал от него полоску-тестор для определения состава воды и ее кислотности. Опустив полоску в лужу, он посмотрел на изменившие цвет отметки - синий и зеленый цвета означали, что все в порядке. Тут же нашлась отличная оранжевая глина, которой Джим щедро намазал подбородок, потом окунул нож в лужу и стал снимать щетину.
Минут за пять все было готово, Джим на ощупь смыл глину и, довольно поглаживая подбородок, вернулся к дереву.
- Ну как, побрился?
- Да. - Джим снова провел рукой по подбородку.
- А чего это? Ты что, специально окрасился?
- Что ты имеешь в виду? - забеспокоился Джим.
-
Без зеркала я не смогу тебе объяснить.
Джим вынул нож и, посмотревшись в него, засмеялся.
- Чему же ты радуешься?
- Глина очень хорошая, оранжевый оттенок оставляет. - Джим сел на дерево и огляделся. - Что-то никто к нам не едет.
- А тебе что, плохо? Сиди, отдыхай, к обеду вернемся в лагерь.
- Да я ничего, просто бурчу от скуки. Ты смотри, а питание в передатчики мы так и не поставили, - Джим поиграл никчемной рацией.
- Ну и наплевать.
Движениями, доведенными до автоматизма, Тони вытащил из автомата магазин, взглянул на блеснувшие желтизной патроны и вставил его обратно
- Мы тут сидим, а на базе...
Не договорив, Тони снова схватился за автомат и опять вытащил магазин.
- А патроны-то холостые!
- Холостые? - Джим вынул магазин из своего автомата. - Так и есть. А как же разговоры насчет стрельбища? Может, это только нам случайно достались холостые, а у других - боевые ?
- Может, - кивнул Тони. - А может, и не случайно.
- Ладно тебе, Тайлер, не путай, - отмахнулся Джим, однако начал оглядываться. Ему вспомнилось, как Фаулз настаивал, чтобы они оставались на этом месте и никуда не уходили.
- Слушай, давай-ка сменим место, - сказал Тони.
- Я о том же подумал. Майор приедет, а нас нет - будет ему сюрприз.
Приятели встали с дерева и направились к темневшему вдали лесочку, он казался достаточно густым, и с его опушки должны были хорошо просматриваться поваленное дерево и кусты, что поломал джип.
83
Майор Фаулз гнал машину как сумасшедший: во-первых, он опасался, что водитель может умереть - слишком уж сильно он его приложил, а во-вторых, так ему проще было выглядеть убедительным.
Запыхавшийся, в перепачканной машине и с раненым водителем на пассажирском сиденье, он и вылетел к капитану Пашнеру, командовавшему прибывшими курсантами.
Резко затормозив, майор спрыгнул на землю.
- Беда, Пашнер!
- В чем дело, сэр?
- Санитара сюда - немедленно!
- Санитара сюда - у нас раненый! - крикнул стоявший с капитаном лейтенант, он выполнял роль начальника штаба.
Появился "санитар" - двое курсантов с носилками, у одного из них на рукаве была повязка с красным крестом.
- Немедленно оказать помощь раненому! - подгонял их начальник штаба.
Увидев настоящего истекающего кровью человека, курсанты растерялись, и начальнику штаба пришлось самому делать водителю перевязку.
- Кто его так? - поразился капитан и, взглянув на Фаулза, добавил: - Да и вы не лучше выглядите!
- Я же сказал - беда, на нас напали двое солдат, что были со мной. Неожиданно ударили водителя и стали меня избивать...
- Но по какой причине, сэр?
- Наркотики, что же еще! У них были такие остекленевшие глаза! - Майор покачал головой, будто все еще не пришел в себя после шока. - Мне удалось сбежать от них, машину подбросило на упавшем дереве, и они вылетели за борт.
- Так они еще там?
- Разумеется, нужно срочно развернуть курсантов - будем выполнять боевую задачу,
- Слушаюсь, развернуть курсантов! - В голосе капитана послышалась неприкрытая радость: унылые учения обещали превратиться в боевую операцию с возможным итоговым награждением.
