достаточно владеть английским, чтобы нормально путешествовать, а знание
еще нескольких языков обеспечивает вам спокойную жизнь в большей части
Цивилизованного мира.
человечества.
несколько лет.
понравились европейские средневековые книги, переписанные от руки.
писарей европейского Средневековья до дома японского аналитика. Триста
лет сегуната Токугавы японцы стремились отделиться от человечества. И
без того отделенная от остального мира Япония попыталась жить по
собственным законам, противопоставив себя остальному человечеству. И из
этого ничего не вышло. Потом они долго культивировали свой дух "бусидо",
уверенные в своем праве на собственный мир. И все это кончилось осенью
сорок пятого крахом, двумя атомными бомбами и поражением в войне.
тот момент, когда в библиотеку вошел Тамакити. Увидев Дронго, он
традиционно поклонился ему. Дронго, уже приученный к подобным знакам
вежливости, поклонился в ответ.
видел перед домом машину с двумя сотрудниками полиции. Они уже уехали
или собираются здесь ночевать?
пишут о трагедии в отеле "Империал". Сегодня один из врачей сообщил, что
Тацуо Симура не доживет до утра. На послезавтра назначено срочное
собрание директоров банка.
телевизионные каналы говорят об этом событии, даже в Си-эн-эн прошел
репортаж. Многие журналисты сообщили, что в розовом зале присутствовал
иностранец, которого уже арестовали. Вас несколько раз показали по
телевизору. Но пока никто не знает, что вас освободили, иначе здесь были
бы журналисты.
последовал за ним. Они прошли в сад и сели на скамью.
обратиться к вице-президенту компании, который хорошо знает сэнсэя. Он
разрешил выдать мне номера телефонов, по которым звонила Сэцуко. С
полуночи до восьми утра она сделала три звонка. Только три звонка. И ни
разу не включила свой мобильный телефон.
семизначных номера и один восьмизначный. Перед первыми стояла цифра
кода.
иногородние. Перед ними стоит Шестерка. А один токийский. Что значит
шестерка в Японии, чей это код?
мне удалось выяснить, что это телефон. Она звонила в офис банка в Осаке.
не сказал.
поехал в аэропорт, чтобы прилететь в Токио на прием.
этому телефону, и мне отвечала секретарь филиала банка.
в Гиндзе.
родственников за прекрасный ужин. С этим все ясно. Но зачем она
позвонила в Осаку?
Но почему она позвонила в ваш офис в Осаке? У них в Осаке есть
сотрудники управления Мори?
должны быть свои операторы. Компьютеры стали неотъемлемой частью
банковской системы.
загадочным Мори. Кстати, почему он не был на приеме? Разве он не обязан
бывать на подобных приемах?
человек. Живет в своем мире компьютеров. Его больше ничего не
интересует.
управлений банка. И он не приходит на такой прием? Ему неинтересно, что
скажет Симура? Кто будет преемником Симуры?
Симуру должен сменить Такахаси. Совет директоров банка готов был его
утвердить.
безопасности может стать Удзава?
не назначат?
Дронго.
присутствующих там руководителей рассказал о планах Тацуо Симуры. И там
указано, что Симура хотел назначить первым вице-президентом Морияму,
оставить Фудзиоку на своем месте, а вместо Мориямы выдвинуть Кавамуру
Сато. И ликвидировать должность Вадати.
кому-то выгодна. Кто-то специально рассказал об этом журналистам. Может
быть, сам Морияма? Ведь ему выгодно появление такой информации. Чтобы
отодвинуть Фудзиоку, он может разрешить подобную утечку информации. Или
Кавамура Сато?
президентом банка. Понятно, что обнародование такой информации очень
невыгодно самому Фудзиоке. И тем более Удзаве, который должен
окончательно распрощаться с надеждами стать новым вице-президентом.
Очень интересная ситуация. Ты принес мне телефон Мицуо Мори? Мне еще
больше хочется встретиться с этим загадочным человеком.
домашний телефон и мобильный.
руководителя такого уровня. Но он разведен.
стал ничего уточнять, полагая, что сидящий рядом с ним человек способен
запомнить два восьмизначных номера и спрашивать об этом крайне
невежливо.
отсюда. На метро около часа езды. На такси тоже далеко, - сказал
Тамакити. - И вам нельзя отсюда выходить. Не забывайте, что вы под
подозрением. Прокурор Хасэгава сегодня лично беседовал с господином
Фудзиокой господином Мориямой.
пробормотал Дронго. - Мы можем сделать по-другому. Сейчас ты
демонстративно сядешь в машину и уедешь. И я провожу тебя до машины,
чтобы они меня видели.
ты будешь ждать меня на соседней улице. Я уйду с другой стороны дома.
страшного. Мне иногда нужны такие кульбиты. Но без твоей помощи я не
смогу найти дом Мицуо Мори. Если он работает с компьютерами, значит,
говорит по-английски?
пока туда лучше не соваться.
погас свет. Пойдем, я тебя провожу. И два последних вопроса. Как себя
чувствует сэнсэй?
вставать, но он не стал слушать врачей.
все журналы и газеты написали о вчерашнем событии. Ты не читал? Может
быть, опубликовали сообщение самого банка. Ведь Фумико сегодня была
немного занята, приезжала в полицейское управление.
"Хилтон". Ему до сих пор было стыдно, что все так произошло. Цубои