read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



оставить машину без присмотра, как через 15 минут вокруг нее собиралась
кучка тощих голубоглазых ребят. Через полчаса они изготавливали ломы,
гаечные ключи и отвертки, начинали постукивать ими, сравнивать их,
вертеть, устраивать шпажные бои, глубокомысленно поднимать их к небу,
как бы определяя погоду или принимая таинственные радиосигналы. Через
час от машины оставался только обглоданный каркас - от шин и цилиндров
до самого рулевого колеса.
Маленький мальчик подбежал к Ричардсу, когда тот пристраивал под себя
костыли. Шрамы превратили одну половину лица мальчика в лысую копию
Франкенштейна.
- Героин, мистер? Хорошего качества. Доставит вас на Луну, - он
заговорщически хихикнул, подпрыгивая и юля.
- Пошел на., - коротко ответил Ричардс. Мальчик попытался выбить
из-под Ричардса один костыль, но сам получил под зад и скрылся.
Осторожно и медленно Ричардс поднялся по изрытым ямками каменным
ступеням, не отрывая глаз от двери. Дверь была синяя, но краска
облупилась и выцвела, имитируя теперь унылое небо пустыни. Дверной
колокольчик тоже присутствовал, но о нем позаботились какие-то вандалы.
Ричардс постучал и подождал. Ничего. Постучал снова. Дело шло к
вечеру, и холод заполнял улицу. Со стороны Парка доносился слабый шелест
октябрьских веток, терявших листья. Никого нет. Пора уходить.
Все-таки он постучал снова, уверенный, что кто-то там есть. Тут же он
различил легкий шорох домашних тапочек. Пауза за дверью.
- Кто там? Ничего не покупаю. Убирайтесь.
- Я предупредил о визите.
Открылся глазок, и карий глаз изучил Ричардса. Затем глазок с треском
захлопнулся.
- Я вас не знаю, - грубый отказ.
- Мне нужен Элтон Парракис.
- Так вы один из этих... - ответили неохотно. За дверью один за
другим начали открываться замки и развинчиваться болты. Упали цепочки.
Прокружились тумблеры одного йельского замка, другого. Был выдернут
полицейский засов и, наконец, всенепременный болт. Ловушка.
Дверь открылась, и на пороге появилась костлявая женщина с большими
узловатыми руками. Невзрачное, почти ангельское лицо, выглядело, однако,
так, как будто получило тысячу невиданных пинков, боксерских ударов
слева и снизу. Она была почти шести футов ростом даже в стоптанных
неуклюжих тапках. Колени распухли от артрита. Волосы были завернуты в
тюрбан после ванны. Ее глубоко посаженные карие глаза (брови походили на
кусты, цеплявшиеся за черный обрыв, боровшиеся с сухостью и высотой)
любопытствовали и были полны страха или злости. Позднее он понял, что
женщина была просто смертельно напугана, сбита с толку и дрожала на
грани помешательства.
- Я Вирджиния Парракис, - сказала она, - я - мать Элтона. Входите.

...Минус 051
Счет продолжается...

