read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Да... Ладно, я свяжусь с командующим и сообщу ему. А вы там пока... наблюдайте.
- Есть, сэр.
После разговора с командиром "Радуги" майор Везир, поколебавшись, все же решился поговорить с лордом Трентоном.
- Прошу прощения, сэр, - начал майор - У моих людей появилась весьма спорная информация... но я решил довести ее до вас.
- Хорошо, майор, только покороче...
- Одним словом, наши специалисты сообщили, что кто-то планирует совершить выход из "прыжка" в нашем районе.
- Ваши люди читают мысли этих "кого-то"? Как удалось засечь их преступные намерения?
- Оборудование работает в экспериментальном режиме, сэр, и я не могу точно...
- Ладно, я понял. Спасибо за предупреждение. Будем ждать, майор, если кто-то появится, мы сможем защитить себя, ведь так?
Не прощаясь, командующий прервал связь, а Везир поморщился от досады. Поначалу он хотел сейчас же связаться с командиром "Радуги" и отчитать его, однако вовремя одумался. В конце концов лейтенант лишь выполняет свои обязанности, и если ему приказали заниматься ерундой, он ею и занимается.
Тем временем на "Радуге" продолжали наблюдения и все больше удивлялись - "шестнадцатая сфера" показывала изменения графиков более отчетливо, чем другие.
- Здорово, может, это как-то связано с материалом оболочки кега? - предположил Луне.
- Или с тем, что мы здесь ели последние полгода...
- Может, и так.
Кривая, отражавшая нарастание вероятности события, стремительно ползла вверх, а затем вдруг оборвалась и упала до нуля.
В следующее мгновение прямо в расположении кораблей 24-го Ударного легиона полыхнул "квантовый ветер", и из раскрывавшихся подобно желтым тюльпанам прыжковых туннелей стали появляться вражеские корабли.

83

Даже по силуэтам было ясно, что это корабли циторианского флота, их сразу выдавали непривычная форма и конусообразные артиллерийские башни. Особенно наблюдателей поразили сцепки из истребителей, создававшие массу, необходимую для "прыжка".
Во флотах Империи и Конфедерации эта проблема был практически неразрешима. Считалось, что истребители прыгать не могут.
Нападавших оказалось немного, всего около трех сотен судов разного калибра, включая пять легких крейсеров. Они с ходу открыли огонь во всех направлениях, доставая даже самые удаленные цели.
Две сотни циторианских истребителей сразу же устремились к базе "RAF" и принялись бить по самым ее уязвимым местам, снося антенны, фокусаторы сигналов и целые блоки датчиков. Тот, кто планировал эту акцию, отлично понимал, что двести истребителей ничего не смогут поделать с таким гигантом, как "RAF", однако они могли нагнать страху на персонал, ведь людям на базе казалось, будто их часы сочтены. Один за другим гасли экраны, закрывались каналы связи, а на остальных появлялись полосы сплошных помех.
Вместе с тем поток обращений к базе все нарастал, поскольку циторианские корабли вели огонь по всем видимым целям. И пока никто не мог даже определить точно, сколько их.
Из-за того что корабли циторианцев все время перемещались, их количество по разным отчетам колебалось от двух до пяти тысяч. А после того как торпедой был пробит борт одного из судов-арсеналов и гигантский взрыв ослепил оптику чуть ли не всего легиона, среди капитанов началась самая настоящая паника.
В ход была пущена вся огневая мощь базы, перепуганные артиллеристы били по всему, что попадалось на глаза, а поскольку ситуация менялась быстро, силы обороны базы причиняли своим собственным судам больше вреда, чем циторианцы
- Внимание, "Алабама" получила пробоину! - сообщил один из офицеров штаба, взявших на себя роль операторов. В расшитых золотом мундирах, с бриллиантовыми эмблемами львов на погонах, они стояли возле старого аварийного шкафа связи и, прижимая руками наушники, принимали поступавшие сообщения.
Командующий сидел возле большого круглого стола и ставил на схеме легиона значки, помечая карандашом суда, которые подверглись нападению или получили повреждения. Лорд Трентон хорошо знал свое корабельное хозяйство и сразу находил любой из тысяч кораблей легиона.
- Да их не так и много! - произнес он через какое-то время, бросая карандаш на стол. - Не более пяти сотен единиц, включая истребители. Капитан Стризенд, немедленно остановите артиллеристов!
- Есть, сэр!
- Вы, Ральф, бросьте эти наушники - они больше не нужны! Организуйте выход "дудхаймов" для охоты за истребителями противника. "Капито" бросьте на крейсеры - они сосчитают их лучше всего.
- Слушаюсь, сэр! - Седой генерал щелкнул каблуками и, подскочив к громоздкому аппарату связи, стал вызывать летную часть.
Вскоре засидевшиеся "дудхаймы" стали выскакивать в космос. Циторианские истребители немедленно их атаковали, не давая возможности даже развернуться. Бой закипел прямо возле базы, и какое-то время циторианские истребители использовали фактор неожиданности, однако вскоре имперские пилоты освоились и начали уничтожать дерзких агрессоров.
Не дожидаясь исхода этой схватки, "капито" увязались за крейсерами циторианцев, которые продолжали атаковать суда 24-го Ударного, не обращая внимания на полученные повреждения.
"Капито" быстро израсходовали ракеты и начали добивать ослабевшего противника из автоматических пушек. Теперь, когда все точно знали количество циторианцев, оборона имперских сил стала более разумной.
Спустя сорок минут все основные корабли циторианцев были уничтожены. Их обломки плыли в разных направлениях, вращаясь и угрожая зазубренными краями.
Ненамного дольше крейсеров продержались истребители и ракетные рейдеры. Когда и с ними было покончено, к командующему начали стекаться победные рапорты и сообщения о потерях.
Теперь обработкой всей этой информации занялись компьютеры, а успокоившиеся генералы стали пить кофе по-походному - прямо на столе для военных карт.

