read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Одной бутылки вам, я чувствую, хватит надолго. Пьете вы мало.
- При вас я сдерживаюсь. Как мог Фрэнсис Ксавьер Флинн быть членом
Jugendfuehrer?
- Я, наверное, тысячу раз задавал себе этот вопрос.
- Все равно, позвольте спросить вас об этом.
- Ирландская Республика, разумеется, практически не участвовала в
войне. Сохраняла нейтралитет, оставаясь, так сказать, на стороне
союзников. Мой отец был консулом Республики в Мюнхене. Вы начинаете
соображать, что к чему?
- Нет.
- В 1938 году, мне тогда было семь лет, меня оставили в Мюнхене с
родителями, вместо того чтобы отправить в Ирландию. По-немецки я говорил
так же хорошо, как местные дети моего возраста, выглядел и одевался, как
немец. И, как говорил мой отец, взял на себя немалую ответственность.
На публике мой отец во всем соглашался с нацистами, хотя ненавидел их
идеи, как должно всякому порядочному человеку. Мы провели в Германии всю
войну. Я ходил в немецкую школу, вступил в гитлерюгенд. Шорты, галстук,
салют, все прочее. Маршировал на парадах. Отличался в спортивных
соревнованиях. Люди забыли мое ирландское происхождение.
- Флинн, но...
- Не хотите, не верьте. Но в гитлерюгенд меня ставили в пример. Вы бы
удивились, узнав, чего мог добиться мальчик в коротких штанишках,
форменной рубашке гитлерюгенд, на велосипеде и с фотокамерой. Он мог
ходить где хотел, с товарищами и без оных. Нам устраивали экскурсии в
укрепленные районы. Солдаты и офицеры показывали нам все, что можно было
показать. То, что я не понимал, я фотографировал. Если я сталкивался с,
как мне казалось, видным деятелем нацистской партии, я брал у него
автограф. Если б вы знали, сколько высших офицеров расписывались на
листочках бумажки, протянутых маленьким мальчиком. Да, теперь можно
сказать, что я творил чудеса.
А в Дублине жили два моих друга, с которыми я переписывался все те
годы. Одного звали Тимми О'Брайан, второго - Уильям Каванау. Я писал им
восторженные письма о том, как живу, где бываю. Нацистов я расхваливал на
все лады. Иногда я получал ответы, иной раз в моих словах сомневались. Я
отсылал фотографии и автографы, доказательства моей правоты.
Разумеется, отец диктовал мне эти письма. А О'Брайан и Каванау в
действительности жили в Лондоне и служили в британской разведке.
- Мой Бог.
- Да, не всем досталось такое детство. И мой отец использовал
консульство, чтобы переправлять из Германии сбитых английских и
американских пилотов. Моя мать очень переживала и за него, и за меня.
- Это правда, Флинн?
- В конце войны мне было четырнадцать. Мюнхен лежал в развалинах. Еда
кончилась. Думаю, все это вы видели в фильмах. Так оно и было.
Перед тем как уйти из Мюнхена, нацисты застрелили моих родителей. И
отца, и мать. По пуле в лоб. На кухне нашей квартиры. Не думаю, что у них
имелись доказательства вины консула Ирландии и его жены. Просто они
убирали нежелательных свидетелей. Я нашел их утром, когда вернулся после
дежурства.
- И что вы сделали?
- О, до конца войны оставались недели и месяцы. Сначала я жил в семье
моего друга. И у них не было еды. Потом перебрался на улицу, в развалины.
Оставался там и после капитуляции Германии. Боялся подойти к американским
или британским солдатам. Глупо, конечно. Но я наполовину сошел с ума от
голода.
Все кончилось однажды ночью. Я спал под лестницей разбитого дома,
когда мне в ребро ткнули сапогом. И я услышал мелодичную ирландскую речь.
Меня отправили домой, в Дублин. Определили в иезуитскую семинарию.
Наверное, я сам выбрал ее. Потому что повидал ад.
Я изучал другую логику, поправил здоровье. Но к двадцати годам устал
от истин. Это вы понять можете?
- Естественно.
- Да и воздержание поднадоело. Поэтому я написал моему другу, Уильяму
Каванау, в Лондон. По его настоящему адресу, минуя Дублин. Попросил
работу. Полагаю, старая гвардия изрядно посмеялась над моим письмом.
Последующие годы покрыты мраком.
- Мне известно, что вы не работали в Чикаго.
- Это я знаю. В Чикаго работали вы. Что вы намедни делали в редакции
"Стар"? Наводили обо мне справки?
- Вы снова становитесь шпионом.