Она не узнавала его.
Дом был старый, осыпавшийся и темный. Обстановка показалась Ричардсу
знакомой - современная лавка старьевщика.
- Элтона нет дома, - сказала она, ставя мятый алюминиевый чайник на
газ. В кухне было светлее, и Ричардс заметил коричневые разводы на
обоях, дохлых мух - воспоминания о прошедшем лете, - валяющихся между
оконными рамами, старый линолеум, испещренный черными полосами, ворох
влажных салфеток под протекавшей трубой. Пахло дезинфекцией, что
напоминало Ричардсу ночи, проведенные в больничных палатах.
Она пересекла комнату и порылась опухшими пальцами в хламе на другом
конце комнаты, пока не обнаружила два пакетика чая, один из них - уже
использованный. Его и взял Ричардс. Он был нисколько не удивлен.
- Он годится, - заметила женщина, сделав ударение на первом слове, с
легким оттенком обвинения, - вы от того бостонского приятеля, который
писал Элти о загрязнении, не так ли?
- Да, миссис Парракис.
- Они встретились в Бостоне. Мой Элтон обслуживает торговые автоматы,
- она поправила волосы и начала медленное движение назад, через
линолеумные дюны, к плите. - Я говорила Элти, что все, что делает
Брэдли, противозаконно. Я сказала ему, что это кончится тюрьмой или
чем-то худшим. Он меня не слушает. Не слушает свою старую мамочку, - она
слащаво улыбнулась этой неправде. - Элтон всегда что-нибудь мастерил, вы
знаете... Он построил дом в деревне с четырьмя комнатами, когда был
мальчиком. Это было до того, как они спилили вяз, вы знаете. И вот эта
чернокожая идея построить очистительную станцию в Портленде.
Она бросила пакетики в чашки и постояла спиной к Ричардсу, плавно
грея руки над газом.
- Они писали друг другу. Я сказала ему, что это небезопасно. Я
сказала: "Ты залетишь в тюрьму или того хуже". Он ответил: "Мама, мы же
используем код". Я сказала: "Элти, ты думаешь, они не могут вычислить,
что секретный шпион ведет ложную игру?" Он не слушает. Я пыталась быть
ему лучшим другом. Но все изменилось. С тех пор, как он повзрослел, все
изменилось. Сальные журнальчики под кроватью и все такое. Теперь этот
черномазый. Думаю, они засекли вас, когда вы замеряли выбросы
канцерогенов или чего-то еще, и теперь вы в бегах.
- Я...
- Это не имеет значения! - свирепо сказала она в окно.
Окно выходило во двор, заваленный ржавым хламом, ободами от колес, и
на детскую песочницу, которая уже давно превратилась в свалку и теперь
была завалена грязными октябрьскими ветками.
- Это не имеет значения, - повторила она, - это все черномазые.
Она повернулась к Ричардсу, ее глаза были злы и растерянны.
- Мне 64, но я была 19-летней девушкой, когда это началось. Это было
в 1979-м, и черномазые были повсюду. Везде! - она почти кричала, как
будто Ричардс с ней спорил. - Повсюду! Они посылали своих детей в школы
вместе с белыми. Они проводили черномазых в правительство. Радикалы,
дрянь, баламуты. Я не... - она осеклась, словно слова разбились у нее во
рту. Она уставилась на Ричардса, впервые его разглядев.
- Помилуй, Боже, - прошептала она. - Миссис Парракис...
- Нет, - сказала она испуганно, - нет, нет, о нет! Она начала
приближаться к Ричардсу, выхватив из груды хлама длинный мясной нож:
"Вон! вон! вон!"
Он вскочил и начал медленно пятиться назад, сначала по короткому
холлу между кухней и тенистой гостиной, затем через саму гостиную.
Он заметил старый платный телефон, висевший на стене с тех- пор,
когда здесь была добропорядочная гостиница. Синяя дверь, постояльцы.
Когда это было? 20 лет назад? Сорок? - гадал Ричардс. До того, как
черномазые вышли из повиновения, или после?
Он уже начал пересекать холл между гостиной и входной дверью, когда в
замке зацарапал ключ. И Ричардс, и Вирджиния застыли, словно кто-то
остановил фильм, гадая, что будет дальше.
Дверь открылась, и вошел Элтон Парракис. Он был очень толст, и его
тусклые белые волосы были зачесаны назад, открывая круглое детское лицо
с выражением постоянного смущения. Он был одет в золотисто-голубую
униформу компании "Вендо-Спендо". Задумчиво он посмотрел на Вирджинию
Парракис.
- Опусти нож, мамочка.
- Нет, - закричала она, хотя по лицу ее уже пробежала тень поражения.
Парракис закрыл дверь и направился, покачиваясь, к матери. Она
метнулась в сторону.
- Ты должен выгнать его, сынок. Он - этот негодяй... тот самый
Ричардс. Это кончится тюрьмой или чем-то похуже.
Элтон обнял ее и начал нежно убаюкивать. - Я не иду в тюрьму, не
плачь, мамочка, пожалуйста, не плачь. - Он улыбнулся Ричардсу через ее
подрагивающее плечо застенчивой виноватой улыбкой. Ричардс ждал.
- Слушай, - сказал Парракис, когда рыдания стихли, - мистер Ричардс -
добрый друг Брэдли Фронкмортона, и он останется у нас на несколько дней.
Она начала было пронзительно кричать, но тут же прикрыла рот рукой,
содрогнувшись от того, что сделала.
- Да, мамочка. Да, это он. Я отгоню его машину в парк и поставлю на
стоянку. А ты завтра утром отправишь посылку в Кливленд.
- Бостон, - автоматически поправил Ричардс, - пленки отправляются в
Бостон.
- Теперь они идут в Кливленд, - сказал Парракис с терпеливой улыбкой,
- Брэдли в бегах.
- О, Боже.
- Ты тоже будешь в бегах, - взвыла миссис Парракис, обращаясь к сыну,
-и тебя они тоже поймают, ты слишком толстый!
- Пойду отведу мистера Ричардса наверх и покажу ему комнату, мамочка.
- Мистер Ричардс? Мистер Ричардс? Почему ты не называешь его
настоящее имя? Отрава!
Элтон мягко отстранил мать, и Ричардс пошел за ним вверх по темной
лестнице.
- Наверху много комнат, - сказал Парракис с легкой одышкой, - его
ягодицы усиленно двигались, - эти комнаты сдавались давно, когда я был
ребенком. Отсюда вы сможете видеть улицу.
- Может, мне лучше уйти, - сказал Ричардс, - если Брэдли
проболтается, твоя мать окажется права.
- Вот ваша комната, - сказал он, распахнув дверь в грязную и сырую
комнату, видавшую виды.
Он как будто не слышал замечания Ричардса.
- Не особенно уютно, конечно... Боюсь.., - он обернулся к Ричардсу с



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.