заметила она. - Как ты смотришь на то, чтобы переоборудовать маленькую
спальню в задней части дома в мой кабинет?
вечность. Сердце у нее затрепетало, когда Пол наконец отложил газету и
решительно встал. Оказавшись в его объятиях, она ответила немедленно и без
колебаний, чувствуя, как все внутри нее устремилось навстречу его поцелуям.
Она желала его, любила и мечтала, чтобы он убедил, что не только использует
ее.
ничуть не смущаясь взглянул на девушку, возникшую на пороге.
мы уже поговорили с Уэнди, и попрощаться. Мне бы следовало постучать.
раньше случалось видеть целующихся мужа и жену.
разнообразие. - Во взгляде, который она бросила на Робин, не было ни капли
зависти. - Что ж, увидимся на будущей неделе.
предательскому голоску внутри нее, нашептывавшему, что Пол специально
разыграл эту сцену семейной гармонии. Он мог услышать, как девушка
спускается по лестнице. Хотя это выглядело маловероятным, поскольку дверь
гостиной была очень массивной.
спросила она, когда они вышли в холл.
выведать, - это то, что девочка ненавидит школу. Звучит не оченьто
обнадеживающе. Не думаю, что у вас было время поговорить с ней об этом, но
вскоре вам все же придется ее куда-то определить.
неохотно призналась Робин и ничуть не удивилась, заметив сомнение во взгляде
девушки.
выбор.
сама так считала, и, говоря откровенно, не изменила мнения и сейчас. Ум
Уэнди не вызывал у нее сомнений, но вот придется ли она ко двору в
привилегированной школе? Дети порой бывают жестоки с теми, кто отличается от
них, и в этом смысле один акцент Уэнди способен был привлечь их
недружелюбное внимание. Если она расправится с насмешниками так, как
поступила с Чарли, - пиши пропало.
о своих словах, едва лишь они слетели с губ.
Отговорка оставляла желать лучшего, но это было все, что удалось придумать
Робин. В ближайшие три месяца ни у кого не должно было возникнуть сомнений в
безусловном согласии, царящем в их семействе.
любом случае это будет лишь незначительной деталью в ее отчетах, успокоила
себя Робин. Окончательные выводы будут строиться на более серьезных
основаниях, нежели мелкие разногласия по поводу школы.
на верхней площадке лестницы и остановилась.
вновь замерла.
совету внутреннего голоса и поднялась к девочке, сидевшей на верхней
ступеньке.
еще то, что мне придется пойти в суд и поговорить с судьей.
стоит беспокоиться. Все делается только ради твоей пользы.
выпалила:
догадавшись, в чем заключается причина ее беспокойства. - Здесь те же
законы, что и у тебя дома. Ты не любишь школу?
с тоской подумала Робин. - Ты должна понять, что без школы не обойтись.
хочу!
этого человека, сокрушенно подумала Робин.
всяком случае, на этой неделе в школу ты не пойдешь, так что давай извлечем
максимум приятного из этого обстоятельства. Как смотришь на то, чтобы
хорошенько укутаться и отправиться на прогулку? Здесь поблизости есть уютное
маленькое кафе, где мы пьем чай.
собираемся навестить моих родителей. Им не терпится с тобой познакомиться.
нормальное состояние.
пишущая машинка стояла на столике сбоку, рядом - плетеное кресло, столь
любимое ими обоими. Почетное место на стеллаже вдоль стены занимали кожаные
тома Британской энциклопедии, которую она подарила ему на Рождество.
Единственное Рождество, которое они провели вместе...
куда Пол обычно складывал перепечатанные набело главы. Немного
поколебавшись, так как сама не любила, когда читали ее еще не оконченную
книгу, она все же поддалась искушению хотя бы одним глазком взглянуть на его
новую работу.
округлившимися от удивления глазами. Поверх стопки бумаг лежала золотая
сережка в виде простого колечка. В том, что она ей не принадлежала, сомнений
не было. Но в таком случае чья же она? И почему оказалась здесь?
любовью с ее владелицей.
кожаный диван вполне подходящее место для подобных занятий. Она представила
себе, как Пол поднимает сережку и его губы трогает улыбка приятных
воспоминаний. Затем он кладет ее в стол, где миссис Мэрфи ее не найдет,
чтобы потом отдать хозяйке.
Уэнди и она, которую взяли в дом только ради девочки!
Она не сможет потребовать объяснений у Пола, не признавшись в том, что
рылась в его вещах. А к этому она готова не была. Придумав целую историю
вокруг найденной сережки, она даже не подумала о том, что всему может
существовать вполне невинное объяснение.
при себе. Уэнди с первых же минут покорила и его, и мать Робин. Девочка
чувствовала себя здесь как дома.
столовую, чтобы накрыть на стол. - Взять девятилетнюю девочку, пусть даже
племянницу... такой поступок говорит о многом. Ты, конечно, тоже молодец. -
Она бросила на дочь любящий взгляд. - Удивительно, как все быстро устроилось
ко всеобщему благу. Даже не верится, что еще месяц назад вы были врозь! А
сейчас снова вместе и с вами ребенок, о котором нужно заботиться. - Она
сделала паузу. - Надеюсь, это не помешает вам завести собственного?
время женщины рожают и после сорока.
лет старше тебя.
и не смогла. Сейчас они вместе только из-за Уэнди. Кто знает, останется ли у
них что-то общее, когда она вырастет?
было подвергать себя таким испытаниям. Ну да ладно, все хорошо, что хорошо
кончается. О, дорогая, только не эту скатерть! Я достану новую, которую тетя
Агнес подарила мне на Рождество.
большинство ее реплик не требовало ответа. Мать уже поспешила рассказать