- Командиры р-рот, ко мне-е! - орал капитан, забыв, что у него имеется рация. - Водителям приготовиться к погрузке - срочно меняем дислокацию! Командир штаба!
- Я здесь, сэр! - подскочил лейтенант.
- Нам поставлена задача взять...
- ...или уничтожить, - быстро подсказал Фаулз.
- Да, или уничтожить двух опасных дезертиров-наркоманов. Они вооружены и очень опасны. Немедленно довести эту информацию до личного состава!
- Слушаюсь, сэр!
Начальник штаба щелкнул каблуками и умчался в лес, навстречу возвращавшимся к машинам курсантам.
Тем временем отошедший в сторонку майор Фаулз уже вызывал вертолет.
- Да, приблизительный район два - тридцать четыре, два - тридцать пять. Пусть возьмет на борт пулеметчика, и, если появится такая возможность, стрелять без предупреждения. Эти люди подготовлены по особой программе и могут натворить много бед... Хорошо, ждем...
84
Время шло. Вокруг было спокойно, порхали бабочки, с куста на куст перелетали птички. В траве шныряли грызуны и ящерицы. Один раз мимо пробежала Молодая любопытная свинка. Заметив людей, она остановилась, подвигала пятачком, нюхая воздух, и, сорвавшись с места, нырнула в заросли.
Потом пролился теплый дождик - явление в Междуречье невозможное, там вся вода расходовалась в Долгий сезон дождей.
Когда стало ясно, что обеденное время прошло, Джим предложил распечатать сухие пайки, Тони не возражал. Оголодавшие разведчики с удовольствием съели по половине мясной плитки и по целой фруктовой, на десерт отломили по кусочку шоколада, запив все водой из фляжек.
Пока оставался сухой паек, голодная смерть им не грозила, с водой было проще, среди зарослей попадались небольшие, заполненные до краев ямки, а специальные фильтры могли сделать воду из лужи пригодной для питья.
Разговаривать не хотелось, обоих угнетало предчувствие, что против них что-то готовится.
Около пяти часов по местному времени послышался шум. Джим и Тони поднялись на ноги и увидели, что от Антвердена в их сторону летит вертолет. Приятели забрались в кусты погуще и оттуда стали следить за тем, как неизвестная машина нарезает крути, с каждым разом спускаясь все ниже.
Со всей определенностью пилот кого-то высматривал. Когда вертолет пролетал неподалеку, напарникам удалось разглядеть торчавший из проема пулеметный ствол и стрелка в огромном шлеме с трехглазой оптической насадкой. С ее помощью можно было видеть даже ночью.
Стрелок вертел головой, отыскивая нужные цели.
Джим представлял себе, как четко этот мерзавец видит каждый листик и бегущего по нему муравья, и поежился - если их заметят, уйти будет невозможно.
- Вот сволочи, - сказал Тони. - Это ведь они нас ищут.
- Да, видимо, майор не просто так шарахнул водителя по голове.
- Не просто. Теперь он свалил этот подвиг на нас и объявил преступниками.
- Похоже на то. - Джим сплюнул попавшую в рот мошку. - Только какой во всем этом смысл?
- А какой смысл селить нас в доме, где лежат два трупа?
Они помолчали, прислушиваясь к шуму вертолета.
- Мне все больше кажется, что полицию вызвал не старик, он был слишком сильно напутан после разговора с тобой, да и лопату поставил, как велели. Это работа лейтенанта Зана...
- Который потом нас "спас" и спокойно пристрелил четверых патрульных, - добавил Тони. - Ты тысячу раз прав, старик.
Вертолет очередной раз прошел рядом и ушел куда-то на запад,
- Это хорошо, что я прав, только какой из всего этого следует вывод? Куда мы теперь вляпались?
Снова послышался гул, однако теперь он доносился с другой стороны. Через некоторое время стало ясно, что это грузовик. Глядя снизу на возвышенность, Джим и Тони увидели подпрыгивающие на ухабах тентованные грузовики, ехавшие позади юрких джипов.