84

За парой десятков уцелевших циторианских истребителей еще гонялись разгоряченные "дудхаймы", но командующий думал уже не об этом.
- Капитан Стризенд, - обратился он к адъютанту, - свяжитесь с разведывательным отрядом и выясните имена этих экспериментальных работников. Удивительно, как они сумели предсказать это нападение...
- Да, сэр, - кивнул Стризенд. Он не понял, что имел в виду лорд Трентон, однако надеялся выяснить подробности у майора Везира.
- Прошу прощения, сэр, - прозвучал по громкой связи голос дежурного офицера. - Возле швартового узла "Юг" прибились два спасательных судна - они повреждены и не могут даже отойти...
- Ну так пусть их втянут в шлюз. Если нужно, пошлите туда спасательную команду! - оживился командующий. - Какие из судов мы потеряли, полковник Стоун?
Стоун возглавлял Службу ремонта и обеспечения, в его ведении был сбор информации о повреждениях. Сейчас он сидел вместе со штабными офицерами и, забыв про остывавший кофе, работал на переносном терминале.
- Пока такой информации нет, сэр, - оторвавшись от работы, сообщил полковник.
- Ладно-ладно, примем этих несчастных на борт и выясним, откуда они.
- На связи командующий 17-м Гвардейским легионом лорд Стромберг! - сообщил дежурный офицер.
- Соединяйте..
Вбежавший в оперативный зал курьер подал командующему переговорное устройство.
- Командующий Трентон слушает.
- Услышал о нападении циторианцев и решил позвонить, узнать из первых рук... - осторожно начал Стромберг.
- Очень уж они дерзки. Атаковали так, будто за их спинами целый флот.
- Видимо, это в их характере. Мы тоже имели с ними много проблем. Да и сейчас имеем. Все прежние методы совершенно не годятся для войны с циторианцами. Вместо того чтобы сцепиться с нашими ударными силами, они норовят разбить тыловой конвой, напасть на беззащитные доки или атаковать штабное судно.
- И мы уже испытали это на себе.
- Относительно циторианцев я готовлю докладную записку на имя Его Императорского Величества, чтобы изменить концепцию ведения войны. Будет неплохо, командующий, если и вы что-то добавите от себя...
- Конечно добавлю. Я совершенно согласен, что с циторианцами нужно воевать как-то иначе...
Когда разговор командующих закончился, лорд Трентон повернулся к присутствующим офицерам. Его интересовало, что думают они о проблеме циторианцев и путях ее решения.
- Если есть идеи, подайте их письменно. Если нет - лучше ничего не пишите.
Трентон хотел сказать что-то еще, но его отвлекло появление взъерошенного адъютанта.
- Какие еще проблемы, капитан Стризенд? - спросил он.
- На швартовочном узле "Юг" происходит что-то непонятное, сэр.
- Что значит "непонятное"? - Командующий поднялся со стула и шагнул навстречу Стризенду.
- Судя по всему, на швартовочный узел совершено нападение. К счастью, дежурный специалист узла успел включить тревогу и заблокировать двери... Сам он больше не отвечает, и никто из его команды не отвечает тоже.
- Так. А служба безопасности извещена?
- Да, сэр. Их люди уже там.
- Ну, тогда нам нечего опасаться. У нас на базе сто сорок тысяч человек, целый город...
- Но они могут поставить своей целью убить руководство, - предположил капитан Стризенд.
- Или добраться до реактора! - подал реплику главный энергетик "RAF".

