read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Терпение, - сказал Грэм.
Сквозь распахнутое окно в комнату донеслись голоса. Послышался треск.
- Боже. Что?..
- Не волнуйся. Просто еще один подарок. Я нанял команду, чтобы они
установили снаружи горячую ванну. Эти люди не знают о твоем присутствии.
Но если бы даже и знали, то им можно доверять - они частенько на меня
работали. Ванна или, точнее, горячий бассейн, снабжен водозавихрительным
приспособлением. Так что ежедневно, после упражнений, потоки горячей воды
будут успокаивать твои ноющие мышцы.
Сэвэдж - все еще размышляющий о судьбах Камичи и Акиры - вспомнил о
японском обычае отмокать в чуть ли не кипящей воде.
- Спасибо, Грэм.
- А кроме того, водные процедуры хорошо отражаются на восстановительных
способностях организма.
- Ты, как всегда, находчив.
- Продолжай сжимать мячи"bans (англ.) - мячи и яйца. Игра слов".
Сэвэдж расхохотался.
- Отлично, - сказал Грэм. - По крайней мере, с чувством юмора у тебя все в
порядке.
- Правда, вот смеяться не над чем.
- Ты о боли или о Камичи и Акире?
- И о том, и о другом.
- Я надеялся, что мыслей об отставке не осталось.
- Кто напал, Грэм? Почему? И еще, ты всегда говорил, что обязательства
защитника по отношению к клиенту не заканчиваются со смертью последнего.
- Но человек по имени Филипп Хэйли освободил тебя от всех обязательств. И
сообщил, что будет проведено расследование, и напавшие на Камичи будут
казнены. Гарантировал, что твой принципал будет отомщен. Более того,
сказал, что твое вмешательство лишь помешает исполнению приговора.
- А что если Хэйли постигнет неудача?
- Значит, на него падет позор. Твоя единственная забота сейчас -
выздоравливать. Отдыхай. Спи. Надеюсь, что сны у тебя покойные.
- Скорее покойницкие.