- Курсанты - по нашу душу, - сказал Джим, поглядывая из-под ладони.
- Их на нас тренировать будут. Может, в этом все Дело?
- Едва ли. Думаю, для них это просто счастливый случай.
- Для них - случай, но не для майора Фаулза, я Уверен, Он намеренно подсунул нам холостые патроны.
Грузовики остановились недалеко от поваленного Дерева, и из кузовов на землю посыпались курсанты, Их было около сотни
Неподалеку крутился майор Фаулз, он не отдавал никаких распоряжений и только наблюдал из-за спины капитана Пашнера. Разведчики ожидали, что сейчас бойцов развернут в цепь и двинут на прочесывание массива кустарников, где оставил "преступников" майор Фаулз, однако они ошиблись. По проделанной джипом просеке отправились только капитан, майор и пятеро курсантов, которые шли впереди, соблюдая предосторожности и держа наготове автоматы.
- Неужели эти придурки действительно думают, что мы их там ждем? - усмехнулся Тони.
Джим только пожал плечами.
Минут через десять группа следопытов вернулась, курсанты, словно собаки, двигались по следу и вскоре оказались у поваленного дерева.
- По следу идут, - сказал Тони.
- Если сюда двинут - нужно уходить. Курсанты дошли до дерева и стали осматриваться, потом двое из них пошли к лужице, возле которой Джим брился. Дошли, убедились, что от нее следы никуда больше не уходят, и снова вернулись к дереву.
Посовещавшись и потыкав пальцами в землю, группа следопытов разом посмотрела в сторону Джима и Тони. Разведчики невольно втянули головы.
- Мама родная, неужели заметили? - больше изумился, чем испугался Тони.
- Не думаю, - неуверенно произнес Джим, глядя, как преследователи быстрым шагом движутся в их сторону.
- Пора.
Друзья стали осторожно отползать, затем поднялись и пошли прочь - в глубь массива. С возвышенности донеслось несколько резких команд, курсантов разворачивали в цепь.
85
Джим шел первым, Тони - за ним. Время от времени он останавливался, чтобы определить, далеко ли преследователи.
Напарники старались выбирать твердые участки земли, чтобы сбить следопытов, однако те на подобные фокусы не попадались и уверенно двигались по следу.
- Они уже ближе! - то и дело сообщал Тони, и Джим ускорял шаг. Напарники уже почти бежали, но погоня не отставала.
- Сейчас бы мину, - злился Джим. - Они бы у меня попрыгали.
- Или хотя бы Рихмана с Шульцем, - согласился Тони.
Послышался вой турбин - вертолет с пулеметчиком возвращался.
- Сволочи, это они его вызвали! - сказал Джим.
- Разумеется, они же знают, что мы поблизости, теперь будут его наводить.
Вертолет шел с севера - прямо на беглецов.
- В укрытие! - крикнул Тони, и разведчики юркнули в куст с острыми зеленоватыми побегами.
- Чуть ухо не проткнул, - выругался Джим, забираясь под ветку. Вертолет прошел совсем рядом, едва не раскрыв порывами ветра местоположение беглецов.
- Вперед! - скомандовал Тони, ему с его ростом лучше было видно, когда и что следовало делать.
Напарники сделали стремительный бросок метров на восемьдесят и, услышав приближение развернувшегося вертолета, снова спрятались в кусты.
- За это убивать надо.
- Кого?
- В первую очередь Фаулза. На этот раз вертолет прошел на высоте метров двадцати, Джим сумел рассмотреть клепки на днище машины и почувствовать запах турбинных выхлопов однако стрелок машины снова остался без работы, и когда вертолет ушел вперед, разведчики помчались дальше.
- Они уже совсем рядом, - прохрипел Тони, когда напарники влезали под очередной куст.
- Кто?
- Курсанты с капитаном.
- А майор?
- Его я не видел.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.