85

Ни командир роты легких пехотинцев капитан Бриль, ни его солдаты совершенно не были готовы к выполнению подобной задачи. Прежде им приходилось воевать в лесах и даже в горах, но защищать базу от проникших на нее хронофагов их никто не учил.
Для этих целей существовала служба безопасности базы с ее командиром майором Хенкелем, однако тот решил подстраховаться и выпросил два батальона десанта.
Рота Бриля только два дня назад вернулась с планеты Сорр, еще не вполне оправилась после боевой работы, а тут - на тебе.
Про хронофагов им рассказал прикрепленный к роте лейтенант местной СБ.
"Стреляйте по теням, - сказал он. - Иначе не успеть..."
Капитан Бриль передал это странное указание своим солдатам, однако отделению из десяти человек, которое он послал проверить бойлерную, это не помогло. Никто из них не успел сделать ни единого выстрела.
Теперь у роты был новый рубеж - погрузочная галерея. Прежде по ней вывозили прибывшие на базу продукты и обмундирование, а теперь три взвода стояли по всей ее длине, не зная, чего ожидать.
Прикомандированный к ним лейтенант СБ ушел с другой ротой проверять кабельные ячейки и не вернулся. Говорили, там был бой, но о потерях капитан Бриль ничего не знал. Теперь ему давали указания только по радио. Сами начальники соваться в заблокированные помещения не решались.
- Кажется, что-то движется... - негромко произнес Либен. У него был лучший в батальоне слух - что-то там на рубиновых кристаллах. Либен мог услышать, как в траве совокупляются козявки, однако в момент этой сверхчувствительности у него напрочь закрывалась функция зрения. Видно, пожалели для солдата двух отдельных процессоров, а потому, когда он слышал, становился слеп как крот.
- Теперь слышу отчетливо, но почему-то вверху... Что там наверху, командир?
Бриль поднял голову и тихо выругался. Под самым потолком вдоль всей стены тянулся вентиляционный короб. Там не то что человека - разведывательный броневичок протащить можно было.
Бриль молча ткнул пальцем вверх, показывая солдатам: мол, внимание туда. Либен тоже поднял свой автомат. Когда он слышал звуки, зрение для стрельбы ему не требовалось.
Теперь уже и сам Бриль, как ему показалось, слышал тихое царапанье по металлу. Словно крался какой-то когтистый зверь.
Первым открыл огонь все же Либен. Должно быть, он почувствовал какую-то напряженность в движениях невидимого врага и решил, что медлить нельзя.
Следом за ним на спусковые крючки нажал весь первый взвод, вентиляционный короб начал покрываться черными точками пулевых пробоин. Внутри короба что-то запищало, тонкое железо разорвалось, словно папиросная бумага, и вниз слетели те самые тени, о которых предупреждал исчезнувший лейтенант СБ.
Одну капитан Бриль все же успел засечь, недаром его офицерский биоплант был лучшим из зрительных имплантантов-фокусаторов. Такие прежде ставили даже бойцам третьего уровня.
Капитан бил по более медленной цели, расстреливая тень с обеих стволов, почти не чувствуя, как по его броне молотят сотни осколков от разрывающихся гранат.
Когда оба магазина опустели, в дымной галерее повисла тишина, нарушаемая лишь хрипами и стонами. Бриль сбросил мешавший ему шлем и побежал мимо валявшихся на полу бойцов его роты. Некоторые из них были только ранены, кое-кто уже сейчас мог вступить в бой, однако восемнадцать, целых восемнадцать солдат погибли от неведомого оружия, которое рассекало защищенного броней пехотинца почти надвое.
Бриль связался с начальником СБ базы.
- Это капитан Бриль...
- Какой Бриль? - не понял тот.
- Что значит какой?! Я со своей ротой нахожусь в галерее! Одного мы завалили, но потеряли восемнадцать солдат.
- Молодец, капитан! Молодец! - радостно заголосил начальник.
- Я молодец, только эти твари передвигаются по вентиляции! Понимаете?
- Понимаю - по вентиляции..
- Ну так они теперь по всей базе разбежались! Мы их тут караулим, а они уже повсюду - вы понимаете?
- И что теперь делать?
- Не знаю, сэр. Видимо, всем придется эвакуироваться. И вызвать специалистов не ниже четвертого уровня. Понимаете? Все прочие для них - просто мясо.