22

Медленно, заставляя себя преодолевать мучительнейшую боль, Сэвэдж
научился-таки сгибать колени и локти. После агонии, продолжавшейся многие
дни, он сумел поднять ноги и сесть. Первые попытки ходьбы с костылями
кончились весьма плачевно: он чуть не упал - сиделка едва успела его
подхватить.
Сэвэдж попросил охранника прикрепить к потолку над кроватью гимнастические
кольца и старался до них дотянуться, а затем с их помощью слезть с
кровати. Возрастающая сила рук помогла крепче держать костыли. И вот
наконец ноги начали терять ощущение одеревенения. Сэвэджа распирало от
гордости в тот вечер, когда, не позвав сиделку на помощь, смог дотащиться
до туалета и помочиться самостоятельно.
Каждый день он благословлял Грэма за драгоценнейший подарок - горячую
ванну. Отмокая в бурлящей, исходящей паром, воде, он старался
сосредоточиться и изгнать из мозга все дурные мысли, ища внутреннюю
стабильность. Но воспоминания об Акире и Камичи не давали покоя, и жгучий
стыд пронизывал его существо, как и ярость на тех, кто убил принципала.
Боль, которую он испытывал со дня нападения в горном отеле, казалась ему
недостаточной епитимьей за поражение, которое он потерпел в качестве
защитника. И Сэвэдж решил наказывать тело с такой жестокостью, чтобы
физическая мука не затихала ни на секунду.
Снова приехал Грэм и опустил свое дородное "я" в шезлонг, стоящий рядом с
лоханью, в которой отмокал Сэвэдж. Его костюм-тройка и темные очки
"Рэйбан" не вязались с окружающей сельской действительностью.
- Так, значит, твой отец служил в ЦРУ. Сэвэдж дернул головой, пронзительно
посмотрев на своего учителя.
- Этого я тебе никогда не говорил.
- Верно. В первую встречу ты ушел от разговора о нем. Но я надеюсь, ты не
думал о том, что я вот так, запросто, оставлю висеть вопрос в пустоте?
Мне, разумеется, пришлось, прежде чем взять тебя в ученики, сделать
тщательнейшую проверку твоего прошлого.
- Впервые за все это время, Грэм, ты меня здорово рассердил.
- На самом деле я не должен был говорить тебе о том, что сделал. Я бы не
стал рисковать, раскрывая подноготную, если бы на это не было определенных
оснований.
Сэвэдж поднялся из ванны.
- Погоди-ка... Я сейчас подам тебе костыли.
- Да пошли они - не волнуйся. - Сэвэдж схватился за ограждение. Его тощие
ноги задрожали. Мелкими, осторожными шагами он пересек помост и уселся в
шезлонг рядом с Грэмом.
- Впечатляет. Я и не знал, что ты достиг таких успехов.
Сэвэдж гневно посмотрел на него.
- А отца я упомянул потому, что он имеет прямое отношение к твоему решению
уйти в отставку. Тысяча девятьсот шестьдесят первый. Куба.
- Что с того?
- Болезнь Бухты Свиней.
- Что с того?
- Работая на ЦРУ, твой отец был одним из организаторов высадки
американского десанта. Но администрация Кеннеди здорово перетрухала. И
изменила план. Вторжение - увязшее в болоте - стало катастрофой. Белый дом
не стал признавать свои ошибки. Следовало кого-нибудь обвинить во всех
несчастьях. Какого-нибудь чиновника ЦРУ. Козла отпущения, настолько
лояльного к власти и службе, чтобы ему и в голову не пришло поставить все
точки над "i" и отослать людей к истинным виновникам провала.
- Моего отца.
- На его голову обрушились все громы и молнии господни. Это публично. На
самом же деле за молчание он получил довольно приличное вознаграждение.
- Мой замечательный отец. - Голос Сэвэджа стал совсем глухим. - Он так
обожал свою страну. Превозносил и чтил обязательства, данные ей. Я-то был
мальчишкой. И не мог понять, почему он вдруг стал все дни сидеть дома.
Ведь обычно он бывал таким занятым. Ни минуты свободной. Все время в
поездках. Можешь себе представить, что когда он прилетал, то старался
наверстать все то, упущенное... Задавал вечеринки. Ходил со мной в кино.
Покупал пиццу. В общем, обращался со мной по-королевски. "Я люблю твою
мать, - говорил он. - Но гордость моя - это ты". И вдруг все изменилось.
Дальше - больше. Ему больше некуда было стремиться, некуда спешить, нечего
делать, и он все время только пил пиво и сидел перед телевизором. Затем
пиво заменил бурбоном. Потом отказался от телевизора. И, наконец,
застрелился.
- Прошу прощения, - сказал Грэм. - Воспоминания, видимо, тебя сильно
тревожат. Но выбора у меня не было. Я обязан тебе напомнить о твоем
прошлом.
- Обязан? Грэм, да я теперь больше чем рассержен. Я начинаю тебя просто
ненавидеть.
- На то есть причина.
- И хорошо бы ей быть по-черт-побери-основательнее!
- Твой отец сдался. Признал свое поражение. Это не самокритично. Без
сомнения, он очень хорошо взвесил все "за" и "против". Но отчаяние
превозмогло здравый смысл. В Японии суицид является благороднейшим выходом
из безвыходной ситуации. Но в Америке это считается позором. Не хочу
показаться неуважительным, но, узнав годы назад о твоем прошлом, я был
несколько встревожен тем, что ты, чувствуя собственную ответственность за
смерть отца, решил присоединиться к наиболее крутому военному
подразделению Соединенных Штатов. К SEALs. И я спросил себя: почему? И
пришел к выводу... пожалуйста, прости... что ты стараешься таким образом
компенсировать смерть отца, его неспособность вынести поражение.
- Достаточно.
- Нет, не достаточно. Когда я узнал о твоем прошлом, я спросил себя: "А
стоит ли подобный кандидат - по всем меркам несомненно достойный - того,
чтобы стать защитником?" И пришел к выводу, что твое намерение преуспеть
там, где провалился отец, чтобы вымарать из памяти малейшее об этом
воспоминание, будет самым побудительным из возможных побудительных
мотивов. Потому и принял тебя в ученики. И теперь могу сказать, что еще
совсем недавно боялся, что ты покончишь с собой, пойдя по стопам отца и
признав уже свое поражение. И заклинаю тебя не впадать в панику. Несколько
лет назад ты сказал: "В мире столько боли". И был совершенно прав. Да.
Столько жертв. Людей, нуждающихся в твоей помощи.
- А что случится, если помощь понадобится мне самому?
- Я тебе ее предоставлю. К следующей субботе, надеюсь, твое мировоззрение
сильно изменится.

23

Сэвэдж принялся работать над собой с удвоенной энергией, и не потому, что
хотел ускользнуть от отчаяния, а чтобы наказать за причину, которой
отчаяние было вызвано: провал защиты Камичи. К тому же боль и усталость
позволяли компенсировать шок утраты от воспоминаний об отце.
Но в SEALs, а затем и в защитники, я пошел вовсе не потому, что хотел
компенсировать его смерть, думал он. Я делал все это, чтобы проверить
себя, чтобы мой отец - пусть он и мертв - мог бы мной гордиться. Хотел
показать всей этой сволочи, загнавшей отца в угол, что он научил меня
стойкости.
А может быть, все это действительно оттого, что я хочу вычеркнуть из
памяти проигрыш отца, и Грэм таким образом опять оказывается прав. Прав
еще и потому, что, как и отец, я в проигрыше.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.