read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



принадлежащие вам средства должны быть переданы господину
Артамонову. Однако хотим сообщить, что по законов Французской Республики
вы не можете ущемить в правах несовершеннолетних детей. Поэтому господин
Артамонов обязан будет выделить дочерям определенную сумму. В своем письме
вы интересовались, в каком случае девочки могут быть лишены наследства. Лиц,
не достигших совершеннолетия, лишить наследства невозможно. Равным образом
они не могут и распоряжаться деньгами самостоятельно. В подобных случаях
назначается опекун. Мы советуем вам дело упростить. Готовы в любой момент
выплатить причитающуюся вам сумму, и вы сами распорядитесь ею наилучшим
образом. Мы понимаем ваше желание не трогать капитал и передать его после
вашей кончины в руки родственников. Но в случае размещения средств во
Французской Республике возможны осложнения, о которых и. предупреждаем. Если
вас волнуют налоговые тяготы в России, то мы можем по первому вашему
требованию перевести средства в любой из банков стран, не берущих налогов с
завещательных сумм, к примеру, в Саудовскую Аравию, Арабские Эмираты или
Монако.
Надеемся, что, несмотря на тяжесть переносимого вами заболевания, ваше
здоровье улучшится. Что касается вопроса о личности, оставившей вам капитал,
то, к нашему сожалению, она пожелала остаться инкогнито. Завещатель особо
настаивал на выполнении данного пункта.
Примите заверения в нашем глубоком уважении.
Мэтр Роже Кассис, адвокатская контора, Марсель, улица Акаций, 7. Т.
88699964".
- Ты что-нибудь поняла? - спросил вконец обалдевший Андрюшка, когда я
закончила переводить.
- Не очень. Вроде кто-то оставил Лиде деньги по завещанию, а она решила
передать их тебе после своей смерти. Только никак в толк не возьму - что за
тяжелое состояние здоровья имеет в виду адвокат. Лидушка что, чем-то болела?
- Нет, - ответил Андрей. - Всегда отличалась отменным самочувствием.
Интересно, кто завещатель?
- Инкогнито, - напомнила я.
- Такое возможно?
- Запросто.
- Даже адвокат не знает?
Я пожала плечами. Надо у Кеши спросить, он хорошо ориентируется в
юридических крючкотворствах.
- А много ли денег?
- Не пишет.
Андрюшка в волнении забегал по комнате.
- Надо же, оказывается, Лидия имела от меня секреты.
"И не только денежные!" - подумала я.
- Нет, все-таки интересно, какая сумма, - ажиотировался Артамонов, - и
кто оставил?! Родственников у нее практически нет, а те, кто существует,
бедны, словно церковные мыши. Очень интересно...
- Можно позвонить в контору, - предложила я.
- Гениально, - Андрюшка всучил мне трубку. - Действуй!
Мы отыскали в справочнике код Марселя, и протяжные гудки застучали в ухо.
Наверное, все ушли домой. В Москве сейчас девять вечера, значит, во Франции
- семь. И тут откликнулись:
- Алло.
На меня словно пахнуло чесноком, специями и необыкновенно вкусным рыбным
супом буайбес, который варят в этом портовом городе.
- Говорите, - продолжал голос с неистребимым южным акцентом. - Мэтр
Кассис у аппарата.
Мы болтали минут десять. Не понимавший ни слова Андрей только хлопал
глазами. Наконец я повесила трубку.
- Ну? - налетел на меня приятель. Я пожала плечами.
- Не хочет ничего сообщать по телефону, только подтвердил, что Лидуше
завещана крупная сумма.
- Господи! - в нетерпении завопил Андрюшка. - Ну как же узнать
подробности? - Ехать в Марсель и разбираться. Артамонов хмыкнул.
- Это ты, французская гражданка, можешь хоть завтра в Париж лететь, а мне
визу почти месяц ждать.
Я в задумчивости повертела письмо в руках. И в самом деле, интересно.
Единственный человек, способный прояснить ситуацию, - Лида. Но она без
сознания в палате реанимации.

ГЛАВА 13
Рано утром во вторник я вылетела в Париж. Недоверчивый Аркашка лично
довез меня до Шереметьева и глядел вслед, пока мать проходила таможенный
контроль. В аэропорту Шарля де Голля села в такси и через полчаса оказалась
дома.
- Мадам, - кинулась ко мне экономка София, - страшно рада вас видеть.
- Взаимно, София. Луи здоров?
- Что ему сделается.
Наш повар Луи, по совместительству муж Софии, улыбаясь, вышел в холл,
разводя руками:
- Мадам, вы в своем репертуаре, опять только с маленькой сумочкой, без
вещей и не позвонили! Ну, ничего, сейчас София приготовит вашу спальню.