86

Его Императорское Величество стоял у окна и смотрел в сад, где резвились две обезьянки. Они скакали с ветки на ветку, осыпая лепестки красных цветов, и не ведали о том, какие проблемы обрушиваются ежедневно на плечи Хаокина Известного.
- Так вы, лорд Кроу, говорите, что никто из штаба не выжил?
- Никто, Ваше Величество. Ни единого человека.
- Бедный лорд Трентон. Он мне нравился. Не то чтобы я очень его жаловал, но этот человек был мне симпатичен, да и дело свое он, кажется, знал неплохо.
Император вздохнул. Лорда Трентона он едва помнил в лицо. Но все же участившиеся потери и даже угроза со стороны циторианцев заставили его усомниться в первоначальных целях. Так ли уж необходимо захватывать планеты тех же циторианцев? Может, проще их уничтожить и двинуться дальше?
- Что наш бомбардировочный флот, еще не заржавел без работы?
- Не думаю, что заржавел, Ваше Величество, однако об этом лучше спросить у лорда Морвина или министра обороны раннеля Корвуда
- То, что я могу услышать от досточтимого раннеля, я знаю. Мне нужно мнение стороннего наблюдателя. Вы министр безопасности, шеф 4-го Управления, а значит, должны быть в курсе всего, что касается Империи.
- Безусловно, Ваше Величество. По моему мнению, бомбардировочный флот нуждается в перевооружении. Последний раз он был задействован сорок четыре года назад при ударе по Нери.
- Я помню... - кивнул Император - Что ж, если нет иного пути, я распоряжусь о приведении бомбардировочного флота в порядок. Эта мера крайняя, но, возможно, уже необходимая.
Из-за резного шкафа, в котором хранились чучела диковинных рыб, выглянул доктор Кох.
- Ваше Величество... - произнес он.
- Да-да, доктор, мы уже закончили.
За долгие годы, прожитые под наблюдением придворного врача, Император привык ему подчиняться. И когда лорд Кроу ушел, Хаокин в сопровождении доктора отправился обедать. В Изумрудном зале к ним присоединились двое наряженных лакеями гвардейцев. Это было нововведение, появившееся недавно.
С некоторых пор монарх чувствовал слабость, а присутствие дюжих гвардейцев придавало ему уверенности.
- Сегодня у нас свободный день! - напомнил доктор Кох. Это означало, что Хаокину позволялись блюда, не входящие в диетический список. Император понимал, что доктор пошел на этот шаг, чтобы взбодрить его, и посмотрел на него с благодарностью.
- Что на этот раз? - поинтересовался он.
- Магли тевтонских гагенов, - улыбнулся Кох, заправляя себе за воротник белоснежную салфетку.
- М-да, ради этого стоило терпеть целый месяц, - произнес монарх и принялся за еду.
Как ни старался он растянуть удовольствие, обед все же закончился и, следуя дневному расписанию, Его Императорское Величество отправился принимать амброзию.
В сопровождении все тех же переодетых гвардейцев доктор и Хаокин ступили в специальный лифт и спустились на полкилометра в толщу гранитных пород. Пройдя по галерее с экранированными стенами, они оставили охранников снаружи и вошли в комнату для принятия амброзии.