- Разве я упоминал о моем прежнем занятии?
- Но вы женаты и у вас есть дети.
- Это точно. Кто бы мог подумать, что в молодости я намеревался стать
священником.
- Для шпиона это тоже довольно странно.
- Я же не утверждал, что был шпионом.
- Но вы католик?
- А что такое религия в наши дни? Взять хотя бы моих детей. По
воскресеньям они берут гитары и скрипки и отправляются в какую-то церковь.
Там пожимают друг другу руки, целуются. Говорят, что им это очень
нравится.
- Ваша жена ирландка? Или американка?
- Она из Палестины, еврейка. По службе мне пришлось провести там
какое-то время. Поверите ли, нам пришлось уехать, чтобы расписаться, когда
она забеременела. На нейтральную территорию.
- Флинн, ваша работа в бостонской полиции не более чем прикрытие.
- Почему бы вам не налить себе виски?
- Вот почему вы говорили, что у вас нет опыта полицейской работы. Вы
никогда не были полицейским.
- Я учусь, - потупился Флинн. - Методом проб и ошибок.
- Вы стали полицейским, когда конгресс начал трясти всяческие
агентства, старающиеся не афишировать свои делишки.
- Неужели я так много наболтал о себе? - искренне изумился Флинн. -
Чай, похоже, развязывает мне язык.
- Вы все еще говорите по-немецки?
- Это, можно сказать, мой родной язык.
- Будучи в гитлерюгенд, вам приходилось браться за оружие и стрелять?
- Да, приходилось.
- Как это было?
- Видите ли, я чуть не подстрелил себя. Я не мог стрелять в
союзников, наступавших на Мюнхен. И не мог стрелять в парней, с которыми
вырос.
- И что же вы сделали?
- Заплакал. Лег в грязную траншею и заплакал. Помните, мне не было и
пятнадцати. Впрочем, я сомневаюсь, что и теперь поступил бы иначе.
По окну барабанил дождь.
- Теперь ваша очередь, Флетч.
ГЛАВА 24
Флетч налил в опустевший бокал виски, добавил воды.
- Боюсь, что мне нечего сказать.
Даже сквозь толстые стены до них долетало завывание ветра.
- Я вам помогу, - Флинн шевельнулся в кресле, устраиваясь поудобнее.
- Вы родились и выросли в Сиэтле. Получили степени бакалавра и магистра
искусств в Северо-Западном университете. Не довели до конца докторскую
диссертацию.
- Не хватило денег, - Флетч снова сел, с полным бокалом.
- Увлеклись журнализмом. Писали об искусстве в одной из газет Сиэтла.
Прославились статьей о незаконном вывозе из Канады изделий доколумбовой
эпохи. Потом вы служили в морской пехоте. Вас послали на Дальний Восток,
наградили "Бронзовой звездой", которую вы так и не удосужились получить. В
"Чикаго пост" вы были специальным корреспондентом, проводили журналистские
расследования. Вам удалось раскрыть не одно преступление как в Чикаго, так
и в Калифорнии, где вы работали после этого. Ваш конек - журналистское
расследование, а не статьи по искусству.
- А есть ли разница?
- Примерно восемнадцать месяцев назад вы исчезли из Южной Калифорнии.
- Сейчас очень сложно добиться полного взаимопонимания с руководством
газеты. Каждый начальник считает своим долгом взять сторону какой-либо
партии. Фактор, убийственный для свободы слова.
- Вы дважды женились и разводились. Алименты вы платить не желали,
так что на вас подали в суд. В чем только вас не обвиняли: от подлога до
неуважения к суду. Затем, однако, все потерпевшие отозвали свои иски.
Кстати, когда я наводил справки о вас в правоохранительных органах
Калифорнии, мне позвонил окружной прокурор или помощник окружного
прокурора. Кажется, его фамилия Чамберс. Он высоко отозвался о вас,
отметив ваше непосредственное участие в раскрытии одного или двух тяжких
преступлений.
- Олстон Чамберс. Мы вместе служили в морской пехоте.
- Чем вы занимались последние восемнадцать месяцев?
- Путешествовал. Какое-то время побыл в Бразилии. Перебрался в
британскую Вест-Индию. Теперь живу в Италии.
- В Штаты вы возвращались лишь однажды, в Сиэтл, на похороны отца. Вы
говорили, что унаследовали от него крупное состояние?
- Нет, этого я не говорил.
- Он был азартный игрок, - заметил Флинн.
- Я знаю, - кивнул Флетч.
- Вы не ответили на вопрос, откуда у вас такие деньги?
- От дядюшки, - солгал Флетч. - Он умер, когда я работал в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.