Желаете тосты?
- Некогда, - отмахнулась я от повара. - Лучше скажи, "Рено" заправлен?
- Конечно. Хотите сразу куда-то ехать?
- В Марсель!
- В Марсель?! - воскликнули супруги в один голос. - Может, лучше на
поезде, а там взять автомобиль напрокат?
Благоразумные старики, как всегда, правы. Позвонила на вокзал и, узнав,
что экспресс отправляется в семь вчера, спокойно переоделась, выпила кофе с
булочками, а потом, впервые после отъезда кухарки Катерины, съела вкусный
обед.
- Так нельзя, мадам, - с укоризной заметила София, глядя, как я глотаю
форель под соусом. - Ешьте медленно, спокойно, никто ведь не отнимет. Что-то
вы совсем отощали. Правда, никогда особой полнотой и не отличались, но
сейчас похожи на зубочистку. Знаете, мадам Натали выпустила новую книгу!
Я так и подскочила. Ну и скорость! Наташка по-прежнему пишет любовные
романы. Причем подруга ваяет свои произведения на французском языке, а
сюжеты черпает из российской жизни. Простой французской женщине, любящей
перед сном почитать про любовь, подается совершенно невероятное, блюдо.
Этакая мешанина из ужасов советской действительности. Наташкины герои все,
как один, люди искусства и диссиденты. Любовные приключения переживают в
казематах КГБ, зонах и тюрьмах. Слезы льются из глаз француженок уже на
третьей странице. Нечего и говорить, что все заканчивается, как правило,
свадьбой, и несчастные страдальцы играют ее в Париже.
Пишет Наташка по десять страниц в день и раз в полтора-два месяца выдает
на-гора новый шедевр.
Когда она только прорывалась на книгоиздательский рынок, то заставляла
меня читать свои рукописи. Честно говоря, каждый раз я расстраивалась.
Казалось мне, подобная литература никогда не найдет читателя. Но Наталью
ждал ошеломляющий успех. Сначала парижанки, а потом и провинциалки принялись
расхватывать книжки, словно горячие пирожки. А недавно "Пари суар" назвала
ее Солженицыным в женском образе. По-моему, это уж слишком. Но подруга
загордилась чрезвычайно и удвоила скорость письма.
- Да, - гордо продолжала София, - вышла новая книга, и я видела в парке
женщин, читающих ее. Знаете, куда мадам отправилась сейчас? В Лондон,
издательство "Пеликан" собирается переводить на английский язык четыре
романа.
Ничего себе! Наталья выходит на международную арену!
Марсель - город на море. Но это не праздная, шикарная Ницца, а порт, не
замолкающий ни днем, ни ночью. Улица Акаций в старой части Марселя, а
контора мэтра Кассиса оказалась в глубине большого тенистого двора: Я пришла
рано и в нетерпении ждала десяти утра, пока симпатичная женщина в бежевом
костюме не открыла приемную. Господин Кассис встал из глубокого черного
кресла и церемонно раскланялся:
- Весь к услугам мадам.
- Это письмо отправили вы? - спросила я, показывая конверт.
- Да, - подтвердил мужчина.
Я устроилась поудобней и объяснила, что Лидия Артамонова находится в
больнице, состояние женщины критическое, сознание отсутствует. Муж очень
удивился, узнав о наследстве, и хочет, чтобы ему объяснили, кто, какую сумму
и почему оставил жене.
Роже Кассис закурил. Как все адвокаты, говорил он много и цветисто, ловко
уходя в сторону от сути проблемы. Вкратце дело выглядело так.
В контору обратилось некое лицо, пожелавшее остаться неизвестным. Оно
оформило завещание на гражданку России Лидию Артамонову. Потом инкогнито
скончалось, и мэтр Кассис отправил в Москву уведомление. Через месяц он
получил письмо от Артамоновой. Женщина писала, что тяжело больна, онкология
в последней стадии. Жить осталось недолго, какие-то недели. Поэтому она не
хочет забирать деньги, пусть сумма полежит до ее смерти в банке, а потом
капитал должен перейти супругу. В конверт она вложила официально оформленное
завещание, переведенное на французский язык, копию свидетельства о браке,
справку из онкологического диспансера и ксерокопию российского паспорта,
подтверждавшего личность.
Изучив документы, Роже отметил, что у клиентки двое несовершеннолетних
детей, и поспешил сообщить женщине о возможных сложностях.
- Лучше как можно быстрей перевести деньги, например, в Монако, тогда
супруг получит все и не заплатит налогов, если же капитал останется во
Франции, придется раскошелиться, причем в тройном размере.
- Почему?
- Для того чтобы вступить в права, следует заплатить пошлину и налог.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.