Здесь как обычно царила абсолютная тишина, которая поддерживалась многослойными акустическими и электромагнитными демпферами. Если бы не нужда в амброзии, Его Величество ни за что бы не вошел в эту клетушку. Здесь все напоминало о смерти, поджидающей в конце любого пути.
Служитель в тяжелом белом одеянии, с холщевой маской на лице, плавным жестом указал Хаокину на подвижный топчан, который вместе с лежащим на нем Императором должен был двигаться к зонду с амброзией. Перемещать саму амброзию было невозможно, поскольку она распадалась от любого, даже незаметного для человека, воздействия.
Содрогнувшись от этого вялого жеста служителя, Его Величество присел на топчан и уже собрался как обычно прилечь, когда вдруг его обожгло страшное предчувствие, что сейчас он погибнет.
Хаокин резко выпрямился и настороженно посмотрел на металлический зонд, который вдруг показался Хаокину острой, зловещей иглой.
Император встал, стараясь двигаться как можно тише, и приблизился к доктору Коху
- Там не амброзия! - прошептал он - Там - антиамброзия!
- С чего вы взяли, Ваше Величество? - тоже шепотом спросил Кох
- Я это чувствую - Лицо Императора покрылось красными пятнами, на висках выступил пот.
- Если с этой порцией не все в порядке, вы согласны принять резервную?
- Да... - после некоторого колебания согласился
Хаокин.
Доктор Кох подал служителю условный знак, и тот, переваливаясь словно пингвин, направился в угол к небольшому шкафу, где держали пробных мышей.
Живя в абсолютной тишине, те ничего не боялись и позволяли взять себя в руки.
Под пристальным взглядом Императора и доктора Коха служитель аккуратно погрузил кончик щупа в рот мышке и кивнул, после чего человек, следивший за процессом сквозь узкое окошко, включил гонг.
От этого мелодичного звука содержавшаяся на кончике зонда субстанция распалась, и мышка задрожала всеми лапками.
Служитель улыбнулся под маской и положил животное на пол. Согласно прежним наблюдениям оно должно было немедленно уснуть, однако совершенно неожиданно мышка перевернулась на лапы и резко подпрыгнула к самому потолку.
Доктор Кох вовремя спохватился и, распахнув дверь в галерею, вытолкнул туда пораженного Императора. Готовые к его защите гвардейцы сейчас же потащили Хаокина дальше, а им навстречу из секретов уже выскакивали закованные в латы бойцы четвертого уровня.
Их мощное оружие было на боевом взводе, и они не были склонны шутить, хотя угрожала Императору всего лишь мышь.
А она между тем продолжала бешено прыгать, круша все на своем пути. Доктор Кох и его помощник разбежались по углам и не подавали признаков жизни, а мышь все прыгала, пока не нашла выход.
Со страшной скоростью она рванулась в раскрытую дверь и в стремительном прыжке пробила насквозь первого из бойцов.
Она бы пробила их всех, но вселившаяся в нее сущность покинула слабое тело мышки, и та вдребезги разбилась о бронированные накладки второго воина.
Раненый, зажимая перчаткой струившуюся из пробоины темную жидкость, сполз по стене на пол.
- Как вы, сержант? - спросил его подчиненный.
- Я... потерплю. А ты передай охране, что док жив, а второй парень погиб... Не повезло ему..



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.