оказался в чердачном помещении, где лежал всякий ненужный хлам: старые
школьные журналы, изъеденные молью комплекты формы школьной спортивной
команды, старые, погрызенные мышами учебники.
платформе, справа тянуло свежим воздухом с улицы из вентиляционного
отверстия в стене. Билли достал второй вороток и прибил его к полу.
ведра со свиной кровью. Прошло, наверно, с полчаса, но они нисколько не
оттаяли. Подхватив ведра, Билли подошел к окну - в темноте его вполне
можно было принять за фермера, возвращающегося с утренней дойки. Он
поставил ведра за окно и влез сам.
Добравшись до креста, он поставил ведра на балку, еще раз взглянул на
разметку внизу, удовлетворенно кивнул и вернулся на платформу. Выбираясь
к машине, он подумал было, что надо обтереть ведра - там будут отпечатки
пальцев Кении, Дона и Стива - но потом решил, что не станет этого
делать. Возможно, в субботу утром их тоже ждет небольшой сюрприз... От
этой мысли губы у него чуть дернулись в мимолетной улыбке.
балке к ведрам и привязал веревку за обе ручки, затем пропустил ее в
ушко шурупа, через вороток и, перебросив моток в чердачное помещение,
пропустил через второй вороток. Видимо, даже его самого не позабавило
бы, что сейчас, в полумраке чердака, перемазанный пылью и с клочьями
паутины на голове, и без того похожей на воронье гнездо, он здорово
напоминал сгорбленного безумного изобретателя, колдующего над каким-то
адским приспособлением.
последний раз по лестнице и отряхнул руки. Дело сделано.
раму и, вставив фомку, закрыл, как сумел, задвижку. Затем направился к
машине.
так что под ведрами окажутся именно они - Крис даже подговорила втихую
кое-кого из своих подруг, чтобы голосовали за них. Что ж, отлично.
Впрочем, Билли было в общем-то все равно, кто это будет.
бы неплохо...
после занятий, и Томми сказал, что выглядела она ужасно - словно
боялась, что он вдруг накричит на нее, чтобы не таскалась за ним и не
путалась под ногами.
одиннадцать тридцать, а то мама будет беспокоиться. Она добавила, что не
хочет портить ему вечер, но будет нехорошо заставлять маму волноваться.
перехватить пива и гамбургеров: все остальные собирались либо в
Вестоувер, либо в Льюистон, так что они будут там скорее всего одни. По
словам Томми, она прямо лицом посветлела и сказала, что это, мол, будет
замечательно. Просто замечательно.
хочу, чтобы вы твердо усвоили: девушка, которая чтобы не беспокилась
мама, после единственного в ее жизни школьного бала соглашается на
гамбургер и пиво...
Не "великолепие", а именно с большой буквы. Прекрасные силуэты в шифоне,
кружевах, шелке и сатине, шелестящие вокруг. Сам воздух был пронизан
запахом цветов. Девушки в туфлях на каблуках, в платьях до пола, с
низкими вырезами на спине и на груди. Ослепительно белые смокинги,
камербанды, начищенные до блеска черные ботинки...
залу, словно бестелесные призраки. Ей даже не хотелось думать о них как
об одноклассниках -пусть лучше это будут прекрасные незнакомцы.
окрасил панно нежными неземными тонами. Гондольер застыл, лениво
облокотив шись о румпель, всполохами цвета разлился вокруг закат, и,
словно переговариваясь, стояли над водами капала дома, Кэрри вдруг
поняла, что это мгновение, такое ясное и четкое, останется у нее в
памяти навсегда.
впервой, - но даже Джордж умолк на минуту, когда они остановились,
оглядывая зал. Его убранство, сами люди, запах цветов, музыка, льющаяся
со сцены, где группа играла смутно знакомую тему из какого-то фильма, -
все это запечатлелось у Кэрри в душе, казалось, навеки, и она вдруг
успокоилась. Душа ее познала покой, как будто ее расправили и отгладили
утюгом.
звучащую старомодную музыку принялся выделывать нечто похожее на
джиттербаг. Кто-то заулюлюкал. Джордж, не останавливаясь, бросил на
насмешника комично-свирепый взгляд и, скрестив руки, пустился вприсядку,
едва не шлепнувшись задом на пол.
сядем?
та сделала новую прическу в виде огромного взрыва.
Кэрри взглядом своих ярких глаз в войсках какого-нибудь дефекта: вдруг
где лямка торчит или прыщи выступили - одним словом, чего угодно, о чем
можно будет рассказать у дверей, когда она туда вернется. - У тебя
просто замечательное платье, Кэрри. Где ты его купила?
своем платье. От Нормы пахло мылом, духами и фруктовой жевательной
резинкой. У столика стояли два складных кресла, увитые лентами из все
той же гофрированной бумаги. Столик тоже был накрыт бумагой - школьные
цвета. На бумажной скатерти стояла бутылка из-под вина с воткнутой
свечой и две бумажные гондолы с жареными орешками.
совсем другая стала! - Она мельком взглянула Кэрри в лицо, и почему-то
ей стало немного не по себе. - Ты буквально светишься! В чем тут секрет?
сама удивилась своему остроумию и смелости. Вот как люди выглядят, когда
подшучивают над ними - будто пчела в зад ужалила. Кэрри решила, что ей
правится, когда Норма так выглядит - пусть даже это определенно не
по-христиански.
а? - Улыбка стала сочувствующей. - А как бы здорово было, если бы...
деревянным тоном.
она предполагала. Кэрри словно подменили...
Томми зажег свечу, и их глаза встретились; он чуть наклонился и
прикоснулся к ее руке. А музыка все играла и играла.
академический характер, кто-нибудь займется серьезным изучением ее
матери.
составить родословное дерево семейства Бригхемов. Было бы крайне
интересно узнать, не происходило ли в этой семье чего-нибудь странного
два или три поколения назад.
выпускного бала домой. Трудно сейчас сказать, в какой степени ее
поведение к тому времени подчинялось рассудку. Возможно, она искала
прощения, а возможно, у нее была только одна цель - убить мать. В любом
случае факты, похоже, говорят о том, что Маргарет Уайт ее ждала...
кровь и грязные фантазии, что насылает вместе с кровью дьявол. Затем эта
адская сила, которой наделил ее все тот же дьявол. И случилось это,
разумеется, когда настало время кровотечений. О, уж она-то знает, что
такое Дьявольская Сила: с ее бабкой было то же самое. Случалось, она
разжигала камин, даже не вставая с кресла-качалки у окна, и глаза у нее
при этом